Lectionary Calendar
Saturday, July 5th, 2025
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

2 Samuel 6:4

and brought it with the ark of God from Abinadab’s house on the hill. Ahio walked in front of the ark. They brought it out of the house of Avinadav, which was in the hill, with the ark of God: and Achyo went before the ark. And they brought it out of the house of Abinadab which was at Gibeah, accompanying the ark of God: and Ahio went before the ark. So they brought it out from the house of Abinadab, which was on the hill with the ark of God, and Ahio was going before the ark. with the ark of God, and Ahio went before the ark. which had the Ark of God on it. Ahio was walking in front of it. They brought it with the ark of God up from the house of Abinadab on the hill. Ahio was walking in front of the ark, So they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill; and Ahio was walking in front of the ark. So they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill; and Ahio was walking ahead of the ark. And when they brought the Arke of God out of the house of Abinadab, that was at Gibeah, Ahio went before the Arke, So they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill; and Ahio was walking ahead of the ark. with Ahio walking in front of it. They led it from the house of Avinadav on the hill, with the ark of God; Achyo walked in front of the ark. And they brought it with the ark of God out of the house of Abinadab which was upon the hill; and Ahio went before the ark. So they carried the Holy Box out of Abinadab's house on the hill. The sons of Abinadab, Uzzah and Ahio, drove the new wagon. Ahio was walking in front of the Holy Box. And they brought the ark of God out of the house of Abinadab which was in Gibeah, and Ahia went before the ark. with Ahio walking in front. And they took it from the house of Abinadab, which is in the hill, with the ark of God. And Ahio was going before the ark. And whan they broughte it with the Arke from the house of Abinadab which dwelt at Gibea, Ahio wente before the Arke: And they brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God: and Ahio went before the ark. And Uzzah went by the side of the ark, while Ahio went before it. And when they brought the arke of God out of the house of Abinadab that was at Gibea, Ahio went before the arke. And they brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God, and Ahio went before the ark. And they brought it out of the house of Abinadab which was at Gibeah, accompanying the Arke of God; and Ahio went before the Arke. And his brethren went before the ark. And they brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God: and Ahio went before the ark. bringing with it the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill. And Ahio was walking in front of the ark. And whanne thei hadden take it fro the hows of Amynadab, that was in Gabaa, and kepte the arke of God, Haio yede bifor the arke. and they lift it up from the house of Abinadab, which [is] in the height, with the ark of God, and Ahio is going before the ark, with the ark of God: and Ahio went before the ark. And they brought it out of the house of Abinadab, which [was] at Gibeah, accompanying the ark of God: and Ahio went before the ark. They brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God: and Ahio went before the ark. And they brought it out of the house of Abinadab, which was on the hill, accompanying the ark of God; and Ahio went before the ark. that carried the Ark of God. Ahio walked in front of the Ark. They brought it with the special box of God from the family of Abinadab, which was on the hill. Ahio was walking in front of the special box. with the ark of God; and Ahio went in front of the ark. So they brought it out of the house of Abinadab, which was in Gibeah, with the ark of God, - and, Ahio, was going before the ark. And when they had taken it out of the house of Abinadab, who was in Gabaa, Ahio having care of the ark of God went before the ark. with the ark of God; and Ahi'o went before the ark. and they lift it up from the house of Abinadab, which [is] in the height, with the Ark of God, and Ahio is going before the Ark, So they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill; and Ahio was walking ahead of the ark.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abinadab;   Ahio;   Ark;   Bullock;   David;   Kirjath-Jearim;   Miracles;   Torrey's Topical Textbook - Ark of the Covenant;   Music;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahio;   Ark of the Covenant;   Uzzah;   Bridgeway Bible Dictionary - Ark;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jerusalem;   Easton Bible Dictionary - Ahio;   Ark;   Ephratah;   Obed-Edom;   Uzzah;   Fausset Bible Dictionary - Ahio;   Holman Bible Dictionary - Abinadab;   Ahiah;   Gibeah;   Kiriath-Jearim;   Purity-Purification;   Samuel, Books of;   Transportation and Travel;   Uzzah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahio;   Chronicles, I;   Jerusalem;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Ahio ;   Gibeah ;   Uzza, Uzzah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nachon;   Uzzah;   People's Dictionary of the Bible - David;   Gibeah;   Jerusalem;   Smith Bible Dictionary - Ahi'o;   Gib'e-Ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abinadab;   Ahio;   Kiriath-Jearim;   Text of the Old Testament;   Uzza;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ahio;   Ark of the covenant;   The Jewish Encyclopedia - Abinadab;   Ark of the Covenant;   Uzza, Uzzah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and brought it with the ark of God from Abinadab’s house on the hill. Ahio walked in front of the ark.
Hebrew Names Version
They brought it out of the house of Avinadav, which was in the hill, with the ark of God: and Achyo went before the ark.
King James Version
And they brought it out of the house of Abinadab which was at Gibeah, accompanying the ark of God: and Ahio went before the ark.
Lexham English Bible
So they brought it out from the house of Abinadab, which was on the hill with the ark of God, and Ahio was going before the ark.
English Standard Version
with the ark of God, and Ahio went before the ark.
New Century Version
which had the Ark of God on it. Ahio was walking in front of it.
New English Translation
They brought it with the ark of God up from the house of Abinadab on the hill. Ahio was walking in front of the ark,
Amplified Bible
So they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill; and Ahio was walking in front of the ark.
New American Standard Bible
So they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill; and Ahio was walking ahead of the ark.
Geneva Bible (1587)
And when they brought the Arke of God out of the house of Abinadab, that was at Gibeah, Ahio went before the Arke,
Legacy Standard Bible
So they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill; and Ahio was walking ahead of the ark.
Contemporary English Version
with Ahio walking in front of it.
Complete Jewish Bible
They led it from the house of Avinadav on the hill, with the ark of God; Achyo walked in front of the ark.
Darby Translation
And they brought it with the ark of God out of the house of Abinadab which was upon the hill; and Ahio went before the ark.
Easy-to-Read Version
So they carried the Holy Box out of Abinadab's house on the hill. The sons of Abinadab, Uzzah and Ahio, drove the new wagon. Ahio was walking in front of the Holy Box.
George Lamsa Translation
And they brought the ark of God out of the house of Abinadab which was in Gibeah, and Ahia went before the ark.
Good News Translation
with Ahio walking in front.
Literal Translation
And they took it from the house of Abinadab, which is in the hill, with the ark of God. And Ahio was going before the ark.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan they broughte it with the Arke from the house of Abinadab which dwelt at Gibea, Ahio wente before the Arke:
American Standard Version
And they brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God: and Ahio went before the ark.
Bible in Basic English
And Uzzah went by the side of the ark, while Ahio went before it.
Bishop's Bible (1568)
And when they brought the arke of God out of the house of Abinadab that was at Gibea, Ahio went before the arke.
JPS Old Testament (1917)
And they brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God, and Ahio went before the ark.
King James Version (1611)
And they brought it out of the house of Abinadab which was at Gibeah, accompanying the Arke of God; and Ahio went before the Arke.
Brenton's Septuagint (LXX)
And his brethren went before the ark.
English Revised Version
And they brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God: and Ahio went before the ark.
Berean Standard Bible
bringing with it the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill. And Ahio was walking in front of the ark.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thei hadden take it fro the hows of Amynadab, that was in Gabaa, and kepte the arke of God, Haio yede bifor the arke.
Young's Literal Translation
and they lift it up from the house of Abinadab, which [is] in the height, with the ark of God, and Ahio is going before the ark,
Update Bible Version
with the ark of God: and Ahio went before the ark.
Webster's Bible Translation
And they brought it out of the house of Abinadab, which [was] at Gibeah, accompanying the ark of God: and Ahio went before the ark.
World English Bible
They brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God: and Ahio went before the ark.
New King James Version
And they brought it out of the house of Abinadab, which was on the hill, accompanying the ark of God; and Ahio went before the ark.
New Living Translation
that carried the Ark of God. Ahio walked in front of the Ark.
New Life Bible
They brought it with the special box of God from the family of Abinadab, which was on the hill. Ahio was walking in front of the special box.
New Revised Standard
with the ark of God; and Ahio went in front of the ark.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they brought it out of the house of Abinadab, which was in Gibeah, with the ark of God, - and, Ahio, was going before the ark.
Douay-Rheims Bible
And when they had taken it out of the house of Abinadab, who was in Gabaa, Ahio having care of the ark of God went before the ark.
Revised Standard Version
with the ark of God; and Ahi'o went before the ark.
New American Standard Bible (1995)
So they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill; and Ahio was walking ahead of the ark.

Contextual Overview

1David again assembled all the fit young men in Israel: thirty thousand. 1 David again gathered together all the chosen men of Yisra'el, thirty thousand. 1 Again, David gathered together all the chosen men of Israel, thirty thousand. 1 David again gathered all the chosen men in Israel, thirty thousand. 1 David again gathered all the chosen men of Israel, thirty thousand. 1 David again gathered all the chosen men of Israel—thirty thousand of them. 1 David again assembled all the best men in Israel, thirty thousand in number. 1Again David gathered together all the chosen men of Israel, thirty thousand. 1 Now David again gathered all the chosen men of Israel, thirty thousand. 1 Againe Dauid gathered together all the chosen men of Israel, euen thirtie thousand,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Samuel 7:1, 1 Samuel 7:2, 1 Chronicles 13:7

accompanying: Heb. with

Reciprocal: Leviticus 8:7 - the ephod

Cross-References

Genesis 6:15
This is how you shall make it. The length of the teivah will be three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.
Genesis 6:15
And this is the fashion which thou shalt make it of: The length of the ark shall be three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.
Genesis 6:15
And this is how you must make it: the length of the ark, three hundred cubits; its width fifty cubits; its height, thirty cubits.
Genesis 6:15
This is how big I want you to build the boat: four hundred fifty feet long, seventy-five feet wide, and forty-five feet high.
Genesis 6:15
This is how you should make it: The ark is to be 450 feet long, 75 feet wide, and 45 feet high.
Genesis 6:15
"This is the way you are to make it: the length of the ark shall be three hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits (450' x 75' x 45').
Genesis 6:15
"This is how you shall make it: the length of the ark shall be three hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits.
Genesis 6:15
And thus shalt thou make it: The length of the Arke shalbe three hundreth cubites, the breadth of it fiftie cubites, and the height of it thirtie cubites.
Genesis 6:15
Now this is how you shall make it: the length of the ark 300 cubits, its breadth 50 cubits, and its height 30 cubits.
Genesis 6:15
Make it four hundred fifty feet long, seventy-five feet wide, and forty-five feet high.

Gill's Notes on the Bible

And they brought it out of the house of Abinadab, which [was] at Gibeah,.... That is, the new cart, which is the last thing spoken of, 2 Samuel 6:3; and the bringing of the ark out of his house is mentioned before; though some take this to be the coffer in which were the presents of the Philistines, which was now brought out along with the ark, see 1 Samuel 6:8;

accompanying the ark of God; or "with the ark of God" f; that is, they brought the new cart "from" the house of Abinadab on the hill, with the ark of God upon it:

and Ahio went before the ark; guiding the oxen that drew it, and Uzzah might go behind, or on one side, to take care that the ark fell not out of it.

f עם ארון האלהים "cum arca Dei", Pagninus, Montanus, Tigurine version, Piscator.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile