Lectionary Calendar
Sunday, July 13th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Nehemiah 3:2
And they builded by the side of the men of Jericho, and by the side of the sons of Zacchur, the son of Amari.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The men of Jericho built next to Eliashib, and next to them Zaccur son of Imri built.
The men of Jericho built next to Eliashib, and next to them Zaccur son of Imri built.
Hebrew Names Version
Next to him built the men of Yericho. Next to them built Zakkur the son of Imri.
Next to him built the men of Yericho. Next to them built Zakkur the son of Imri.
King James Version
And next unto him builded the men of Jericho. And next to them builded Zaccur the son of Imri.
And next unto him builded the men of Jericho. And next to them builded Zaccur the son of Imri.
English Standard Version
And next to him the men of Jericho built. And next to them Zaccur the son of Imri built.
And next to him the men of Jericho built. And next to them Zaccur the son of Imri built.
New Century Version
Next to them, the people of Jericho built part of the wall, and Zaccur son of Imri built next to them.
Next to them, the people of Jericho built part of the wall, and Zaccur son of Imri built next to them.
New English Translation
The men of Jericho built adjacent to it, and Zaccur son of Imri built adjacent to them.
The men of Jericho built adjacent to it, and Zaccur son of Imri built adjacent to them.
Amplified Bible
Next to Eliashib the men of Jericho built, and next to them Zaccur the son of Imri built.
Next to Eliashib the men of Jericho built, and next to them Zaccur the son of Imri built.
New American Standard Bible
And next to him the men of Jericho built, and next to them Zaccur the son of Imri built.
And next to him the men of Jericho built, and next to them Zaccur the son of Imri built.
World English Bible
Next to him built the men of Jericho. Next to them built Zaccur the son of Imri.
Next to him built the men of Jericho. Next to them built Zaccur the son of Imri.
Geneva Bible (1587)
And next vnto him buylded the men of Iericho, and beside him Zaccur the sonne of Imri.
And next vnto him buylded the men of Iericho, and beside him Zaccur the sonne of Imri.
Legacy Standard Bible
Next to him the men of Jericho built, and next to them Zaccur the son of Imri built.
Next to him the men of Jericho built, and next to them Zaccur the son of Imri built.
Berean Standard Bible
The men of Jericho built next to Eliashib, and Zaccur son of Imri built next to them.
The men of Jericho built next to Eliashib, and Zaccur son of Imri built next to them.
Contemporary English Version
The people of Jericho rebuilt the next section of the wall, and Zaccur son of Imri rebuilt the section after that.
The people of Jericho rebuilt the next section of the wall, and Zaccur son of Imri rebuilt the section after that.
Complete Jewish Bible
Next to him the men from Yericho built. Next to him Zakur the son of Imri built.
Next to him the men from Yericho built. Next to him Zakur the son of Imri built.
Darby Translation
And next to them built the men of Jericho. And next to them built Zaccur the son of Imri.
And next to them built the men of Jericho. And next to them built Zaccur the son of Imri.
Easy-to-Read Version
The men from Jericho built the wall next to the priests. And Zaccur son of a man named Imri built the wall next to the men of Jericho.
The men from Jericho built the wall next to the priests. And Zaccur son of a man named Imri built the wall next to the men of Jericho.
George Lamsa Translation
And next to him the men of Jericho built. And next to them Zakhur the son of Imri built.
And next to him the men of Jericho built. And next to them Zakhur the son of Imri built.
Good News Translation
The men of Jericho built the next section. Zaccur son of Imri built the next section.
The men of Jericho built the next section. Zaccur son of Imri built the next section.
Lexham English Bible
And next to him the men of Jericho built, and next to him Zaccur son of Imri built.
And next to him the men of Jericho built, and next to him Zaccur son of Imri built.
Literal Translation
And next to his hand the men of Jericho built. And next to his hand Zaccur the son of Imri built.
And next to his hand the men of Jericho built. And next to his hand Zaccur the son of Imri built.
Miles Coverdale Bible (1535)
Nexte vnto him buylded ye men of Iericho. And besyde him buylded Sachur the sonne of Imri.
Nexte vnto him buylded ye men of Iericho. And besyde him buylded Sachur the sonne of Imri.
American Standard Version
And next unto him builded the men of Jericho. And next to them builded Zaccur the son of Imri.
And next unto him builded the men of Jericho. And next to them builded Zaccur the son of Imri.
Bible in Basic English
And by his side the men of Jericho were building. And after them, Zaccur, the son of Imri.
And by his side the men of Jericho were building. And after them, Zaccur, the son of Imri.
Bishop's Bible (1568)
Next vnto him also buylded the men of Iericho: And beside him buylded Sachur the sonne of Amri.
Next vnto him also buylded the men of Iericho: And beside him buylded Sachur the sonne of Amri.
JPS Old Testament (1917)
And next unto him builded the men of Jericho. And next to them builded Zaccur the son of Imri.
And next unto him builded the men of Jericho. And next to them builded Zaccur the son of Imri.
King James Version (1611)
And next vnto him builded the men of Iericho: and next to them builded Zaccur the sonne of Imri.
And next vnto him builded the men of Iericho: and next to them builded Zaccur the sonne of Imri.
English Revised Version
And next unto him builded the men of Jericho. And next to them builded Zaccur the son of Imri.
And next unto him builded the men of Jericho. And next to them builded Zaccur the son of Imri.
Wycliffe Bible (1395)
And bisidis hym the men of Jerico bildiden; and bisidis hem Zaccur, the sone of Amry, bildide.
And bisidis hym the men of Jerico bildiden; and bisidis hem Zaccur, the sone of Amry, bildide.
Update Bible Version
And next to him built the men of Jericho. And next to them built Zaccur the son of Imri.
And next to him built the men of Jericho. And next to them built Zaccur the son of Imri.
Webster's Bible Translation
And next to him built the men of Jericho. And next to them built Zaccur the son of Imri.
And next to him built the men of Jericho. And next to them built Zaccur the son of Imri.
New King James Version
Next to Eliashib [fn] the men of Jericho built. And next to them Zaccur the son of Imri built.
Next to Eliashib [fn] the men of Jericho built. And next to them Zaccur the son of Imri built.
New Living Translation
People from the town of Jericho worked next to them, and beyond them was Zaccur son of Imri.
People from the town of Jericho worked next to them, and beyond them was Zaccur son of Imri.
New Life Bible
The men of Jericho built next to him. And Zaccur the son of Imri built next to them.
The men of Jericho built next to him. And Zaccur the son of Imri built next to them.
New Revised Standard
And the men of Jericho built next to him. And next to them Zaccur son of Imri built.
And the men of Jericho built next to him. And next to them Zaccur son of Imri built.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, at his hand, built, the men of Jericho, - and at his other hand built Zaccur, son of Imri.
and, at his hand, built, the men of Jericho, - and at his other hand built Zaccur, son of Imri.
Douay-Rheims Bible
And next to him the men of Jericho built: and next to them built Zachur the son of Amri.
And next to him the men of Jericho built: and next to them built Zachur the son of Amri.
Revised Standard Version
And next to him the men of Jericho built. And next to them Zaccur the son of Imri built.
And next to him the men of Jericho built. And next to them Zaccur the son of Imri built.
Young's Literal Translation
and by his hand have men of Jericho built; and by their hand hath Zaccur son of Imri built;
and by his hand have men of Jericho built; and by their hand hath Zaccur son of Imri built;
New American Standard Bible (1995)
Next to him the men of Jericho built, and next to them Zaccur the son of Imri built.
Next to him the men of Jericho built, and next to them Zaccur the son of Imri built.
Contextual Overview
1 Then Eliasub the high priest, and his brethren the priests, rose up, and built the sheep-gate; they sanctified it, and set up the doors of it; even to the tower of the hundred they sanctified it, to the tower of Anameel. 2 And they builded by the side of the men of Jericho, and by the side of the sons of Zacchur, the son of Amari. 3 And the sons of Asana built the fish-gate; they roofed it, and covered in its doors, and bolts, and bars. 4 And next to them the order reached to Ramoth the son of Uria, the son of Accos, and next to them Mosollam son of Barachias the son of Mazebel took his place: and next to them Sadoc the son of Baana took his place. 5 And next to them the Thecoim took their place; but the Adorim applied not their neck to their service. 6 And Joida the son of Phasec, and Mesulam son of Basodia, repaired the old gate; they covered it in, and set up its doors, and its bolts, and its bars. 7 And next to them repaired Maltias the Gabaonite, and Evaron the Meronothite, the men of Gabaon and Maspha, to the throne of the governor on this side the river. 8 And next to him Oziel the son of Arachias of the smiths, carried on the repairs: and next to them Ananias the son of one of the apothecaries repaired, and they finished Jerusalem to the broad wall. 9 And next to them repaired Raphaea the son of Sur, the ruler of half the district round about Jerusalem. 10 And next to them repaired Jedaia the son of Eromaph, and that in front of his house: and next to him repaired Attuth son of Asabania.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
next unto him: Heb. at his hand
the men: Nehemiah 7:36, Ezra 2:34
Zaccur: Nehemiah 10:12
Gill's Notes on the Bible
And next unto him builded the men of Jericho,.... The posterity of those that formerly inhabited that city; these began where Eliashib and the priests ended, and went on from thence:
and next to them; or rather "to him", the high priest:
builded Zaccur the son of Imri; who probably was the chief of the men of Jericho.
Barnes' Notes on the Bible
The people of each provincial town were set to work for the most part on the portion of the wall nearest their city. Thus, “the men of Jericho,” were employed at the northeast corner of Jerusalem.