the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Click here to join the effort!
Read the Bible
Gereviseerde Lutherse Vertaling
Jeremia 27:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayParallel Translations
23.jer.nl.lie.ot.map 027:008 En het volk en het koninkrijk dat zijn hals niet voegt in het juk van Babels koning, dat volk zal ik met het zwaard, den honger en de pest straffen, zegt de Heer, totdat zij verdelgd zijn door zijn hand. Gij dan, luistert niet naar uw profeten, waarzeggers, dromers, orakelaars en tovenaars, als zij tot u zeggen: Gij zult den koning van Babel niet dienen! Want zij profeteren u leugen; opdat zij u verwijderen van uw grond, ik u wegdrijf en gij omkomt. Maar de natie die haar hals steekt in het juk van Babels koning en hem dient, die zal ik op haar grond laten blijven, spreekt de Heer, en zij zal dien bebouwen en bewonen. En tot Sedekia, den koning van Juda, heb ik desgelijks gesproken: Steekt uw hals in het juk van Babels koning, dient hem en zijn volk; zo zult gij in leven blijven. Waarom zoudt gij en uw volk sterven door het zwaard, den honger en de pest, waarmee de Heer het volk dat den koning van Babel niet dienen wil heeft bedreigd? Luistert dan niet naar de woorden der profeten die tot u zeggen: Gij zult den koning van Babel niet dienen--want zij geven u een leugenprofetie. Ik toch heb hen niet gezonden, spreekt de Heer, maar zij profeteren in mijn naam leugenachtig; opdat ik u wegdrijf en gij, met de profeten die u profetieen geven, omkomt. En tot de priesters en dit ganse volk heb ik aldus gesproken: Zo zegt de Heer: Luistert niet naar de woorden uwer profeten die u profeteren: Zie de vaten des tempels worden thans weldra uit Babel teruggebracht--want zij geven u een leugenprofetie. Luistert niet naar hen; dient Babels koning; zo zult gij in leven blijven. Waarom zou deze stad een bouwval worden? En indien zij werkelijk profeten zijn en het woord des Heeren bij hen is, laten zij dan den Heer der heirscharen dringend smeken dat de vaten die in den tempel, in het paleis van Juda's koning en te Jeruzalem zijn overgebleven niet naar Babel gaan. Want zo zegt de Heer der heirscharen van de zuilen, de zee, de onderstellen en het overschot der vaten die in deze stad zijn overgebleven, van alwat Nebukadnesar, de koning van Babel, niet heeft meegenomen, toen hij Jechonja, den zoon van Jojakim, den koning van Juda, uit Jeruzalem wegvoerde: 23.jer.nl.lie.ot.map 027:022 zij zullen naar Babel gebracht worden en daar blijven tot den tijd dat ik er naar omzie, spreekt de Heer, ze opvoer en terugbreng naar deze plaats.
En alle volken zullen hem, en zijn zoon, en zijns zoons zoon dienen, totdat ook de tijd zijns eigenen lands kome; dan zullen zich machtige volken en grote koningen van hem doen dienen.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
all: Jeremiah 25:11-14, Jeremiah 50:9, Jeremiah 50:10, Jeremiah 52:31, 2 Chronicles 36:20, 2 Chronicles 36:21
until: Jeremiah 25:12, Jeremiah 50:27, Psalms 37:13, Psalms 137:8, Psalms 137:9, Isaiah 13:1, Isaiah 13:8-22, Isaiah 14:22, Isaiah 14:23, Isaiah 21:9, Isaiah 47:1-5, Daniel 5:25-31, Habakkuk 2:7, Zechariah 2:8, Zechariah 2:9, Revelation 13:5-10, Revelation 14:8, Revelation 14:15-20, Revelation 16:19, Revelation 17:16, Revelation 17:17, Revelation 18:2-8
many: Jeremiah 25:14, Jeremiah 50:1 - Jeremiah 51:64, Isaiah 14:4-6
Reciprocal: Leviticus 25:39 - compel him to serve as Deuteronomy 2:21 - but the Lord 2 Kings 10:5 - We are thy servants Ezra 1:2 - hath given Nehemiah 7:67 - their manservants Isaiah 7:20 - shave Isaiah 16:8 - the lords Isaiah 47:2 - the millstones Jeremiah 25:34 - the days of your Jeremiah 28:14 - I have put Jeremiah 29:10 - after Jeremiah 30:8 - serve Jeremiah 34:9 - serve Ezekiel 34:27 - served Daniel 2:37 - a king Daniel 4:12 - the beasts Daniel 5:26 - God Daniel 7:1 - Belshazzar Daniel 9:2 - to Jeremiah Habakkuk 2:3 - the vision Habakkuk 2:8 - thou Romans 9:17 - I raised Revelation 13:7 - and power
Gill's Notes on the Bible
And all nations shall serve him,.... That is, all those, all above mentioned; though there were others also that were tributary to him, but not every nation under heaven:
and his son, and his son's son; their Scripture names were Evilmerodach and Belshazzar, Jeremiah 52:31; and by Ptolemy, in his canon, are called Iloarudamus and Nabonadius; between whom he places Niricassolassarus, or Neriglissarus; who was not a son of Evilmerodach, but his sister's husband. A son of his succeeded him, called Laborosoarchod; who, reigning but nine months, is not placed in the canon; agreeably to which is the account of Berosus h; by whom the immediate son of Nebuchadnezzar is named Evilmaradouchus; or Evilmalaurouchus, as in Eusebius i; who, after he had reigned two years, was slain by Neriglissoor, or Neriglissar, as in the above writer, his sister's husband; who, after he had enjoyed the kingdom four years, died, and left it to his son, whom he calls Chabaessoarachus, or Laborosoarchados, as before, who reigned but nine months; and then Nabonnidus succeeded, the name he gives him who was conquered by Cyrus in the seventeenth year of his reign; and not very different is the account of Nebuchadnezzar's successors, and the names of them, as given by Abydenus, out of Megasthenes k; according to whom, Evilmalaurouchus, the son of Nebuchadnezzar, was his successor; then Neriglissar, his sister's husband, who left a son called Labassoarascus; and after him Nabannidochus, in whose times Cyrus took Babylon; and who appears to be the same with Belshazzar, the grandson of Nebuchadnezzar; so that the Scripture is very just and accurate in mentioning these two only as the son, and son's son of Nebuchadnezzar, whom the nations should serve; for in the last of these ended the Babylonish monarchy:
until the very time of his land come; or that "itself; also he himself" l or, "also of himself", as the Vulgate Latin version. The Targum is,
"until the time of the destruction of his land come, also of himself;''
there was a time fixed for his life, and so long the nations were to serve, and did serve, him personally; and there was a time fixed for the continuance of his monarchy, in his son, and son's son; when it was to end, as it did, in Belshazzar's reign; and when the seventy years' captivity of the Jews was up:
and then many nations and great kings shall serve themselves of him; and his kingdom; subdue it, and make it tributary to them. This was accomplished by the Medes and Persians, with Darius and Cyrus at the head of them, and other nations and kings, allies and auxiliaries to them, and associates with them; see Jeremiah 25:14. The Vulgate Latin version renders it, "and many nations and great kings shall serve him"; so the Targum; which falls in with the former part of the verse; wherefore the other sense is best.
h Apud Joseph. contra Apion. I. 1. sect. 20. p. 1344. i Praepar. Evangel. I. 9. c. 40. p. 455. k Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 41. p. 457. l גם הוא "etiam illud, [vel] ipsum", Junius & Tremellius, Piscator, Schmidt.
Barnes' Notes on the Bible
His son, and his son’s son - Evil-Merodach and Nabonadius (see Daniel 5:1 note).
Shall serve themselves of him - See the marginal reference. After long servitude to the Persian and Median kings, the Selucidae ruined the remains of Babylon.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 27:7. And all nations shall serve him, (Nebuchadnezzar,) and his son, (Evil-merodach, Jeremiah 52:31,) and his son's son, (Belshazzar, Daniel 5:11.) All which was literally fulfilled.