corner graphic   Hi,    
Finding the new version too difficult to understand? Go to

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical Dictionary

Entry for Strong's #1846 - דָּעַךְ

Word Origin
a primitive root
Parts of Speech
Word Definition [ Brown-Drivers-Briggs | Strong ]
Brown-Driver-Briggs' Definition

1) to go out, be extinguished, dry up

1a) (Qal) to go out, be extinguished

1b) (Niphal) to be made extinct, be dried up

1c) (Pual) to be extinguished, be quenched

Greek Equivalent Words:
Strong #: 4570 ‑ σβέννυμι (sben'‑noo‑mee);  1921 ‑ ἐπιγινώσκω (ep‑ig‑in‑oce'‑ko);  1572 ‑ ἐκκαίω (ek‑kah'‑yo);  
Frequency Lists  [ Book | Word ]
Verse Results
KJV (9) NAS (8) HCS (9)
Job 4
Psalms 1
Proverbs 3
Isaiah 1
Job 4
Psalms 1
Proverbs 3
Job 4
Psalms 1
Proverbs 3
Isaiah 1
v-Pp3cp 1
v-np3cp 1
v-qi3ms 6
v-qp3cp 1
v-Pp3cp 1
v-np3cp 1
v-qi3ms 6
v-qp3cp 1
v-Pp3cp 1
v-np3cp 1
v-qi3ms 6
v-qp3cp 1

Ancient Hebrew Lexicon Definitions

2108) kod (דאהכ DAhK) AC: Extinguish CO: ? AB: ?: [from: ka]

V) kod (דאהכ DAhK) - Extinguish: To put out a flame. KJV (9): (vf: Paal, Niphal, Pual) put out, extinct, consume, quench - Strongs: H1846 (דָּעַךְ)

AHL Definitions Copyright: ©1999-2019
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 [דָּעַךְ] verb go out, be extinguished (in poetry & especially Wisdom literature) (Aramaic דְּעִיךְ, ) —

Qal Perfect 3 masculine plural דָּֽעֲכוּ Isaiah 43:17; Imperfect יִדְעַךְ Proverbs 20:20, יִדְעָ֑ךְ Job 18:5 4t.; — go out, be extinguished, of lamp, always figurative, lamp of wicked (i.e. prosperity) אוֺר רְשָׁעִים Job 18:5, ׳נֵר ר Job 18:6; Job 21:17; Proverbs 13:9; Proverbs 20:20; Proverbs 24:20; of hostile armies Isaiah 43:17 ("" כָּב֫וּ).

Niph`al Perfect 3 plural נִדְעֲכוּ be made extinct, dried up, Job 6:17 (of brooks).

Pu`al Perfect 3 plural דֹּעֲכוּ of assailants, be extinguished, quenched, כְּאֵשׁ קוֺצִים Psalm 118:12; but read perhaps בערו with ᵐ5 Bae & Che, see Che critical note.

דַּעַת see below ידע.

דפה (√ of following, meaning unknown; Late Hebrew דּוֺפִי is blemish, fault).

Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission.
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

דָּעַךְ i.q. Syr. ܕܥܶܟ to be extinguished, pr. of a lantern, or lamp, Proverbs 13:9, נֵר רְשָׁעִים יִדְעָךְ “the lamp of the wicked shall be put out,” i.e. their good fortune shall perish; compare the Arabic proverb, الدهر اطفا سراجى ill fortune has put out my lamp. Proverbs 20:20, 24:20 Job 18:5, Job 18:6, 21:17. Applied to the destruction of enemies, Isaiah 43:17, and to the drying up of water, see Niphal.

Niphal, to become extinct, i.e. to dry up (when spoken of water), (comp. exstinguere aquam, Liv. v. 15; succum, Curt. vi. 4; mammas, Plin. xxiii. 2). Job 6:17.

Pual, to be extinct, applied to enemies, Psalms 118:12.

[דָּעַל an unused root, see תִּדְעָל.]

These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available
List of Word Forms
דָּעֲכ֖וּ דֹּ֭עֲכוּ דעכו יִֽדְעַ֥ךְ יִדְעָ֑ךְ יִדְעָ֗ךְ יִדְעָֽךְ׃ ידעך ידעך׃ נִדְעֲכ֥וּ נדעכו dā‘ăḵū dā·‘ă·ḵū daaChu dō‘ăḵū dō·‘ă·ḵū Doachu niḏ‘ăḵū niḏ·‘ă·ḵū nidaChu yiḏ‘aḵ yiḏ‘āḵ yiḏ·‘aḵ yiḏ·‘āḵ yidAch
Lectionary Calendar
Thursday, December 5th, 2019
the First Week of Advent
Search for…
Choose a letter to browse:
Prev Entry
Next Entry
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology