Lectionary Calendar
Sunday, June 16th, 2024
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!
Click to donate today!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Word Search: Lord
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
New American Standard Bible
1 Corinthians 12:5
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS And there are varieties of ministries, and the same Lord.
NA26 καὶ διαιρέσεις διακονιῶν εἰσιν, (5748) καὶ ὁ αὐτὸς κύριος·
WH και διαιρεσεις διακονιων εισιν (5719) και ο αυτος κυριος
PES ܘܦ݂ܽܘܠܳܓ݂ܶܐ ܕ݁ܬ݂ܶܫܡܫܳܬ݂ܳܐ ܐܺܝܬ݂ܰܝܗܽܘܢ ܐܶܠܳܐ ܚܰܕ݂ ܗ݈ܽܘ ܡܳܪܝܳܐ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 14:21
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS In the Law it is written: "BY MEN OF STRANGE TONGUES AND BY THE LIPS OF STRANGERS I WILL SPEAK TO THIS PEOPLE, AND EVEN SO THEY WILL NOT LISTEN TO ME," says the Lord.
NA26 ἐν τῷ νόμῳ γέγραπται (5769) ὅτι Ἐν ἑτερογλώσσοις καὶ ἐν χείλεσιν ἑτέρων λαλήσω (5692) τῷ λαῷ τούτῳ, καὶ οὐδ οὕτως εἰσακούσονταί (5695) μου, λέγει (5719) κύριος.
WH εν τω νομω γεγραπται (5769) οτι εν ετερογλωσσοις και εν χειλεσιν ετερων λαλησω (5692) τω λαω τουτω και ουδ ουτως εισακουσονται (5695) μου λεγει (5719) κυριος
PES ܒ݁ܢܳܡܽܘܣܳܐ ܟ݁ܬ݂ܺܝܒ݂ ܕ݁ܰܒ݂ܡܰܡܠ݈ܠܳܐ ܢܽܘܟ݂ܪܳܝܳܐ ܘܰܒ݂ܠܶܫܳܢܳܐ ܐ݈ܚܪܺܢܳܐ ܐܶܡܰܠܶܠ ܥܰܡܶܗ ܥܰܡ ܥܰܡܳܐ ܗܳܢܳܐ ܐܳܦ݂ܠܳܐ ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܢܶܫܡܥܽܘܢܳܢܝ ܐܳܡܰܪ ܡܳܪܝܳܐ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 14:37
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS If anyone thinks that he is a prophet or spiritual, let him recognize that the things which I write to you are the Lord's commandment.
NA26 Εἴ τις δοκεῖ (5719) προφήτης εἶναι (5750) ἢ πνευματικός, ἐπιγινωσκέτω (5720) ἃ γράφω (5719) ὑμῖν ὅτι κυρίου ἐστὶν (5748) ἐντολή·
WH ει τις δοκει (5719) προφητης ειναι (5721) η πνευματικος επιγινωσκετω (5720) α γραφω (5719) υμιν οτι κυριου εστιν (5719) εντολη
PES ܐܶܢ ܐ݈ܢܳܫ ܕ݁ܶܝܢ ܡܶܢܟ݂ܽܘܢ ܣܳܒ݂ܰܪ ܕ݁ܰܢܒ݂ܺܝܳܐ ܗܽܘ ܐܰܘ ܕ݁ܪܽܘܚܳܐ ܗܽܘ ܢܶܕ݁ܰܥ ܗܳܠܶܝܢ ܕ݁ܟ݂ܳܬ݂ܶܒ݂ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܦ݂ܽܘܩܕ݁ܳܢܶܐ ܐܶܢܽܘܢ ܕ݁ܡܳܪܰܢ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:31
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS I affirm, brothers {and sisters,} by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, that I die daily.
NA26 καθ ἡμέραν ἀποθνῄσκω, (5719) νὴ τὴν ὑμετέραν καύχησιν, ἀδελφοί, ἣν ἔχω (5719) ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ τῷ κυρίῳ ἡμῶν.
WH καθ ημεραν αποθνησκω (5719) νη την υμετεραν καυχησιν [ αδελφοι | [αδελφοι] ] ην εχω (5719) εν χριστω ιησου τω κυριω ημων
PES ܝܳܡܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܒ݁ܫܽܘܒ݂ܗܳܪܟ݂ܽܘܢ ܐܰܚܰܝ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܠܺܝ ܒ݁ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܕ݁ܟ݂ܽܠܝܽܘܡ ܡܳܐܶܬ݂ ܐ݈ܢܳܐ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:57
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS but thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ.
NA26 τῷ δὲ θεῷ χάρις τῷ διδόντι (5723) ἡμῖν τὸ νῖκος διὰ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ.
WH τω δε θεω χαρις τω διδοντι (5723) ημιν το νικος δια του κυριου ημων ιησου χριστου
PES ܛܰܝܒ݁ܽܘ ܕ݁ܶܝܢ ܠܰܐܠܳܗܳܐ ܕ݁ܝܰܗ݈ܒ݂ ܠܰܢ ܙܳܟ݂ܽܘܬ݂ܳܐ ܒ݁ܝܰܕ݂ ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:58
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS Therefore, my beloved brothers {and sisters,} be firm, immovable, always excelling in the work of the Lord, knowing that your labor is not {in} vain in the Lord.
NA26 Ὥστε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί, ἑδραῖοι γίνεσθε, (5737) ἀμετακίνητοι, περισσεύοντες (5723) ἐν τῷ ἔργῳ τοῦ κυρίου πάντοτε, εἰδότες (5761) ὅτι ὁ κόπος ὑμῶν οὐκ ἔστιν (5748) κενὸς ἐν κυρίῳ.
WH ωστε αδελφοι μου αγαπητοι εδραιοι γινεσθε (5737) αμετακινητοι περισσευοντες (5723) εν τω εργω του κυριου παντοτε ειδοτες (5761) οτι ο κοπος υμων ουκ εστιν (5719) κενος εν κυριω
PES ܡܶܟ݁ܺܝܠ ܐܰܚܰܝ ܘܚܰܒ݁ܺܝܒ݂ܰܝ ܗܘܰܘ ܡܫܰܪܪܺܝܢ ܘܠܳܐ ܬ݁ܶܗܘܽܘܢ ܡܶܬ݁ܙܺܝܥܺܝܢ ܐܶܠܳܐ ܗܘܰܘ ܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܪܺܝܢ ܒ݁ܟ݂ܽܠܙܒ݂ܰܢ ܒ݁ܰܥܒ݂ܳܕ݂ܶܗ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܟ݁ܰܕ݂ ܝܳܕ݂ܥܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܕ݁ܥܰܡܠܟ݂ܽܘܢ ܠܳܐ ܗ݈ܘܳܐ ܣܪܺܝܩ ܒ݁ܡܳܪܝܳܐ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 16:7
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS For I do not want to see you now {just} in passing; for I hope to remain with you for some time, if the Lord permits.
NA26 οὐ θέλω (5719) γὰρ ὑμᾶς ἄρτι ἐν παρόδῳ ἰδεῖν, (5629) ἐλπίζω (5719) γὰρ χρόνον τινὰ ἐπιμεῖναι (5658) πρὸς ὑμᾶς, ἐὰν ὁ κύριος ἐπιτρέψῃ. (5661)
WH ου θελω (5719) γαρ υμας αρτι εν παροδω ιδειν (5629) ελπιζω (5719) γαρ χρονον τινα επιμειναι (5658) προς υμας εαν ο κυριος επιτρεψη (5661)
PES ܠܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܨܳܒ݂ܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܕ݁ܗܳܫܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܥܳܒ݂ܰܪ ܐܽܘܪܚܳܐ ܐܶܚܙܶܝܟ݂ܽܘܢ ܡܣܰܒ݁ܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܰܐܘܚܰܪ ܙܰܒ݂ܢܳܐ ܠܘܳܬ݂ܟ݂ܽܘܢ ܐܶܢ ܡܳܪܝ ܡܰܦ݁ܶܣ ܠܺܝ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 16:10
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS Now if Timothy comes, see that he has no reason to be afraid {while} among you, for he is doing the Lord's work, as I also am.
NA26 Ἐὰν δὲ ἔλθῃ (5632) Τιμόθεος, βλέπετε (5720) ἵνα ἀφόβως γένηται (5638) πρὸς ὑμᾶς, τὸ γὰρ ἔργον κυρίου ἐργάζεται (5736) ὡς κἀγώ·
WH εαν δε ελθη (5632) τιμοθεος βλεπετε (5720) ινα αφοβως γενηται (5638) προς υμας το γαρ εργον κυριου εργαζεται (5736) ως [ εγω | καγω ]
PES ܐܶܢ ܕ݁ܶܝܢ ܢܺܐܬ݂ܶܐ ܨܶܐܕ݂ܰܝܟ݁ܽܘܢ ܛܺܝܡܳܬ݂ܶܐܳܘܣ ܚܙܰܘ ܕ݁ܰܕ݂ܠܳܐ ܕ݁ܶܚܠܳܐ ܢܶܗܘܶܐ ܠܘܳܬ݂ܟ݂ܽܘܢ ܥܒ݂ܳܕ݂ܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܦ݁ܳܠܰܚ ܐܰܟ݂ܘܳܬ݂ܝ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 16:19
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS The churches of Asia greet you. Aquila and Prisca greet you heartily in the Lord, with the church that is in their house.
NA26 Ἀσπάζονται (5736) ὑμᾶς αἱ ἐκκλησίαι τῆς Ἀσίας. ἀσπάζεται (5736) ὑμᾶς ἐν κυρίῳ πολλὰ Ἀκύλας καὶ Πρίσκα σὺν τῇ κατ οἶκον αὐτῶν ἐκκλησίᾳ.
WH ασπαζονται (5736) υμας αι εκκλησιαι της ασιας ασπαζεται (5736) υμας εν κυριω πολλα ακυλας και πρισκα συν τη κατ οικον αυτων εκκλησια
PES ܫܳܐܠܳܢ ܒ݁ܰܫܠܳܡܟ݂ܽܘܢ ܥܺܕ݂ܳܬ݂ܳܐ ܟ݁ܽܠܗܶܝܢ ܕ݁ܒ݂ܰܐܣܺܝܰܐ ܫܳܐܠܺܝܢ ܒ݁ܰܫܠܳܡܟ݂ܽܘܢ ܣܰܓ݁ܺܝ ܒ݁ܡܳܪܰܢ ܐܰܩܶܠܳܘܣ ܘܰܦ݁ܪܺܝܣܩܺܠܰܐ ܥܰܡ ܥܺܕ݈݁ܬ݁ܳܐ ܕ݁ܰܒ݂ܒ݂ܰܝܬ݁ܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 16:22
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS If anyone does not love the Lord, he is to be accursed. Maranatha!
NA26 εἴ τις οὐ φιλεῖ (5719) τὸν κύριον, ἤτω (5749) ἀνάθεμα. Μαρανα θα.
WH ει τις ου φιλει (5719) τον κυριον ητω (5720) αναθεμα [ μαραν | μαρανα ] [ | ]
PES ܡܰܢ ܕ݁ܠܳܐ ܪܳܚܶܡ ܠܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܢܶܗܘܶܐ ܚܪܶܡ ܡܳܪܰܢ ܐܶܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 16:23
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS The grace of the Lord Jesus be with you.
NA26 ἡ χάρις τοῦ κυρίου Ἰησοῦ μεθ ὑμῶν.
WH η χαρις του κυριου ιησου μεθ υμων
PES ܛܰܝܒ݁ܽܘܬ݂ܶܗ ܕ݁ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܥܰܡܟ݂ܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
2 Corinthians 1:2
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
NA26 χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ.
WH χαρις υμιν και ειρηνη απο θεου πατρος ημων και κυριου ιησου χριστου
PES ܛܰܝܒ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܥܰܡܟ݂ܽܘܢ ܘܰܫܠܳܡܳܐ ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܐܰܒ݂ܽܘܢ ܘܡܶܢ ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܀
Lexical Parser:
2 Corinthians 1:3
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS Blessed {be} the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort,
NA26 Εὐλογητὸς ὁ θεὸς καὶ πατὴρ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, ὁ πατὴρ τῶν οἰκτιρμῶν καὶ θεὸς πάσης παρακλήσεως,
WH ευλογητος ο θεος και πατηρ του κυριου ημων ιησου χριστου ο πατηρ των οικτιρμων και θεος πασης παρακλησεως
PES ܡܒ݂ܰܪܰܟ݂ ܗ݈ܽܘ ܐܰܠܳܗܳܐ ܐܰܒ݂ܽܘܗ݈ܝ ܕ݁ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܐܰܒ݂ܳܐ ܕ݁ܪܰܚܡܶܐ ܘܰܐܠܳܗܳܐ ܕ݁ܟ݂ܽܠ ܒ݁ܽܘܝܳܐ ܀
Lexical Parser:
2 Corinthians 1:14
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS just as you also partially did understand us, that we are your reason to be proud as you also are ours, on the day of our Lord Jesus.
NA26 καθὼς καὶ ἐπέγνωτε (5627) ἡμᾶς ἀπὸ μέρους, ὅτι καύχημα ὑμῶν ἐσμεν (5748) καθάπερ καὶ ὑμεῖς ἡμῶν ἐν τῇ ἡμέρᾳ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ.
WH καθως και επεγνωτε (5627) ημας απο μερους οτι καυχημα υμων εσμεν (5719) καθαπερ και υμεις ημων εν τη ημερα του κυριου [ ημων | [ημων] ] ιησου
PES ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܕ݁ܳܐܦ݂ ܐܶܫܬ݁ܰܘܕ݁ܰܥܬ݁ܽܘܢ ܩܰܠܺܝܠ ܡܶܢ ܣܰܓ݁ܺܝ ܕ݁ܫܽܘܒ݂ܗܳܪܟ݂ܽܘܢ ܚܢܰܢ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܳܐܦ݂ ܐܰܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܕ݁ܺܝܠܰܢ ܒ݁ܝܰܘܡܶܗ ܕ݁ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܀
Lexical Parser:
2 Corinthians 1:24
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS Not that we domineer over your faith, but we are workers with you for your joy; for in your faith you are standing firm.
NA26 οὐχ ὅτι κυριεύομεν (5719) ὑμῶν τῆς πίστεως, ἀλλὰ συνεργοί ἐσμεν (5748) τῆς χαρᾶς ὑμῶν, τῇ γὰρ πίστει ἑστήκατε. (5758)
WH ουχ οτι κυριευομεν (5719) υμων της πιστεως αλλα συνεργοι εσμεν (5719) της χαρας υμων τη γαρ πιστει εστηκατε (5758)
PES ܠܳܐ ܗ݈ܘܳܐ ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܡܳܪܰܝ ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܟ݂ܽܘܢ ܚܢܰܢ ܐܶܠܳܐ ܡܥܰܕ݁ܪܳܢܶܐ ܚܢܰܢ ܕ݁ܚܰܕ݂ܘܰܬ݂ܟ݂ܽܘܢ ܒ݁ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ ܗܽܘ ܓ݁ܶܝܪ ܩܳܝܡܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
2 Corinthians 2:12
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS Now when I came to Troas for the gospel of Christ and when a door was opened for me in the Lord,
NA26 Ἐλθὼν (5631) δὲ εἰς τὴν Τρῳάδα εἰς τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ, καὶ θύρας μοι ἀνεῳγμένης (5772) ἐν κυρίῳ,
WH ελθων (5631) δε εις την τρωαδα εις το ευαγγελιον του χριστου και θυρας μοι ανεωγμενης (5772) εν κυριω
PES ܟ݁ܰܕ݂ ܐܶܬ݂ܺܝܬ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܠܰܛܪܳܘܰܐܣ ܒ݁ܰܣܒ݂ܰܪܬ݂ܶܗ ܕ݁ܰܡܫܺܝܚܳܐ ܘܶܐܬ݂ܦ݁ܬ݂ܰܚ ܠܺܝ ܬ݁ܰܪܥܳܐ ܒ݁ܡܳܪܝܳܐ ܀
Lexical Parser:
2 Corinthians 3:16
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS but whenever {someone} turns to the Lord, the veil is taken away.
NA26 ἡνίκα δὲ ἐὰν ἐπιστρέψῃ (5661) πρὸς κύριον, περιαιρεῖται (5743) τὸ κάλυμμα.
WH ηνικα δε εαν επιστρεψη (5661) προς κυριον περιαιρειται (5743) το καλυμμα
PES ܘܶܐܡܰܬ݂ܝ ܕ݁ܐ݈ܢܳܫ ܡܶܢܗܽܘܢ ܢܶܬ݂ܦ݁ܢܶܐ ܠܘܳܬ݂ ܡܳܪܝܳܐ ܡܶܫܬ݁ܰܩܠܳܐ ܡܶܢܶܗ ܬ݁ܰܚܦ݁ܺܝܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:
2 Corinthians 3:17
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, {there} is freedom.
NA26 ὁ δὲ κύριος τὸ πνεῦμά ἐστιν· (5748) οὗ δὲ τὸ πνεῦμα κυρίου, ἐλευθερία.
WH ο δε κυριος το πνευμα εστιν (5719) ου δε το πνευμα κυριου ελευθερια
PES ܡܳܪܝܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܗܽܘܝܽܘ ܪܽܘܚܳܐ ܘܰܐܬ݂ܰܪ ܕ݁ܪܽܘܚܶܗ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܚܺܐܪܽܘܬ݂ܳܐ ܗ݈ܝ ܀
Lexical Parser:
2 Corinthians 3:18
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS But we all, with unveiled faces, looking as in a mirror at the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, just as from the Lord, the Spirit.
NA26 ἡμεῖς δὲ πάντες ἀνακεκαλυμμένῳ (5772) προσώπῳ τὴν δόξαν κυρίου κατοπτριζόμενοι (5734) τὴν αὐτὴν εἰκόνα μεταμορφούμεθα (5743) ἀπὸ δόξης εἰς δόξαν, καθάπερ ἀπὸ κυρίου πνεύματος.
WH ημεις δε παντες ανακεκαλυμμενω (5772) προσωπω την δοξαν κυριου κατοπτριζομενοι (5734) την αυτην εικονα μεταμορφουμεθα (5743) απο δοξης εις δοξαν καθαπερ απο κυριου πνευματος
PES ܚܢܰܢ ܕ݁ܶܝܢ ܟ݁ܽܠܰܢ ܒ݁ܰܐܦ݁ܶܐ ܓ݁ܰܠܝܳܬ݂ܳܐ ܬ݁ܶܫܒ݁ܽܘܚܬ݁ܶܗ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܰܒ݂ܡܰܚܙܺܝܬ݂ܳܐ ܚܳܙܶܝܢܰܢ ܘܠܳܗ ܠܰܕ݂ܡܽܘܬ݂ܳܐ ܡܶܫܬ݁ܰܚܠܦ݂ܺܝܢܰܢ ܡܶܢ ܫܽܘܒ݂ܚܳܐ ܠܫܽܘܒ݂ܚܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܡܶܢ ܡܳܪܝܳܐ ܪܽܘܚܳܐ ܀
Lexical Parser:
2 Corinthians 4:5
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS For we do not preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bond-servants on account of Jesus.
NA26 οὐ γὰρ ἑαυτοὺς κηρύσσομεν (5719) ἀλλὰ Ἰησοῦν Χριστὸν κύριον, ἑαυτοὺς δὲ δούλους ὑμῶν διὰ Ἰησοῦν.
WH ου γαρ εαυτους κηρυσσομεν (5719) αλλα [ χριστον ιησουν | ιησουν χριστον ] κυριον εαυτους δε δουλους υμων δια ιησουν
PES ܠܳܐ ܗ݈ܘܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܢܰܦ݂ܫܰܢ ܡܰܟ݂ܪܙܺܝܢܰܢ ܐܶܠܳܐ ܠܰܡܫܺܝܚܳܐ ܝܶܫܽܘܥ ܡܳܪܰܢ ܠܢܰܦ݂ܫܰܢ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܥܰܒ݂ܕ݁ܰܝܟ݁ܽܘܢ ܚܢܰܢ ܡܶܛܽܠ ܝܶܫܽܘܥ ܀
Lexical Parser:
Copyright Statement
Greek and Hebrew Transliteration Feature
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Nestlé-Aland 26 (1979)
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.