Lectionary Calendar
Tuesday, June 17th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

1 Samuel 7:11

Then the men of Israel charged out of Mizpah and pursued the Philistines striking them down all the way to a place below Beth-car. The men of Yisra'el went out of Mitzpah, and pursued the Pelishtim, and struck them, until they came under Beit-Kar. And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Bethcar. Then the men of Israel went out from Mizpah and pursued the Philistines and they struck them down as far as below Beth Car. And the men of Israel went out from Mizpah and pursued the Philistines and struck them, as far as below Beth-car. The men of Israel ran out of Mizpah and chased the Philistines almost to Beth Car, killing the Philistines along the way. Then the men of Israel left Mizpah and chased the Philistines, striking them down all the way to an area below Beth Car. And the men of Israel came out of Mizpah and pursued the Philistines, and struck them down as far as [the territory] below Beth-car. And the men of Israel came out of Mizpah and pursued the Philistines, and killed them as far as below Beth-car. And the men of Israel went from Mizpeh and pursued the Philistims, and smote them vntill they came vnder Beth-car. So the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines and struck them down as far as below Beth-car. The men of Israel left Mizpah and went after them as far as the hillside below Beth-Car, killing every enemy soldier they caught. The men of Isra'el went out from Mitzpah, pursuing the P'lishtim and attacking them all the way to Beit-Kar. And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, as far as below Beth-car. The men of Israel ran out of Mizpah and chased the Philistines all the way to Beth Car. They killed Philistine soldiers all along the way. And the men of Israel went out of Mizpeh and pursued the Philistines and smote them as far as below Beth-jashan. The Israelites marched out from Mizpah and pursued the Philistines almost as far as Bethcar, killing them along the way. And the men of Israel went out from Mizpah and pursued the Philistines, and struck them as far as below Beth-car. The wente ye men of Israel forth, & chaced ye Philistynes, & smote them till vnder BethCar. And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car. And the men of Israel went out from Mizpah and went after the Philistines, attacking them till they came under Beth-car. And the men of Israel went out of Mispah, and pursued the Philistines, & smote the vntill [they came] vnder Bethchar. And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car. And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, vntill they came vnder Bethcar. And the men of Israel went forth out of Massephath, and pursued the Philistines, and smote them to the parts under Baethchor. And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth–car. Then the men of Israel charged out of Mizpah and pursued the Philistines, striking them down all the way to an area below Beth-car. And the sones of Israel yeden out of Masphat, and pursueden Filisteis, and smytiden hem `til to the place that was vndur Bethachar. And the men of Israel go out from Mizpeh, and pursue the Philistines, and smite them unto the place of Beth-Car. And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car. And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, until [they came] under Beth-car. The men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and struck them, until they came under Beth-car. And the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and drove them back as far as below Beth Car. The men of Israel chased them from Mizpah to a place below Beth-car, slaughtering them all along the way. The men of Israel left Mizpah and went after the Philistines, killing them almost as far as Bethcar. And the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and struck them down as far as beyond Beth-car. And the men of Israel went forth out of Mizpah, and pursued the Philistines, - and smote them as far as under Beth-car. And the men of Israel going out of Masphath, pursued after the Philistines, and made slaughter of them till they came under Bethchar. And the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and smote them, as far as below Beth-car. And the men of Israel go out from Mizpeh, and pursue the Philistines, and strike them to the place of Beth-Car. The men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and struck them down as far as below Beth-car.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beth-Car;   Intercession;   Samuel;   Torrey's Topical Textbook - Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beth-Car;   Ebenezer;   Mizpah or Mizpeh;   Philistines;   Bridgeway Bible Dictionary - Mizpah;   Philistia, philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Beth-Car;   Eben-Ezer;   Mizpah;   Prayer;   Samuel;   Fausset Bible Dictionary - Bethcar;   Judges, the Book of;   Philistia;   Samson;   Samuel;   Holman Bible Dictionary - Bethcar;   Mizpah, Mizpeh;   Philistines, the;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Beth-Car;   Mediator, Mediation;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Bethcar ;   Mizpah, Mizpeh ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ebenezer;   People's Dictionary of the Bible - Mizpah;   Samuel;   Smith Bible Dictionary - Beth'-Car;   Sam'uel;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Beth-Car;   Judges, Period of;   Mediation;   Prayer;   Samuel;   Samuel, Books of;   Sorek, Valley of;   The Jewish Encyclopedia - Dan;   Philistines;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the men of Israel charged out of Mizpah and pursued the Philistines striking them down all the way to a place below Beth-car.
Hebrew Names Version
The men of Yisra'el went out of Mitzpah, and pursued the Pelishtim, and struck them, until they came under Beit-Kar.
King James Version
And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Bethcar.
Lexham English Bible
Then the men of Israel went out from Mizpah and pursued the Philistines and they struck them down as far as below Beth Car.
English Standard Version
And the men of Israel went out from Mizpah and pursued the Philistines and struck them, as far as below Beth-car.
New Century Version
The men of Israel ran out of Mizpah and chased the Philistines almost to Beth Car, killing the Philistines along the way.
New English Translation
Then the men of Israel left Mizpah and chased the Philistines, striking them down all the way to an area below Beth Car.
Amplified Bible
And the men of Israel came out of Mizpah and pursued the Philistines, and struck them down as far as [the territory] below Beth-car.
New American Standard Bible
And the men of Israel came out of Mizpah and pursued the Philistines, and killed them as far as below Beth-car.
Geneva Bible (1587)
And the men of Israel went from Mizpeh and pursued the Philistims, and smote them vntill they came vnder Beth-car.
Legacy Standard Bible
So the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines and struck them down as far as below Beth-car.
Contemporary English Version
The men of Israel left Mizpah and went after them as far as the hillside below Beth-Car, killing every enemy soldier they caught.
Complete Jewish Bible
The men of Isra'el went out from Mitzpah, pursuing the P'lishtim and attacking them all the way to Beit-Kar.
Darby Translation
And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, as far as below Beth-car.
Easy-to-Read Version
The men of Israel ran out of Mizpah and chased the Philistines all the way to Beth Car. They killed Philistine soldiers all along the way.
George Lamsa Translation
And the men of Israel went out of Mizpeh and pursued the Philistines and smote them as far as below Beth-jashan.
Good News Translation
The Israelites marched out from Mizpah and pursued the Philistines almost as far as Bethcar, killing them along the way.
Literal Translation
And the men of Israel went out from Mizpah and pursued the Philistines, and struck them as far as below Beth-car.
Miles Coverdale Bible (1535)
The wente ye men of Israel forth, & chaced ye Philistynes, & smote them till vnder BethCar.
American Standard Version
And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car.
Bible in Basic English
And the men of Israel went out from Mizpah and went after the Philistines, attacking them till they came under Beth-car.
Bishop's Bible (1568)
And the men of Israel went out of Mispah, and pursued the Philistines, & smote the vntill [they came] vnder Bethchar.
JPS Old Testament (1917)
And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car.
King James Version (1611)
And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, vntill they came vnder Bethcar.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the men of Israel went forth out of Massephath, and pursued the Philistines, and smote them to the parts under Baethchor.
English Revised Version
And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth–car.
Berean Standard Bible
Then the men of Israel charged out of Mizpah and pursued the Philistines, striking them down all the way to an area below Beth-car.
Wycliffe Bible (1395)
And the sones of Israel yeden out of Masphat, and pursueden Filisteis, and smytiden hem `til to the place that was vndur Bethachar.
Young's Literal Translation
And the men of Israel go out from Mizpeh, and pursue the Philistines, and smite them unto the place of Beth-Car.
Update Bible Version
And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car.
Webster's Bible Translation
And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, until [they came] under Beth-car.
World English Bible
The men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and struck them, until they came under Beth-car.
New King James Version
And the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and drove them back as far as below Beth Car.
New Living Translation
The men of Israel chased them from Mizpah to a place below Beth-car, slaughtering them all along the way.
New Life Bible
The men of Israel left Mizpah and went after the Philistines, killing them almost as far as Bethcar.
New Revised Standard
And the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and struck them down as far as beyond Beth-car.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the men of Israel went forth out of Mizpah, and pursued the Philistines, - and smote them as far as under Beth-car.
Douay-Rheims Bible
And the men of Israel going out of Masphath, pursued after the Philistines, and made slaughter of them till they came under Bethchar.
Revised Standard Version
And the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and smote them, as far as below Beth-car.
New American Standard Bible (1995)
The men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and struck them down as far as below Beth-car.

Contextual Overview

7When the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, their rulers marched up toward Israel. When the Israelites heard about it, they were afraid because of the Philistines. 7 When the Pelishtim heard that the children of Yisra'el were gathered together at Mitzpah, the lords of the Pelishtim went up against Yisra'el. When the children of Yisra'el heard it, they were afraid of the Pelishtim. 7 And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines. 7 Now when the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, the rulers of the Philistines went up against Israel. And when the Israelites heard of it, they were afraid of the Philistines. 7 Now when the Philistines heard that the people of Israel had gathered at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the people of Israel heard of it, they were afraid of the Philistines. 7 The Philistines heard the Israelites were meeting at Mizpah, so the Philistine kings came up to attack them. When the Israelites heard they were coming, they were afraid. 7 When the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, the leaders of the Philistines went up against Israel. When the Israelites heard about this, they were afraid of the Philistines. 7Now when the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, the lords (governors) of the Philistines went up against Israel. And when the Israelites heard it, they were afraid of the Philistines. 7 Now when the Philistines heard that the sons of Israel had gathered at Mizpah, the governors of the Philistines went up against Israel. And when the sons of Israel heard about it, they were afraid of the Philistines. 7 When the Philistims heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh, the princes of the Philistims went vp against Israel: and when the children of Israel heard that, they were afraide of the Philistims.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Bethcar: This place was probably situated in the tribe of Dan. Josephus calls it ןססביןי the LXX ביטקןס Targum, Betḣsaron; Syriac and Arabic Betḣjasan; by which Houbigant supposes is meant Beth-shan. 1 Samuel 7:11

Reciprocal: Deuteronomy 28:7 - flee before

Cross-References

Genesis 1:7
God made the expanse, and divided the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse, and it was so.
Genesis 1:7
And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.
Genesis 1:7
So God made the vaulted dome, and he caused a separation between the waters which were under the vaulted dome and between the waters which were over the vaulted dome. And it was so.
Genesis 1:7
So God made the air and placed some of the water above the air and some below it.
Genesis 1:7
So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above it. It was so.
Genesis 1:7
And God made the expanse [of sky] and separated the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse; and it was so [just as He commanded].
Genesis 1:7
God made the expanse, and separated the waters that were below the expanse from the waters that were above the expanse; and it was so.
Genesis 1:7
Then God made the firmament, and separated the waters, which were vnder the firmament, from the waters which were aboue the firmament. and it was so.
Genesis 1:7
So God made the expanse and separated the waters which were below the expanse from the waters which were above the expanse; and it was so.
Genesis 1:7
And that's what happened. God made the dome

Gill's Notes on the Bible

And the men of Israel went out of Mizpeh,.... To which they were encouraged by hearing or perceiving that the army of the Philistines was discomfited by the thunder, and lightning, and earthquake:

and pursued the Philistines; who, when they came out, were fleeing from the opening earth, and frightened with thunder and lightning, and many were killed, and all put in disorder; so that they stayed not to engage in battle with Israel, and who had nothing to do but to pursue their enemy:

and smote them: with what weapons of war they could get at Mizpeh, and with what some might have with them for private use, and in common wear; but more especially with the weapons of the Philistines, which they in their confusion and fright had thrown away:

until they came under Bethcar; a place so called; "car" signifies a lamb; here might be formerly a temple dedicated to the lamb, unless it had its name in memory of the lamb Samuel now offered, which was followed with such success. Josephus o calls this place Corraea; and in the Targum it is Bethsaron, which signifies a fruitful field or champaign country.

o Antiqu. l. 6. c. 2. sect. 2.

Barnes' Notes on the Bible

Beth-car - This place is nowhere else mentioned. It seems to have stood on a hill overhanging the road from the Philistine territory to Mizpeh, and close to Ebenezer, 1 Samuel 4:1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 7:11. Under Beth-car. — We know not where this place was; the Septuagint have Beth-chor; the Targum, Beth-saron; and the Syriac and Arabic, Beth-jasan.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile