Lectionary Calendar
Monday, December 15th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Ezra 1:1-3:13

New American Standard Bible
Ezra 2:10
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the sons of Bani, 642;
ALE – בני בני שש מאות ארבעים ושנים {ס}
BHS – בְּנֵ֣י בָנִ֔י שֵׁ֥שׁ מֵאֹ֖ות אַרְבָּעִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס
MAS – בני בני שׁשׁ מאות ארבעים ושׁנים
WLC – בְּנֵ֣י בָנִ֔י שֵׁ֥שׁ מֵאֹ֖ות אַרְבָּעִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס
RAH – υἱοὶ Βανουι ἑξακόσιοι τεσσαράκοντα δύο.
SWE – υἱοὶ Βανού, ἑξακόσιοι τεσσεράκοντα δύο·
Lexical Parser:  
Ezra 2:11
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the sons of Bebai, 623;
ALE – בני בבי שש מאות עשרים ושלשה {ס}
BHS – בְּנֵ֣י בֵבָ֔י שֵׁ֥שׁ מֵאֹ֖ות עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
MAS – בני בבי שׁשׁ מאות עשׂרים ושׁלשׁה
WLC – בְּנֵ֣י בֵבָ֔י שֵׁ֥שׁ מֵאֹ֖ות עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
RAH – υἱοὶ Βαβι ἑξακόσιοι εἴκοσι τρεῖς.
SWE – υἱοὶ Βαβεί, ἑξακόσιοι εἴκοσι τρεῖς·
Lexical Parser:  
Ezra 2:12
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the sons of Azgad, 1,222;
ALE – בני עזגד עשרים ושנים {ס}
BHS – בְּנֵ֣י עַזְגָּ֔ד אֶ֕לֶף מָאתַ֖יִם עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס
MAS – בני עזגד אלף מאתים עשׂרים ושׁנים
WLC – בְּנֵ֣י עַזְגָּ֔ד אֶ֕לֶף מָאתַ֖יִם עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס
RAH – υἱοὶ Ασγαδ τρισχίλιοι διακόσιοι εἴκοσι δύο.
SWE – υἱοὶ Ἀσγάδ, τρισχίλιοι διακόσιοι εἴκοσι δύο·
Lexical Parser:  
Ezra 2:13
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the sons of Adonikam, 666;
ALE – בני אדניקם ששים וששה {ס}
BHS – בְּנֵי֙ אֲדֹ֣נִיקָ֔ם שֵׁ֥שׁ מֵאֹ֖ות שִׁשִּׁ֥ים וְשִׁשָּֽׁה׃ ס
MAS – בני אדניקם שׁשׁ מאות שׁשׁים ושׁשׁה
WLC – בְּנֵי֙ אֲדֹ֣נִיקָ֔ם שֵׁ֥שׁ מֵאֹ֖ות שִׁשִּׁ֥ים וְשִׁשָּֽׁה׃ ס
RAH – υἱοὶ Αδωνικαμ ἑξακόσιοι ἑξήκοντα ἕξ.
SWE – υἱοὶ Ἀδωνικάν, ἑξακόσιοι ἑξήκοντα ἕξ·
Lexical Parser:  
Ezra 2:14
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the sons of Bigvai, 2,056;
ALE – בני בגוי אלפים חמשים וששה {ס}
BHS – בְּנֵ֣י בִגְוָ֔י אַלְפַּ֖יִם חֲמִשִּׁ֥ים וְשִׁשָּֽׁה׃ ס
MAS – בני בגוי אלפים חמשׁים ושׁשׁה
WLC – בְּנֵ֣י בִגְוָ֔י אַלְפַּ֖יִם חֲמִשִּׁ֥ים וְשִׁשָּֽׁה׃ ס
RAH – υἱοὶ Βαγοι δισχίλιοι πεντήκοντα ἕξ.
SWE – υἱοὶ Βαογεὶ, δισχίλιοι πεντήκοντα ἕξ·
Lexical Parser:  
Ezra 2:15
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the sons of Adin, 454;
ALE – בני עדין ארבע מאות חמשים וארבעה {ס}
BHS – בְּנֵ֣י עָדִ֔ין אַרְבַּ֥ע מֵאֹ֖ות חֲמִשִּׁ֥ים וְאַרְבָּעָֽה׃ ס
MAS – בני עדין ארבע מאות חמשׁים וארבעה
WLC – בְּנֵ֣י עָדִ֔ין אַרְבַּ֥ע מֵאֹ֖ות חֲמִשִּׁ֥ים וְאַרְבָּעָֽה׃ ס
RAH – υἱοὶ Αδιν τετρακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες.
SWE – υἱοὶ Ἀδίν, τετρακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες·
Lexical Parser:  
Ezra 2:16
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the sons of Ater, of Hezekiah, 98;
ALE – בני אטר ליחזקיה תשעים ושמנה {ס}
BHS – בְּנֵֽי־אָטֵ֥ר לִֽיחִזְקִיָּ֖ה תִּשְׁעִ֥ים וּשְׁמֹנָֽה׃ ס
MAS – בני אטר ליחזקיה תשׁעים ושׁמנה
WLC – בְּנֵֽי־אָטֵ֥ר לִֽיחִזְקִיָּ֖ה תִּשְׁעִ֥ים וּשְׁמֹנָֽה׃ ס
RAH – υἱοὶ Ατηρ τῷ Εζεκια ἐνενήκοντα ὀκτώ.
SWE – υἱοὶ Ἀτὴρ τ Ἑζεκίᾳ, ἐνενήκοντα δύο·
Lexical Parser:  
Ezra 2:17
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the sons of Bezai, 323;
ALE – בני בצי שלש מאות עשרים ושלשה {ס}
BHS – בְּנֵ֣י בֵצָ֔י שְׁלֹ֥שׁ מֵאֹ֖ות עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
MAS – בני בצי שׁלשׁ מאות עשׂרים ושׁלשׁה
WLC – בְּנֵ֣י בֵצָ֔י שְׁלֹ֥שׁ מֵאֹ֖ות עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
RAH – υἱοὶ Βασου τριακόσιοι εἴκοσι τρεῖς.
SWE – υἱοὶ Βασού, τριακόσιοι εἴκοσι τρεῖς·
Lexical Parser:  
Ezra 2:18
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the sons of Jorah, 112;
ALE – בני יורה מאה ושנים עשר {ס}
BHS – בְּנֵ֣י יֹורָ֔ה מֵאָ֖ה וּשְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃ ס
MAS – בני יורה מאה ושׁנים עשׂר
WLC – בְּנֵ֣י יֹורָ֔ה מֵאָ֖ה וּשְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃ ס
RAH – υἱοὶ Ιωρα ἑκατὸν δέκα δύο.
SWE – υἱοὶ Οὐρά, ἑκατὸν δέκα δύο·
Lexical Parser:  
Ezra 2:19
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the sons of Hashum, 223;
ALE – בני חשם מאתים עשרים ושלשה {ס}
BHS – בְּנֵ֣י חָשֻׁ֔ם מָאתַ֖יִם עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
MAS – בני חשׁם מאתים עשׂרים ושׁלשׁה
WLC – בְּנֵ֣י חָשֻׁ֔ם מָאתַ֖יִם עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
RAH – υἱοὶ Ασεμ διακόσιοι εἴκοσι τρεῖς.
SWE – υἱοὶ Ἁσέμ, διακόσιοι εἴκοσι τρεῖς·
Lexical Parser:  
Ezra 2:20
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the sons of Gibbar, 95;
ALE – בני גבר תשעים וחמשה {ס}
BHS – בְּנֵ֥י גִבָּ֖ר תִּשְׁעִ֥ים וַחֲמִשָּֽׁה׃ ס
MAS – בני גבר תשׁעים וחמשׁה
WLC – בְּנֵ֥י גִבָּ֖ר תִּשְׁעִ֥ים וַחֲמִשָּֽׁה׃ ס
RAH – υἱοὶ Γαβερ ἐνενήκοντα πέντε.
SWE – υἱοὶ Ταβέρ, ἐνενήκοντα πέντε·
Lexical Parser:  
Ezra 2:21
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the men of Bethlehem, 123;
ALE – בני בית לחם מאה עשרים ושלשה {ס}
BHS – בְּנֵ֣י בֵֽית־לָ֔חֶם מֵאָ֖ה עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
MAS – בני בית לחם מאה עשׂרים ושׁלשׁה
WLC – בְּנֵ֣י בֵֽית־לָ֔חֶם מֵאָ֖ה עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
RAH – υἱοὶ Βαιθλεεμ ἑκατὸν εἴκοσι τρεῖς.
SWE – υἱοὶ Βαρθαλέεμ, ἑκατὸν εἴκοσι τρεῖς·
Lexical Parser:  
Ezra 2:22
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the men of Netophah, 56;
ALE – אנשי נטפה חמשים וששה
BHS – אַנְשֵׁ֥י נְטֹפָ֖ה חֲמִשִּׁ֥ים וְשִׁשָּֽׁה׃
MAS – אנשׁי נטפה חמשׁים ושׁשׁה
WLC – אַנְשֵׁ֥י נְטֹפָ֖ה חֲמִשִּׁ֥ים וְשִׁשָּֽׁה׃
RAH – υἱοὶ Νετωφα πεντήκοντα ἕξ.
SWE – υἱοὶ Νετωφά, πεντήκοντα ἕξ·
Lexical Parser:  
Ezra 2:23
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the men of Anathoth, 128;
ALE – אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה {ס}
BHS – אַנְשֵׁ֣י עֲנָתֹ֔ות מֵאָ֖ה עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁמֹנָֽה׃ ס
MAS – אנשׁי ענתות מאה עשׂרים ושׁמנה
WLC – אַנְשֵׁ֣י עֲנָתֹ֔ות מֵאָ֖ה עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁמֹנָֽה׃ ס
RAH – υἱοὶ Αναθωθ ἑκατὸν εἴκοσι ὀκτώ.
SWE – υἱοὶ Ἀναθώθ, ἑκατὸν εἴκοσι ὀκτώ·
Lexical Parser:  
Ezra 2:24
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the sons of Azmaveth, 42;
ALE – בני עזמות ארבעים ושנים {ס}
BHS – בְּנֵ֥י עַזְמָ֖וֶת אַרְבָּעִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס
MAS – בני עזמות ארבעים ושׁנים
WLC – בְּנֵ֥י עַזְמָ֖וֶת אַרְבָּעִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס
RAH – υἱοὶ Ασμωθ τεσσαράκοντα δύο.
SWE – υἱοὶ Ἀσμώθ, τεσσεράκοντα δύο·
Lexical Parser:  
Ezra 2:25
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the sons of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, 743;
ALE – בני קרית ערים כפירה ובארות שבע מאות וארבעים ושלשה {ס}
BHS – בְּנֵ֨י קִרְיַ֤תעָרִים֙ כְּפִירָ֣ה וּבְאֵרֹ֔ות שְׁבַ֥ע מֵאֹ֖ות וְאַרְבָּעִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
MAS – בני קרית ערים כפירה ובארות שׁבע מאות וארבעים ושׁלשׁה
WLC – בְּנֵ֨י קִרְיַ֤תעָרִים֙ כְּפִירָ֣ה וּבְאֵרֹ֔ות שְׁבַ֥ע מֵאֹ֖ות וְאַרְבָּעִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
RAH – υἱοὶ Καριαθιαριμ, Καφιρα καὶ Βηρωθ ἑπτακόσιοι τεσσαράκοντα τρεῖς.
SWE – υἱοὶ Καριωθιαρόμ, Καφειρὰ καὶ Βηρώθ, ἑπτακόσιοι τεσσεράκοντα τρεῖς·
Lexical Parser:  
Ezra 2:26
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the sons of Ramah and Geba, 621;
ALE – בני הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד {ס}
BHS – בְּנֵ֤י הָרָמָה֙ וָגָ֔בַע שֵׁ֥שׁ מֵאֹ֖ות עֶשְׂרִ֥ים וְאֶחָֽד׃ ס
MAS – בני הרמה וגבע שׁשׁ מאות עשׂרים ואחד
WLC – בְּנֵ֤י הָרָמָה֙ וָגָ֔בַע שֵׁ֥שׁ מֵאֹ֖ות עֶשְׂרִ֥ים וְאֶחָֽד׃ ס
RAH – υἱοὶ Αραμα καὶ Γαβαα ἑξακόσιοι εἴκοσι εἷς.
SWE – υἱοὶ Ἁρὰμ καὶ Γάβαα, ἑξακόσιοι εἴκοσι εἷς·
Lexical Parser:  
Ezra 2:27
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the men of Michmas, 122;
ALE – אנשי מכמס מאה עשרים ושנים {ס}
BHS – אַנְשֵׁ֣י מִכְמָ֔ס מֵאָ֖ה עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס
MAS – אנשׁי מכמס מאה עשׂרים ושׁנים
WLC – אַנְשֵׁ֣י מִכְמָ֔ס מֵאָ֖ה עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס
RAH – ἄνδρες Μαχμας ἑκατὸν εἴκοσι δύο.
SWE – ἄνδρες Μαχμάς, ἑκατὸν εἴκοσι δύο·
Lexical Parser:  
Ezra 2:28
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the men of Bethel and Ai, 223;
ALE – אנשי בית אל והעי מאתים עשרים ושלשה {ס}
BHS – אַנְשֵׁ֤י בֵֽית־אֵל֙ וְהָעָ֔י מָאתַ֖יִם עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
MAS – אנשׁי בית אל והעי מאתים עשׂרים ושׁלשׁה
WLC – אַנְשֵׁ֤י בֵֽית־אֵל֙ וְהָעָ֔י מָאתַ֖יִם עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
RAH – ἄνδρες Βαιθηλ καὶ Αια τετρακόσιοι εἴκοσι τρεῖς.
SWE – ἄνδρες Γαιθὴλ καὶ Ἀιά, διακόσιοι εἴκοσι τρεῖς·
Lexical Parser:  
Ezra 2:29
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:ALEBHSMASWLCRAHSWE ]
NAS – the sons of Nebo, 52;
ALE – בני נבו חמשים ושנים {ס}
BHS – בְּנֵ֥י נְבֹ֖ו חֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס
MAS – בני נבו חמשׁים ושׁנים
WLC – בְּנֵ֥י נְבֹ֖ו חֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס
RAH – υἱοὶ Ναβου πεντήκοντα δύο.
SWE – υἱοὶ Ναβού, πεντήκοντα δύο·
Lexical Parser:  

 
adsfree-icon
Ads FreeProfile