the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Click here to learn more!
Read the Bible
Gereviseerde Lutherse Vertaling
Jeremia 28:11
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
En Hananja zeide ten aanschouwen van het ganse volk: Zo zegt de Heer: Evenzo zal ik het juk van Nebukadnesar, den koning van Babel, binnen twee jaren verbreken, van den hals aller volken. En de profeet Jeremia ging zijns weegs.
En Hananja sprak voor de ogen des gansen volks, zeggende: Zo zegt de HEERE: Alzo zal Ik verbreken het juk van Nebukadnezar, den koning van Babel, in nog twee volle jaren, van den hals al der volken. En de profeet Jeremia ging zijns weegs.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Thus: Jeremiah 23:17, Jeremiah 29:9, 1 Kings 13:18, 1 Kings 22:6, 1 Kings 22:11, 1 Kings 22:12, 2 Chronicles 18:10, 2 Chronicles 18:22, 2 Chronicles 18:23, Proverbs 14:7, Ezekiel 13:7
Even: Jeremiah 28:2-4, Jeremiah 27:2-12
Reciprocal: 1 Samuel 18:10 - and he prophesied 1 Kings 22:24 - Which way Jeremiah 28:1 - Hananiah Jeremiah 28:15 - The Lord Amos 7:11 - thus Acts 13:8 - withstood
Gill's Notes on the Bible
And Hananiah spoke in the presence of all the people,.... Explaining to them his meaning, in taking the yoke, and breaking it:
saying, thus saith the Lord; wickedly making use of the Lord's name, to give countenance to his words and actions:
even so will I break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all nations, within the space of two full years; the time he had fixed for the bringing back of the vessels of the sanctuary,
Jeremiah 28:3;
and the prophet Jeremiah went his way; showing thereby his dissent from him, and his dislike and detestation of his lies and blasphemies; patiently bearing his affronts and insolence; and prudently withdrawing to prevent riots and tumults; returning no answer till he had received one from the Lord himself, which he quickly had.