Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Lamentations 3:15

He has filled me with bitterness, sated me with wormwood.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Despondency;   Drunkenness;   Torrey's Topical Textbook - Judgments;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Wormwood;   Holman Bible Dictionary - Bitter Herbs;   Lamentations, Book of;   Plants in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   Bitter Herbs;   Lamentations, Book of;   Wormwood;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gall ;   Morrish Bible Dictionary - Hemlock;   Wormwood,;   People's Dictionary of the Bible - Wormwood;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Drunken;   Wormwood;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bitter Herbs;   Wormwood;   Wormwood, the Star;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He filled me with bitterness,satiated me with wormwood.
Hebrew Names Version
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
King James Version
He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.
English Standard Version
He has filled me with bitterness; he has sated me with wormwood.
New American Standard Bible
He has filled me with bitterness, He has made me drink plenty of wormwood.
New Century Version
The Lord filled me with misery; he made me drunk with suffering.
Amplified Bible
He has filled me with bitterness; He has made me drunk with wormwood (bitterness).
World English Bible
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
Geneva Bible (1587)
He hath filled me with bitternes, & made me drunken with wormewood.
New American Standard Bible (1995)
He has filled me with bitterness, He has made me drunk with wormwood.
Legacy Standard Bible
He has saturated me with bitterness;He has sated me with wormwood.
Berean Standard Bible
He has filled me with bitterness; He has intoxicated me with wormwood.
Contemporary English Version
God has turned my life sour.
Darby Translation
He hath sated me with bitterness, he hath made me drunk with wormwood.
Easy-to-Read Version
He gave me this poison to drink. He filled me with this bitter drink.
George Lamsa Translation
He has filled me with bitterness, he has made me drunken with wormwood.
Good News Translation
Bitter suffering is all he has given me for food and drink.
Lexham English Bible
He has filled me with bitterness, he has drenched me with wormwood.
Literal Translation
He has filled me with bitterness and made me drunk with wormwood.
Miles Coverdale Bible (1535)
He hath fylled me with bytternesse, & geuen me wormwod to drynke.
American Standard Version
He hath filled me with bitterness, he hath sated me with wormwood.
Bible in Basic English
He has made my life nothing but pain, he has given me the bitter root in full measure.
JPS Old Testament (1917)
He hath filled me with bitterness, He hath sated me with wormwood.
King James Version (1611)
Hee hath filled me with bitternesse, hee hath made me drunken with wormewood.
Bishop's Bible (1568)
He hath filled me with bitternesse, and geuen me wormewood to drinke.
Brenton's Septuagint (LXX)
VAU. He has filled me with bitterness, he has drenched me with gall.
English Revised Version
He hath filled me with bitterness, he hath sated me with wormwood.
Wycliffe Bible (1395)
He. He fillide me with bitternesses; he gretli fillide me with wermod.
Update Bible Version
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
Webster's Bible Translation
He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.
New English Translation
He has given me my fill of bitter herbs and made me drunk with bitterness.
New King James Version
He has filled me with bitterness, He has made me drink wormwood.
New Living Translation
He has filled me with bitterness and given me a bitter cup of sorrow to drink.
New Life Bible
He has filled me with bitter feelings. He has made me drunk with wormwood.
New Revised Standard
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He hath sated me with bitter things, hath drenched me with wormwood.
Douay-Rheims Bible
He. He hath filled me with bitterness, he hath inebriated me with wormwood.
Revised Standard Version
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
Young's Literal Translation
He hath filled me with bitter things, He hath filled me [with] wormwood.

Contextual Overview

1 I am the man who has seen affliction under the rod of his fury, 2 He has led me and made me walk in darkness and not in light. 3 Against me alone he turns his hand again and again, all day. 4 He has worn away my skin and flesh, he has broken my bones. 5 He has besieged and surrounded me with bitterness and hardship. 6 He has made me live in darkness, like those who are long dead. 7 He has walled me in, so I can't escape; he has weighed me down with chains. 8 Even when I cry out, pleading for help, he shuts out my prayer. 9 He has barred my way with blocks of stone, he has made my paths crooked. 10 He lies in wait for me like a bear, like a lion in hiding.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

filled: Lamentations 3:19, Ruth 1:20, Job 9:18, Psalms 60:3, Isaiah 51:17-22, Jeremiah 9:15, Jeremiah 23:15, Jeremiah 25:15-18, Jeremiah 25:27

bitterness: Heb. bitternesses

Reciprocal: 1 Samuel 1:10 - in bitterness of soul Psalms 88:3 - soul Psalms 102:9 - I Have Proverbs 20:17 - his Isaiah 51:20 - full Isaiah 63:6 - make Jeremiah 23:9 - like a drunken Jeremiah 25:16 - General Jeremiah 48:26 - ye him

Cross-References

Genesis 3:1
Now the serpent was more crafty than any wild animal which Adonai , God, had made. He said to the woman, "Did God really say, ‘You are not to eat from any tree in the garden'?"
Genesis 3:3
but about the fruit of the tree in the middle of the garden God said, ‘You are neither to eat from it nor touch it, or you will die.'"
Genesis 3:4
The serpent said to the woman, "It is not true that you will surely die;
Genesis 3:6
When the woman saw that the tree was good for food, that it had a pleasing appearance and that the tree was desirable for making one wise, she took some of its fruit and ate. She also gave some to her husband, who was with her; and he ate.
Genesis 3:7
Then the eyes of both of them were opened, and they realized that they were naked. So they sewed fig leaves together to make themselves loincloths.
Genesis 3:8
They heard the voice of Adonai , God, walking in the garden at the time of the evening breeze, so the man and his wife hid themselves from the presence of Adonai , God, among the trees in the garden.
Genesis 3:10
He answered, "I heard your voice in the garden, and I was afraid, because I was naked, so I hid myself."
Genesis 3:13
Adonai , God, said to the woman, "What is this you have done?" The woman answered, "The serpent tricked me, so I ate."
Genesis 3:14
Adonai , God, said to the serpent, "Because you have done this, you are cursed more than all livestock and wild animals. You will crawl on your belly and eat dust as long as you live.
Genesis 3:15
I will put animosity between you and the woman, and between your descendant and her descendant; he will bruise your head, and you will bruise his heel."

Gill's Notes on the Bible

He hath filled me with bitterness,.... Or "with bitternesses" m; instead of food, bitter herbs; the allusion perhaps is to the bitter herbs eaten at the passover, and signify bitter afflictions, sore calamities, of which the prophet and his people had their fill. The Targum is,

"with the gall of serpents;''

see Job 20:14;

he hath made me drunken with wormwood; with wormwood drink; but this herb being a wholesome one, though bitter, some think that henbane, or wolfsbane, is rather meant, which is of a poisonous and intoxicating nature; it is no unusual thing for persons to be represented as drunk with affliction, Isaiah 51:17.

m במרורים "amaritudinibus", V. L. Pagninus, Montanus, Michaelis, "amaroribus", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

Having dwelt upon the difficulties which hemmed in his path, he now shows that there are dangers attending upon escape.

Lamentations 3:11

The meaning is, “God, as a lion, lying in wait, has made me turn aside from my path, but my flight was in vain, for springing upon me from His ambush lie has torn me in pieces.”

Desolate - Or, astonied, stupefied that he cannot flee. The word is a favorite one with Jeremiah.

Lamentations 3:12

This new simile arises out of the former one, the idea of a hunter being suggested by that of the bear and lion. When the hunter comes, it is not to save him.

Lamentations 3:14

Metaphor is dropped, and Jeremiah shows the real nature of the arrows which rankled in him so deeply.

Lamentations 3:15

“He hath” filled me to the full with bitterness, i. e. bitter sorrows Job 9:18.

Lamentations 3:16

Broken my teeth with gravel stones - His bread was so filled with grit that in eating it his teeth were broken.

Lamentations 3:17

Prosperity - literally, as in the margin, i. e. I forgot what good was, I lost the very idea of what it meant.

Lamentations 3:18

The prophet reaches the verge of despair. But by struggling against it he reaches at length firm ground.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 15. He hath filled me with bitterness — במרורים bimrorim, with bitternesses, bitter upon bitter.

He hath made me drunken with wormwood. — I have drunk the cup of misery till I am intoxicated with it. Almost in all countries, and in all languages, bitterness is a metaphor to express trouble and affliction. The reason is, there is nothing more disagreeable to the taste than the one; and nothing more distressing to the mind than the other. An Arabic poet. Amralkeis, one of the writers of the Moallakat, terms a man grievously afflicted [Arabic] a pounder of wormwood.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile