corner graphic   Hi,    
ver. 2.0.19.10.22
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Bible Lexicons

Old / New Testament Greek Lexical Dictionary

Entry for Strong's #165 - αἰών

Transliteration
aiṓn
Phonetics
ahee-ohn'  
Word Origin
from the same as (104)
Parts of Speech
Noun Masculine
TDNT
1:197,31
Word Definition [ Thayer | Strong | Mounce ]
Thayer's Definition
  1. for ever, an unbroken age, perpetuity of time, eternity
  2. the worlds, universe
  3. period of time, age
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 314 ‑ אַחֲרֹן (akh‑ar‑one', akh‑ar‑one');  1973 ‑ הָלְאָה (haw‑leh‑aw');  1988 ‑ הֲלֹם (hal‑ome');  5331 ‑ נֶצַח (neh'‑tsakh, nay'‑tsakh);  5703 ‑ עַד (ad);  5750 ‑ עֹד (ode, ode);  5769 ‑ עֹלָם (o‑lawm', o‑lawm');  6924 ‑ קֵדְמָה (keh'‑dem, kayd'‑maw);  8548 ‑ תָּמִיד (taw‑meed');  
Frequency Lists  [ Book | Word | Parsing ]
Verse Results
KJV (128) NAS (95) HCS (121)
Matthew 9
Mark 4
Luke 7
John 12
Acts 2
Romans 5
1 Corinthians 7
2 Corinthians 3
Galatians 2
Ephesians 7
Philippians 1
Colossians 1
1 Timothy 2
2 Timothy 2
Titus 1
Hebrews 13
1 Peter 4
2 Peter 2
1 John 1
2 John 1
Jude 2
Revelation 14
Matthew 9
Mark 4
Luke 7
John 6
Acts 2
Romans 5
1 Corinthians 6
2 Corinthians 3
Galatians 2
Ephesians 6
Philippians 1
Colossians 1
1 Timothy 2
2 Timothy 2
Titus 1
Hebrews 13
1 Peter 3
2 Peter 1
1 John 1
2 John 1
Jude 2
Revelation 13
Matthew 8
Mark 4
Luke 7
John 13
Acts 1
Romans 5
1 Corinthians 8
2 Corinthians 3
Galatians 3
Ephesians 7
Philippians 2
Colossians 1
1 Timothy 4
2 Timothy 3
Titus 1
Hebrews 15
1 Peter 4
2 Peter 1
1 John 1
2 John 1
Jude 3
Revelation 26
BYZ TIS TR
N-APM 31
N-ASM 33
N-DPM 1
N-DSM 8
N-GPM 28
N-GSM 25
N-APM 30
N-ASM 31
N-DPM 1
N-DSM 8
N-GPM 29
N-GSM 25
N-APM 32
N-ASM 33
N-DPM 1
N-DSM 8
N-GPM 29
N-GSM 25
NA WH
N-APM 30
N-ASM 31
N-DPM 1
N-DSM 8
N-GPM 27
N-GSM 25
N-APM 31
N-ASM 33
N-DPM 1
N-DSM 9
N-GPM 31
N-GSM 26


Liddell-Scott-Jones Definitions

αἰών, ῶνος, ὁ, Ion. and also , as in Pi. P. 4.186, E. Ph. 1484: apocop. acc. αἰῶ, like Ποσειδῶ, restored by Ahrens (from AB 363) in A. Ch. 350: (properly αἰϝών, cf. aevum, v. αἰεί): period of existence (τὸ τέλος τὸ περιέχον τὸν τῆς ἑκάστου ζωῆς χρόνον.. αἰὼν ἑκάστου κέκληται Arist. Cael. 279a25):

I

1.lifetime, life, ψυχή τε καὶ αἰών Il. 16.453; ἐκ δ' αἰ. πέφαται Il. 19.27; μηδέ τοι αἰ. φθινέτω Od. 5.160; λείπει τινά Il. 5.685; ἀπ' αἰῶνος νέος ὤλεο (Zenod. νέον) 24.725; τελευτᾶν τὸν αἰῶνα Hdt. 1.32, etc.; αἰῶνος στερεῖν τινά A. Pr. 862; αἰῶνα διοιχνεῖν Id. Eu. 315; συνδιατρίβειν Cratin. 1; αἰ. Αἰακιδᾶν, periphr. for the Aeacidae, S. Aj. 645 s. v. l.; ἀπέπνευσεν αἰῶνα E. Fr. 801; ἐμὸν κατ' αἰῶνα A. Th. 219.

2. age, generation, αἰ. ἐς τρίτον ib. 744; ὁ μέλλων αἰών posterity, D. 18.199, cf. Pl. Ax. 370c.

3. one's life, destiny, lot, S. Tr. 34, E. Andr. 1215, Fr. 30, etc.

II

1. long space of time, age, αἰὼν γίγνεται 'tis an age, Men. 536.5; esp. with Preps., ἀπ' αἰῶνος of old, Hes. Th. 609, Luke 1:70; οἱ ἀπὸ τοῦ αἰ. Ῥωμαῖοι D.C. 63.20; δι' αἰῶνος perpetually, A. Ch. 26, Eu. 563; all one's life long, S. El. 1024; δι' αἰῶνος μακροῦ, ἀπαύστου, A. Supp. 582, 574; τὸν δι' αἰ. χρόνον for ever, Id. Ag. 554; εἰς ἅπαντα τὸν αἰ. Lycurg. 106, Isoc. 10.62; εἰς τὸν αἰ. LXX Genesis 3:23, al., D.S. 21.17, John 8:35, Ps.- Luc. Philopatr. 17; εἰς αἰῶνα αἰῶνος LXX Psalms 132:14(131).14; ἐξ αἰῶνος καὶ ἕως αἰῶνος ib. Jeremiah 7:7; ἐπ' αἰ. ib. Exodus 15:18; ἕως αἰῶνος ib. 1 Kings 1:22, al.: without a Pr, τὸν ἅπαντα αἰ. Arist. Cael. 279a22; τὸν αἰῶνα Lycurg. 62, Epicur Ephesians 1 p.8U.; eternity, opp. χρόνος, Pl. Ti. 37d, cf. Metrod. Fr. 37, Ph. 1.496, 619, Plot. 3.7.5, etc.; τοὺς ὑπὲρ τοῦ αἰῶνος φόβους Epicur. Sent. 20.

2. space of time clearly defined and marked out, epoch, age, ὁ αἰὼν οὗτος this present world, opp. ὁ μέλλων, Matthew 13:22, cf. Romans 12:2; ὁ νῦν αἰ. 1 Timothy 6:17, 2 Timothy 4:10 : hence in pl., the ages, i.e. eternity, Phld. D. 3 Fr. 84; εἰς πάντας τοὺς αἰ. LXX To. 13.4; εἰς τοὺς αἰ.ib. Si. 45.24, al., Romans 1:25, etc.; εἰς τοὺς αἰ. τῶν αἰώνων LXX 4 Maccabees 18:24, Philippians 4:20, etc.; ἀπὸ τῶν αἰ., πρὸ τῶν αἰ., Ephesians 3:9, 1 Corinthians 2:7; τὰ τέλη τῶν αἰ. ib.10.11.

3. Αἰών, ὁ, personified, Αἰὼν Χρόνου παῖς E. Heracl. 900 (lyr.), cf. Corp.Herm. 11, etc.; as title of various divine beings, Dam. Pr. 151, al.; esp.=Persian Zervan, Suid. s.v. Ἡρασκος.

4. Pythag., = 10, Theol.Ar. 59. spinal marrow (perh. regarded as seat of life), h.Merc 42, 119, Pi. Fr. 111, Hp. Epid. 7.122; perh. also Il. 19.27.

Thayer's Expanded Definition

αἰών, (ῶνος, (as if Αιε — poetic for ἀείὤν, so teaches Aristotle, de caelo 1, 11, 9, vol. i., p. 279{a} 27; (so Proclus book iv. in Plato, Timaeo, p. 241; and others); but more probable is the conjecture (cf. Etym. Magn. 41, 11) that αἰών is so connected with ἄημι to breathe, blow, as to denote properly that which causes life, vital force; cf. Harless on Ephesians 2:2). (But αἰών ( = αἰϝών) is now generally connected with αἰεί, ἀεί, Sanskrit evas (aivas), Latinaevum, Goth. aivs, German ewig, English aye, ever; cf. Curtius, § 585; Fick, Part i., p. 27; Vanicek, p. 79; Benfey, Wurzellex, i., p. 7f; Schleicher, Compend. edition 2, p. 400; Pott, Etymologicum Forsch., edition 2, 2:2, p. 442; Ebeling, Lex. Homer under the word; Liddell and Scott, under the word ἀεί; Cremer, edd, 2, 3 ,4 (although in edition 1 he agreed with Prof. Grimm); Pott and Fick, however, connect it with Sanskrit ayus rather than evas, although both these forms are derived from i to go (see Pott, Sehleicher, Fick, Vanicek, as above).) In Greek authors:

1. age (Latinaevum, which is αἰών with the Aeolic digamma), a human lifetime (in Homer, Herodotus, Pindar, Tragic poets), life itself (Homer Iliad 5, 685 με καί λίποι αἰών etc.).

2. an unbroken age, perpetuity of time, eternity, (Plato, Tim., p. 37 d. 38 a.; Tim. Locr., p. 97 d. (quoted below); Plutarch, others). With this signification the Hebrew and rabbinical idea of the word עולָם (of which in the Sept. αἰών is the equivalent) combines in the Biblical and ecclesiastical writings Hence, in the N. T. used:

1.

a. universally: in the phrases εἰς τόν αἰῶνα, לְעולָם (Genesis 6:3), forever, John 6:51, 58; John 14:16; Hebrews 5:6; Hebrews 6:20, etc.; and strengthened εἰς τόν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος, Hebrews 1:8 (from Psalm 44:7 () Alexandrian LXX, cf. Winer's Grammar, § 36, 22 (Tobit 6:18; Psalm 82:18 (), etc.); εἰς αἰῶνα, Jude 1:13; εἰς ἡμέραν αἰῶνος unto the day which is eternity (genitive of apposition), 2 Peter 3:18 (cf. Sir. 18:10 (9)); with a negation: never, John 4:14 (Lachmann in brackets); ; 1 Corinthians 8:13; or not for ever, not always, John 8:35; εἰς τούς αἰῶνας, unto the ages, i. e., as long as time shall be (the plural denotes the individual ages whose sum is eternity): (Luke 1:33); Romans 1:25; Romans 9:5; Romans 11:36; ( R G Tr WH); 2 Corinthians 11:31; Hebrews 13:8; εἰς πάντας τούς αἰῶνας, Jude 1:25; εἰς τούς αἰῶνας τῶν αἰώνων (in which expression the endless future is divided up into various periods, the shorter of which are comprehended in the longer (cf. Winers Grammar, § 36, 2; among the various phrases to express duration composed of this word with preposition or adjuncts (which to the number of more than fifteen are to be found in the Sept., cf. Vaughan on Romans 1:25), this combination of the double plural seems to be peculiar to the N. T.)): (Romans 16:27 L T); Galatians 1:5; (Philippians 4:20); 1 Timothy 1:17; (2 Timothy 4:18; 1 Peter 4:11); Revelation 1:6, 18; Revelation 4:9; Revelation 5:13; Revelation 7:12; Revelation 10:6; Revelation 11:15; Revelation 15:7; Revelation 19:3; Revelation 20:10; Revelation 22:5; εἰς αἰῶνας αἰώνων, Revelation 14:11; αἰών τῶν αἰώνων the (whole) age embracing the (shorter) ages, Ephesians 3:21 (cf. Meyer (or Ellicott) at the passage); ἀπό τῶν αἰώνων from the ages down, from eternity, Colossians 1:26; Ephesians 3:9; πρό τῶν αἰώνων before time was, before the foundation of the world, 1 Corinthians 2:7; πρόθεσις τῶν αἰώνων eternal purpose, Ephesians 3:11.

b. in hyperbolic and popular usage: ἀπό τοῦ αἰῶνος (מֵעולָם Genesis 6:4, cf. Deuteronomy 32:7) from the most ancient time down (within the memory of man), from of old, Luke 1:70; Acts 3:21; Acts 15:18 (Tobit 4:12 οἱ πατέρες ἡμῶν ἀπό τοῦ αἰῶνος; Longinus, 34 τούς ἀπ' αἰῶνος ῥήτορας); also ἐκ τοῦ αἰῶνος, John 9:32 (1 Esdr. 2:19, 22 (23); Diodorus 4:83 of the temple of Venus τήν, ἐξ αἰῶνος ἀρχήν λαβόν, 17, 1 τούς ἐξ αἰῶνος βασιλεῖς (excerpt. de legat, xl.), p. 632 τήν ἐξ αἰῶνος παραδεδομένην ἐλευθερίαν).

2. by metonymy of the container for the contained, οἱ αἰῶνες denotes the worlds, the universe, i. e. the aggregate of things contained in time (on the plural cf. Winers Grammar, 176 (166); Buttmann, 24 (21)): Hebrews 1:2; Hebrews 11:3; and (?) 1 Timothy 1:17; (Revelation 15:3 WH text; cf. Psalm 144:13 (); Tobit 13:6, 10; Sir. 36:22; Philo de plant. Noe § 12 twice;de mundo § 7; Josephus, Antiquities 1, 18, 7; Clement of Rome, 1 Cor. 61, 2 [ET]; 35, 3 [ET] (πατήρ τῶν αἰώνων); 55, 6 [ET] (Θεός τῶν αἰώνων); Apostolic Constitutions 7, 34; see Abbot in Journal Society for Biblical Literature etc. i., p. 106 n.). So αἰών in Wis. 13:9 Wis. 14:6 Wis. 18:4; the same use occurs in the Talmud, Chaldee, Syriac, Arabic; cf. Bleek, Hebraerbr. ii., 1, p. 36ff; Gesenius, Thesaurus ii., p. 1036; (cf. the use of οἱ αἰῶνες in the Fathers, equivalent to the world of mankind, e. g. Ignatius ad Eph. 19, 2 [ET]):

3. As the Jews distinguished הַזֶּה הָעולָם the time before the Messiah, and הַבָּא הַעולָם, the time after the advent of the Messiah (cf. Riehm, Lehrb. d. Hebraerbr., p. 204ff; (Schürer, § 29, 9)), so most of the N. T. writers distinguish αἰών οὗτος this age (also simply αἰών, Matthew 13:22; Mark 4:19 G L T Tr WH; ἐνεστὼς αἰών, Galatians 1:4; νῦν αἰών, 1 Timothy 6:17; (2 Timothy 4:10); Titus 2:12), the time before the appointed return or truly Messianic advent of Christ (i. e., the παρουσία, which see), the period of instability, weakness, impiety, wickedness, calamity, misery — and αἰών μέλλων the future age (also αἰών ἐκεῖνος, Luke 20:35; αἰών ἐρχόμενος, Luke 18:30; Mark 10:30; οἱ αἰῶνες οἱ ἐπερχόμενοι, Ephesians 2:7), i. e., the age after the return of Christ in majesty, the period of the consummate establishment of the divine kingdom and all its blessings: Matthew 12:32; Ephesians 1:21; cf. Fritzsche on Romans, vol. 3:22f. Hence, the things of 'this age' are mentioned in the N. T. with censure: αἰών οὗτος, by metonymy, men controlled by the thoughts and pursuits of this present time, Romans 12:2, the same who are called υἱοί τοῦ αἰῶνος τούτου in Luke 16:8; Luke 20:34; κατά τόν αἰῶνα τοῦ κόσμου τούτου conformably to the age to which this (wicked) world belongs, Ephesians 2:2 (cf. Trench, § 59 under the end); ἀγαπᾶν τόν νῦν αἰῶνα, 2 Timothy 4:10 (see ἀγαπάω); ἀρχόντων τοῦ αἰῶνος τούτου, 1 Corinthians 2:6 (see ἄρχων); Θεός τοῦ αἰ. τούτου, the devil, who rules the thoughts and deeds of the men of this age, 2 Corinthians 4:4; αἱ μέριμναι τοῦ αἰῶνος, the anxieties for the things of this age, Mark 4:19; πλούσιος ἐν τῷ νῦν αἰῶνι, rich in worldly wealth, 1 Timothy 6:17; σοφία ... τοῦ αἰῶνος τούτου such wisdom as belongs to this age — full of error, arrogant, hostile to the gospel, 1 Corinthians 2:6; συζητητής τοῦ αἰ. τούτου, disputer, sophist, such as we now find him, 1 Corinthians 1:20; συντέλεια τοῦ αἰ. τούτ., the end, or rather consummation, of the age preceding Christ's return, with which will be connected the resurrection of the dead, the last judgment, the demolition of this world and its restoration to a more excellent condition (cf. 4 Esdr. 7:43 []), Matthew 13:39f, 49; Matthew 24:3; Matthew 28:20; it is called συντέλεια τῶν αἰώνων in Hebrews 9:26 (so Test xii. Patr., test. Levi 10, test. Benj. 11 (cf. Vorstman, p. 133)); τά τέλη τῶν αἰώνων the ends (last part) of the ages before the return of Christ, 1 Corinthians 10:11; δυνάμεις τοῦ μέλλοντος αἰῶνος, powers which present themselves from the future or divine order of things, i. e., the Holy Spirit, Hebrews 6:5; τοῦ αἰῶνος ἐκείνου τυχεῖν, to partake of the blessings of the future age, Luke 20:35. Among the N. T. writers James does not use the word αἰών. (On the word in its relation to κόσμος see Trench, § 59: Its biblical sense and its relation to עולָם are discussed by Stuart, Exeget. Essays on Words relating to Future Punishment, Andover, 1830 (and Presbyterian Publishing Committee, Philadelphia); Tayler Lewis in Lange's Commentary on Ecclesiastes, pp. 44-51; J. W. Hanson, Aion-Aionios (pp. 174), Chicago, 1880. See especially E. Abbot, Literature of the Doctrine of a Future Life, etc. (New York, 1867), Index of subjects, under the word For its meanings in ecclesiastical writings see Suicer, Thesaurus Eccl. i. col. 140ff, cf. ii. col 1609; Huet, Origeniana (Appendix to Vol. iv. of De la Rue's Origen) book ii. c. ii. quaest. 11, § 26. Its use in Homer, Hesiod, Pindar, Aeschylus, Sophocles, Euripides, Aristotle, Plato, Tim. Locr., is exhibited in detail by E. S. Goodwin in the Christ. Exam. for March and May, 1831, March and May, 1832. "On αἰών as the complete period, either of each particular life or of all existence, see Aristotle, cael. 1, 9, 15; on αἰών and χρόνος, cf. Philo (quis rer. div. her. § 34) i. 496, 18f; (de mut. nom. § 47) i. 619, 10f." Liddell and Scott, edition 6; see also Philo de alleg. leg. iii. 8;quod deus immut. § 6 at the end;de secular § 11;de praem, et poen. § 15; and (de mund, opif. § 7) especially J. G. Muller, Philo's Lehre v. d. Weltschopfung, p. 168 (Berl. 1864). Schmidt (chapter 44) gives the distinction, for substance, as follows: both words denote the abstract idea of time and with special reference to its extent or duration; χρόνος is the general designation for time, which can be divided up into portions, each of which is in its turn a χρόνος; on the other hand, αἰών, which in the concrete and simple language of Homer (Pindar and the Tragedians) denotes the allotted lifetime, even the life, of the individual (Iliad 4, 478 μινυνθάδιος δέ οἱ αἰών etc.), in Attic prose differs from χρόνος by denoting time unlimited and boundless, which is not conceived of as divisible into αἰῶνες (contrast here biblical usage and see below), but rather into χρόνοι. In philosophical speech it is without beginning also. Cf. Tim. Locr. 97 c. d. χρόνῳ δέ τά μέρεα τάσδε τάς περιόδως λέγοντι, ἅς ἐκόσμησεν Θεός σύν κόσμῳ. Οὐ γάρ ἦν πρό κόσμῳ ἄστρα. Διόπερ οὐδ' ἐνιαυτός ὀυδ' ὠρᾶν περίοδοι, αἷς μετρηταί γεννατὸς χρόνος οὗτος. Ἑικών δέ ἐστι τῷ ἀγεννάτω χρόνῳ, ὅν αἰῶνα ποταγορεύομες. ὡς γάρ ποτ' ἀΐδιον παράδειγμα, τόν ἰδανικὸν κόσμον, ὅδε ὠρανός ἐγεννάθη, οὕτως ὡς πρός παράδειγμα, τόν αἰῶνα, ὅδε χρόνος σύν κόσμῳ ἐδαμιουργήθη — after Plato, Timaeus, p. 37 d. (where see Stallbaum's note and references); Isocrates 8, 34 τούς εὐσεβείας καί δικαιοσύνης ζῶντας (ὁρῶ) ἐν τέ τοῖς παροῦσι χρόνοις ἀσφαλῶς διάγοντας καί περί τοῦ σύμπαντος αἰῶνος ἡδίους τάς ἐλπίδας ἔχοντας. The adjective ἄχρονος independent of time, above and beyond all time, is synonymous with αἰώνιος; where time (with its subdivisions and limitations) ends eternity begins: Nonnus, metaph, evang. Johan. 1:1, ἄχρονος ἦν, ἀκίχητος, ἐν ἀρρήτω λόγος ἀρχή. Thoroughly Platonic in cast are the definitions of Gregory of Nazianzus (orat. xxxviii. 8) αἰών γάρ οὔτε χρόνος οὔτε χρόνου τί μέρος. Οὐδέ γάρ μετρητόν, ἀλλ' ὅπερ, ἡμῖν χρόνος ἡλίου φορά μετρούμενος, τοῦτο τοῖς ἀϊδίοις αἰών, τό συμπαρεκτεινόμενον τοῖς οὖσιν οἷον τί χρονικὸν κίνημα καί διάστημα (Suicer as above). So Clement of Alexandria, strom., i. 13, p. 756 a., Migne edition, γ' οὖν αἰών τοῦ χρόνου τό μέλλον καί τό ἐνεστὼς, αὐτάρ δή καί τό παρωχηκος ἀκαριαιὼς συνίστησι. Instances from extra-biblical writings of the use of αἰών in the plural are: τόν ἀπ' αἰώνων μύθον, Anthol. vol iii., part ii., p. 55, Jacobs edition; εἰς αἰῶνας, ibid. vol. iv. epigr. 492; ἐκ περιτροπῆς αἰώνων, Josephus, b. j. 3, 8, 5; εἰς αἰῶνας διαμενεῖ, Sextus Empiricus, adv. Phys. i. 62. The discussions which have been raised respecting the word may give interest to additional references to its use by Philo and Josephus. Philo: πᾶς (ἅπας, σύμπας) or πᾶς (etc.) αἰών:de alleg. leg. iii. § 70;de cherub. § I (a noteworthy passage, cf.de congressu ernd. § 11 and references under the word θάνατος);de sacrif. Ab. et Caini § 11;quod det. pot. § 48;quod deus immut. § 1, § 24;de plantat. § 27;de sobrietate § 13;de migr. Abr. § 2;de secular § 9;de mut. nom. § 34;de somn. ii., § 15, § 31, § 38;de legat. ad Gaium § 38; () μακρός αἰών:de sacrif. Ab et Caini § 21;de ebrietate § 47;de secular § 20; αἰών μήκιστος:de sobrietate § 5;de secular § 21; ἄπειρος αἰών:de legat, ad Gaium § 11; ἔμπροσθεν αἰών:de praem, et. poen. § 6; αἰών πολύς:de Abrah. § 46; τίς αἰών:de merc. meretr. § 1; δἰ αἰών:de cherub. § 26;de plantat. § 27; εἰς τόν αἰών:de gigant. § 5; ἐν (τῷ) αἰώνω:de mut. nom. § 2 (twice) (note the restriction);quod deus immut. § 6; ἐξ αἰών:de somn. 1 § 3; ἐπ' αἰῶνος:de plantat. § 12 (twice);de mundo § 7; πρό αἰῶνος:de mut. nom. § 2; πρός αἰ.:de mut. nom. § 11; () αἰών:de secular § 18;de alleg. leg. iii. § 70;de cherub. § 22;de migr. Abr. § 22;de somn. i., § 18, § 22;de Josepho § 5;de vita Moys. ii. § 3;de decalogo § 14;de victimis § 3; fragment in Mang. 2:660 (Richter vi., p. 219);de plantat. § 12 (bis);de mundo § 7. Josephus: () πᾶς αἰών: Antiquities 1, 18, 7; 3, 8, 10; contra Apion 2, 11, 3; 2, 22, 1; μακρός αἰών: Antiquities 2, 7, 3; πολύς αἰών: contra Apion 2, 31, 1; τοσοῦτος αἰών: contra Apion 1, 8, 4; πλῆθος αἰῶνος: Antiquities prooem. § 3; ἀπ' αἰῶνος: b. j. prooem. § 4; δἰ αἰῶνος: Antiquities 1, 18, 8; 4, 6, 4; b. j. 6, 2, 1; εἰς (τόν) αἰωνον: Antiquities 4, 8, 18; 5, 1, 27; 7, 9, 5; 7, 14, 5; ἐξ αἰωνον: b. j. 5, 10, 5; () αἰών: Antiquities 19, 2, 2; b. j. 1, 21, 10; plural (see above) 3, 8, 5. See αἰώνιος.)

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

αἰών , -ῶνος , ,

[in LXX chiefly for H5769, H5703;]

1. in cl., like Lat. aevum (LS, MM, VGT, s.v.), a space of time, as, a lifetime, generation, period of history, an indefinitely long period; in NT of an indefinitely long period, an age, eternity, usually c. prep. (MM, VGT);

(a) of the past: ἀπ , αἰ . (cf. Heb. H5769), Luke 1:70;

(b) of the future: εἰς τ . αἰ . (cf. H5769), forever, Matthew 21:19; id., c. neg., never, John 4:14; more strongly, εἰς τὸν αἰ . τοῦ αἰ ., Hebrews 1:8 (LXX); εἰς τοὺς αί ., Matthew 6:13; εἰς τοὺς αί . τῶν αί . (cf. Isaiah 45:17, H5704 H5769 H5703), Romans 16:27, LT; cf. also Ephesians 3:21, 2 Peter 3:18, Judges 1:25, Revelation 14:11.

2. οἱ αἰ ., the worlds, the universe, "the sum of the periods of time, including all that is manifested in them": Hebrews 1:2; Hebrews 11:3 (cf. 1 Timothy 1:17, where τῶν αἰ are proh. "the ages or world-periods which when summed up make eternity".

3. the present age (Heb. H1933 H5769): ὁ αἰ ., Matthew 13:22; ὁ αἰ . οὗτος , Matthew 12:32; ὁ νῦν αἰ ., 1 Timothy 6:17; ὁ ἐνεστὼς αἰ ., Galatians 1:4; similarly, of the time after Christ's second coming (H935 H5769), ὁ αἰ . ἐκεῖνο s, Luke 20:22; ὁ αἰ . μέλλων , Matthew 12:32; ὁ αἰ . ὁ ἐρχόμενος , Mark 10:30.

SYN.: κόσμος G2889, the ordered universe, the scheme of material things; οἰκουμένη , the inhabited earth; in contrast with both of which al is the world under aspects of time (cf. Westc. on Hebrews 1:2; Tr., Syn., § lix; Thayer, s.v., αἰ .; Cremer, 74, 620; MM, VGT).


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

Magn 180.3 ff. (ii/A.D.) μόνος τῶν ἀπ᾽ αἰῶνος νεικήσας Ὀλύμπια, etc.—the athlete is claiming to have made a record : cf. the description of a certain ἀρχιερεὺς τῶν θεῶν in Syll 363.6 (i/A.D.), as διὰ βίου πρῶτον τῶν ἀπ᾽ αἰῶνος, and ib. 686.48 (ii/A.D.) ἣν μόνος ἀπ᾽ αἰῶνος ἀνδρῶν ἐποίησεν. P Oxy I. 33iii. 9 (ii/A.D.) θεωρήσατε ἕνα ἀπ᾽ αἰῶνος ἀπαγόμ [ενο ]ν, ";behold one led off to death,"; literally ";from life."; Minns Ios PE i. 22.88 τῶν ἀπ᾽ αἰῶνος. Preisigke 1105 (i/A.D.) ἐπ᾽ ἀγαθῷ εἰς τὸνι (l. τὸν) αἰῶνα. P Giss I. 13.19 (ii/A.D.) ὅπω [ς ] πλουτή [σ ]ῃς εἰς αἰῶ [να ] ";for the rest of your life."; P Oxy I. 41 (iii/iv A.D.) is a curious report of a public meeting at Oxy-rhynchus, punctuated with cries of Ἄγουστοι κύριοι εἰς τὸν αἰῶνα, ";the Emperors for ever!"; : cf. OGIS 515.55 (iii/A.D.) Succlam(atum) est : ἰς αἰῶ [να ] with Dittenberger’s note. So Syll 376.50 (i/A.D.) Διὶ Ἐλευθερίῳ [Νέρων ]ι εἰς αἰῶνα : also Magn 139.7 ff. (i/B.C.) εὐεργέτην δὲ [γ ]εγονότα τοῦ δήμου κατὰ πολλοὺς [τ ]ρόπους πρὸς τὸν αἰῶνα, OGIS 383.44 (i/B.C.) εἰς τὸν ἄπειρον αἰῶνα —passages which are sufficient to show how thoroughly ";Greek"; the prepositional combinations with αἰών are. Reference should be made to Syll 757 (i/A.D.), an interesting inscription dedicated to Αἰών as a deity. For αἰών = period of life, cf. Syll 364.9 (A.D. 37) ὡς ἂν τοῦ ἡδίστου ἀνθρώποις αἰῶνο (ς) νῦν ἐνεστῶτος. On the Rosetta stone, OGIS 90 (B.C. 196), Ptolemy V is described as αἰωνόβιος : cf. P Lond 3.19 (B.C. 146 or 135) ( = I. p. 46) ἐπὶ βασιλέως αἰωνοβίου. So P Giss I. 36.20 (B.C. 161) βασιλεύ (οντος) αἰωνοβίο (υ) of Ptolemy Philometor. See below on αἰώνιος, where also there are remarks on etymology.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
αιών αιωνα αιώνα αιώνά αἰῶνα αιωνας αιώνας αἰωνας αἰῶνας αιωνι αιώνι αἰῶνι αιωνος αιώνος αιώνός αἰῶνος αἰῶνός αιωνων αιώνων αἰώνων αιώσι αιωσιν αἰῶσιν ἐθνῶν aiona aiôna aiōna aiō̂na aionas aiônas aiōnas aiō̂nas aioni aiôni aiōni aiō̂ni aionon aiōnōn aiṓnon aiṓnōn aionos aiônos aiônós aiōnos aiō̂nos aiō̂nós aiosin aiôsin aiōsin aiō̂sin ethnon ethnôn ethnōn ethnō̂n
Lectionary Calendar
Tuesday, October 22nd, 2019
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
ADVERTISEMENT
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology