the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
Isaiah 9:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
For you have shattered their oppressive yokeand the rod on their shoulders,the staff of their oppressor,just as you did on the day of Midian.
For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as in the day of Midyan.
For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.
For the yoke of his burden, and the staff for his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as on the day of Midian.
For You will break the yoke of their burden and the staff on their shoulders, The rod of their oppressor, as at the battle of Midian.
Like the time you defeated Midian, you have taken away their heavy load and the heavy pole from their backs and the rod the enemy used to punish them.
For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as in the day of Midian.
For the yoke of their burthen, and the staffe of their shoulder and the rod of their oppressour hast thou broken as in the day of Midian.
For You shall shatter the yoke of their burden and the staff on their shoulders,The rod of their taskmaster, as at the battle of Midian.
For the yoke of their burden, the bar across their shoulders, and the rod of their oppressor You have shattered as in the day of Midian.
You have broken the power of those who abused and enslaved your people. You have rescued them just as you saved your people from Midian.
For all the boots of soldiers marching and every cloak rolled in blood is destined for burning, fuel for the fire.
For thou hast broken the yoke of his burden and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.
That will happen because you will lift the heavy yoke off their shoulders and take away their heavy burden. You will take away the rod that the enemy used to punish your people, as you did when you defeated Midian.
For thou hast broken the yoke of his burden and the staff of his shoulder and the rod of his oppressor, as in the days of Midian.
For you have broken the yoke that burdened them and the rod that beat their shoulders. You have defeated the nation that oppressed and exploited your people, just as you defeated the army of Midian long ago.
For you have shattered the yoke of its burden and the stick of its shoulder, the rod of its oppressor, on the day of Midian.
For You have broken his burdensome yoke and the staff of his shoulder, the rod of his taskmaster, as in the day of Midian.
For thou shalt breake the yocke of the peoples burthen: the staff of hys shulder, and the rod of his oppressoure, as in ye daye at Madia.
For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, thou hast broken as in the day of Midian.
For by your hand the yoke on his neck and the rod on his back, even the rod of his cruel master, have been broken, as in the day of Midian.
For every boot stamped with fierceness, and every cloak rolled in blood, shall even be for burning, for fuel of fire.
For thou hast broken the yoke of his burden, and the staffe of his shoulder, the rod of his oppressour, as in the day of Midian.
For thou hast broken the yoke of his burthen, the staffe of his shoulder, and the rod of his oppressour, as in the day of Madian.
Because the yoke that was laid upon them has been taken away, and the rod that was on their neck: for he has broken the rod of the exactors, as in the day of Madiam.
For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, thou hast broken as in the day of Midian.
For thou hast ouercome the yok of his birthun, and the yerde of his schuldre, and the ceptre of his wrongful axere, as in the day of Madian.
For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as in the day of Midian.
For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.
For their oppressive yoke and the club that strikes their shoulders, the cudgel the oppressor uses on them, you have shattered, as in the day of Midian's defeat.
For You have broken the yoke of his burden And the staff of his shoulder, The rod of his oppressor, As in the day of Midian.
For you will break the yoke of their slavery and lift the heavy burden from their shoulders. You will break the oppressor's rod, just as you did when you destroyed the army of Midian.
For You will break the heavy load from their neck and shoulders. You will break the power of those who made it hard for them, as at the battle of Midian.
For the yoke of their burden, and the bar across their shoulders, the rod of their oppressor, you have broken as on the day of Midian.
For, the yoke of their burden, The cross-bar of their shoulder, The goad of their driver, Hast thou broken, as in the day of Midian.
For the yoke of their burden, and the rod of their shoulder, and the sceptre of their oppressor thou hast overcome, as in the day of Madian.
For the yoke of his burden, and the staff for his shoulder, the rod of his oppressor, thou hast broken as on the day of Mid'ian.
Because the yoke of its burden, And the staff of its shoulder, the rod of its exactor, Thou hast broken as [in] the day of Midian.
For You shall break the yoke of their burden and the staff on their shoulders, The rod of their oppressor, as at the battle of Midian.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
For thou hast broken: or, When thou brakest, Isaiah 14:25, Isaiah 47:6, Genesis 27:40, Leviticus 26:13, Jeremiah 30:8, Nahum 1:13
the staff: Isaiah 10:5, Isaiah 10:27, Isaiah 14:3-5, Isaiah 30:31, Isaiah 30:32, Psalms 125:3
as in the day: Isaiah 10:26, Judges 6:1-6, Judges 7:22-25, Judges 8:10-12, Psalms 83:9-11
Reciprocal: Judges 8:28 - was Midian Psalms 72:4 - the oppressor Psalms 81:6 - I removed Psalms 146:7 - executeth Proverbs 22:8 - the rod of his anger shall fail Isaiah 10:24 - smite thee Isaiah 14:5 - General Jeremiah 2:20 - For of Jeremiah 28:4 - I will break Jeremiah 48:17 - How Ezekiel 7:11 - Violence Ezekiel 30:18 - I shall break Ezekiel 34:27 - when I
Cross-References
and with every living creature that is with you—the birds, the livestock, and the wild animals of the earth along with you, of everything that comes out of the ark—every living creature of the earth.
"It shall come about, when I bring clouds over the earth, that the rainbow shall be seen in the clouds,
'It is a permanent statute for your generations wherever you may be, that you shall not eat any fat or any blood.'"
'Moreover, you are not to eat any blood [of any kind], whether of bird or animal, in any of your dwelling places.
'You shall not eat anything with the blood, nor practice divination [using omens or witchcraft] or soothsaying.
"Only you shall not eat the blood; you are to pour it out on the ground like water.
"Only be sure that you do not eat the blood, for the blood is the life (soul), and you shall not eat the life with the meat.
"You shall not eat anything that dies on its own. You may give it to the stranger (resident alien, foreigner) who is in your [city] gates, so that he may eat it, or you may sell it to a foreigner [since they are not under God's law], but you are a people holy (set apart) to the LORD your God. You shall not boil a young goat or a lamb in its mother's milk.
"Only you shall not eat its blood; you are to pour it out on the ground like water.
but that we write to them that they are to abstain from anything that has been contaminated by [being offered to] idols and from sexual impurity and from [eating the meat of] what has been strangled and from [the consumption of] blood.
Gill's Notes on the Bible
For thou hast broken the yoke of his burden,.... Of Galilee, of the nation multiplied, of the spiritual inhabitants of it, whose joy was increased; and this is one reason of it, because they were delivered by the Lord from the burdensome yoke of the ceremonial law, which was broken off and abolished by Christ; and from the tyranny of Satan, the god of this world, out of whose hands they were ransomed and delivered; and from the dominion of sin, under the power of which they had been in bondage.
And the staff of his shoulder, the rod of his oppressor; different phrases, expressive of the same thing; the bondage and slavery of the law, sin, and Satan:
as in the day of Midian; when Gideon got an entire victory over the Midianites, with a few unarmed men, by the sound of trumpets, and breaking of pitchers, Judges 7:16 and may denote the easy manner in which Christ obtained a conquest over all his and our enemies; and the means by which it is made known unto us, and we are freed from bondage to spiritual enemies; namely, by the ministration of the Gospel, compared to the blowing of trumpets; and which is a treasure put into earthen vessels, frail and weak men.
Barnes' Notes on the Bible
For thou hast broken - This verse, and the following, show the way in which the occasion of the joy had been furnished. The expression âthou hastâ does not necessarily refer to the past, but is a form of expression derived from the nature of the prophetic visions, where that is described as past which is seen to pass before the eyes of the prophet; see the Introduction, section 7.
The yoke - This word is often used to denote oppression, or tyranny; Leviticus 26:13; Deuteronomy 28:48 - where oppression is described as âan iron yoke;â compare 1 Kings 12:4; Isaiah 47:6; Isaiah 58:6.
The staff of his shoulder - The word rendered staff here may mean a bough, a branch, a staff, stick, or rod. Gesenius supposes that the expression here means the rod by which punishment is inflicted, and that the, phrase ârod of, or for the shoulder,â denotes oppression and servitude. Rosenmuller thinks, that it refers rather to the custom among the ancients of placing a piece of wood, not unlike a yoke, on the necks and shoulders of slaves, as a mark of servitude. Hengstenberg understands it, âthe staff which strikes the neck or back.â
The rod of his oppressor - This, doubtless, refers to the chastisement which was inflicted on those in bondage, and is a phrase denoting oppression and servitude. The word âhisâ here refers to Israel.
As in the day of Midian - This refers to the deliverance that was accomplished under Gideon against the Midianites; see Judges 7:0; Judges 8:0. That deliverance was a remarkable interposition of God. It was accomplished not by human strength; but was a signal manifestation of the power of God in delivering the nation from the long oppression of the Midianites. So the prophet says here, that the deliverance will be as signal a proof of the presence and power of God as is was in that day. Herder (Hebrew Poetry, vol. ii. p. 296) says, âAt that period, in the north part of the country, a great deliverance was wrought. Then, in the obscure forests of Naphtali and Zebulun, the light of freedom went forth over all the land. So now, also, in this northern press of nations, in the way along the sea of Galilee, where now the hostile Syrians are exercising their oppressions, the light of freedom is going forth, and there shall be joy and jubilee, like that of the song of Deborah.â