the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Click here to join the effort!
Read the Bible
Gereviseerde Lutherse Vertaling
Jeremia 28:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Toen nam de profeet Hananja den profeet Jeremia het jukhout van den hals en brak het stuk.
Toen nam de profeet Hananja het juk van den hals van den profeet Jeremia, en verbrak het.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
took: Jeremiah 28:2, Jeremiah 28:4, Jeremiah 27:2, Jeremiah 36:23, Jeremiah 36:24, 1 Kings 22:11, 1 Kings 22:24, 1 Kings 22:25, Malachi 3:13
Reciprocal: 2 Chronicles 18:10 - horns of iron Nehemiah 6:14 - on the prophetess Jeremiah 30:8 - I Jeremiah 37:19 - your Amos 7:11 - thus Acts 13:8 - withstood
Gill's Notes on the Bible
Then Hananiah the prophet took the yoke from off the prophet Jeremiah's neck,.... Which he wore as a symbol of the subjection of Judea, and other nations, to the king of Babylon: an impudent and insolent action this was, to take the prophet's yoke from his neck; and the more so, as it was by the command of God that he made it, and wore it:
and brake it; being made of wood, as it afterwards appears, and so might easily be broken.
Barnes' Notes on the Bible
The multitude would see in Hananiah’s act a symbol of deliverance.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 28:10. Then Hananiah - took the yoke - and brake it. — He endeavoured by this symbolical act to persuade them of the truth of his prediction.