Lectionary Calendar
Monday, May 19th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Exodus 34:14

Don't worship any other god. I am Yahweh Kanah —the jealous Lord . That is my name. I hate for my people to worship other gods.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Alliances;   Company;   Fellowship;   God;   God Continued...;   Jealousy;   Miscegenation;   Temptation;   Thompson Chain Reference - Divine;   God;   Jealousy;   The Topic Concordance - Covenant;   God;   Idolatry;   Marriage;   Name;   Obedience;   Worship;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Treaty;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Forgiveness;   Idol, Idolatry;   Israel;   War, Holy War;   Easton Bible Dictionary - League;   Samson;   Worship;   Fausset Bible Dictionary - Jehoiakim;   Zipporah;   Holman Bible Dictionary - El;   Exodus, Book of;   God;   Jealousy;   Hastings' Dictionary of the Bible - Covenant;   Hexateuch;   Idolatry;   Law;   Moses;   Ten Commandments;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Israel, Israelite;   Numbers (2);   Morrish Bible Dictionary - Jealousy,;   People's Dictionary of the Bible - Sinai;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Other Laws;   On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   God, Names of;   Law in the Old Testament;   Ten Commandments, the;   Text of the Old Testament;   The Jewish Encyclopedia - Decalogue;   Deuteronomy;   Law, Reading from the;   Sacrifice;   Sidra;   Small and Large Letters;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 11;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
for you shall worship no other god: for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God.
King James Version
For thou shalt worship no other god: for the Lord , whose name is Jealous, is a jealous God:
Lexham English Bible
For you will not bow in worship to another god, for ‘Yahweh Is Jealous' is his name, he is a jealous God,
New Century Version
Don't worship any other god, because I, the Lord , the Jealous One, am a jealous God.
New English Translation
For you must not worship any other god, for the Lord , whose name is Jealous, is a jealous God.
Amplified Bible
—for you shall not worship any other god; for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous (impassioned) God [demanding what is rightfully and uniquely His]—
New American Standard Bible
—for you shall not worship any other god, because the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God—
Geneva Bible (1587)
(For thou shalt bow downe to none other god, because the Lord, whose Name is Ielous, is a ielous God)
Legacy Standard Bible
—for you shall not worship any other god, for Yahweh, whose name is Jealous, is a jealous God—
Contemporary English Version
I demand your complete loyalty—you must not worship any other god!
Complete Jewish Bible
because you are not to bow down to any other god; since Adonai — whose very name is Jealous — is a jealous God.
Darby Translation
For thou shalt worship no other God; for Jehovah—Jealous is his name—is a jealous God;
English Standard Version
(for you shall worship no other god, for the Lord , whose name is Jealous, is a jealous God),
George Lamsa Translation
For you shall worship no other god; for the LORD whose name is zealous, is a zealous God.
Good News Translation
"Do not worship any other god, because I, the Lord , tolerate no rivals.
Christian Standard Bible®
Because the Lord is jealous for his reputation, you are never to bow down to another god. He is a jealous God.
Literal Translation
For you shall not bow to another god, for Jehovah whose name is Jealous, He is a jealous God;
Miles Coverdale Bible (1535)
for thou shalt worshipe no other god. For ye LORDE is called gelous, because he is a gelous God:
American Standard Version
(for thou shalt worship no other god: for Jehovah, whose name is Jealous, is a jealous God);
Bible in Basic English
For you are to be worshippers of no other god: for the Lord is a God who will not give his honour to another.
Bishop's Bible (1568)
Thou shalt worship no straunge God: for the Lorde is called ielous, because he is a ielous God.
JPS Old Testament (1917)
For thou shalt bow down to no other god; for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God;
King James Version (1611)
For thou shalt worship no other god: for the Lord, whose name is Ielous, is a Ielous God:
Brenton's Septuagint (LXX)
For ye shall not worship strange gods, for the Lord God, a jealous name, is a jealous God;
English Revised Version
for thou shalt worship no other god: for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God:
Berean Standard Bible
For you must not worship any other god, for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God.
Wycliffe Bible (1395)
`nyl thou worschipe an alien God; `the Lord a gelous louyere is his name, God is a feruent louyere;
Young's Literal Translation
for ye do not bow yourselves to another god -- for Jehovah, whose name [is] Zealous, is a zealous God.
Update Bible Version
For you shall worship no other god. For Yahweh, whose name is Jealous, is a jealous God.
Webster's Bible Translation
For thou shalt worship no other god: for the LORD, whose name [is] Jealous, [is] a jealous God:
World English Bible
for you shall worship no other god: for Yahweh, whose name is Jealous, is a jealous God.
New King James Version
(for you shall worship no other god, for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God),
New Living Translation
You must worship no other gods, for the Lord , whose very name is Jealous, is a God who is jealous about his relationship with you.
New Life Bible
For you must not worship any other god. For the Lord, Whose name is Jealous, is a jealous God.
New Revised Standard
(for you shall worship no other god, because the Lord , whose name is Jealous, is a jealous God).
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For thou shalt not bow thyself down to another GOD, - For as for Yahweh, Jealous, is his name, A jealous GOD, he is:
Douay-Rheims Bible
Adore not any strange god. The Lord his name is jealous, he is a jealous God.
Revised Standard Version
(for you shall worship no other god, for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God),
New American Standard Bible (1995)
—for you shall not worship any other god, for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God—

Contextual Overview

10 Then the Lord said, "I am making this agreement with all of your people. I will do amazing things that have never before been done for any other nation on earth. The people with you will see that I, the Lord , am very great. They will see the wonderful things that I will do for you. 11 Obey what I command you today, and I will force your enemies to leave your land. I will force out the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. 12 Be careful! Don't make any agreement with the people who live in the land where you are going. If you make an agreement with them, it will bring you trouble. 13 So destroy their altars, break the stones they worship, and cut down their idols. 14 Don't worship any other god. I am Yahweh Kanah —the jealous Lord . That is my name. I hate for my people to worship other gods. 15 "Be careful not to make any agreements with the people who live in that land. If you do this, you might join them when they worship their gods. They will invite you to join them, and you will eat their sacrifices. 16 You might choose some of their daughters as wives for your sons. Those daughters serve false gods. They might lead your sons to do the same thing. 17 "Don't make idols.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

worship: Exodus 20:3-5, Deuteronomy 5:7, Matthew 4:10

whose: Exodus 34:5-7, Exodus 33:19, Isaiah 9:6, Isaiah 57:15

jealous God: Exodus 20:5, Deuteronomy 5:24, Deuteronomy 6:15, Deuteronomy 29:20, Deuteronomy 32:16, Deuteronomy 32:21, Joshua 24:19, Nahum 1:2, 1 Corinthians 10:22

Reciprocal: Exodus 23:24 - overthrow Numbers 25:11 - that I Deuteronomy 4:24 - a jealous God Deuteronomy 5:9 - a jealous God Deuteronomy 6:14 - not go 1 Kings 14:15 - beyond the river 1 Kings 19:10 - very jealous 2 Kings 17:12 - whereof Psalms 78:58 - moved Isaiah 42:8 - my glory Jeremiah 2:20 - playing Ezekiel 8:3 - provoketh Ezekiel 23:25 - I will set 2 Corinthians 6:16 - what Revelation 19:10 - worship Revelation 22:9 - worship God

Cross-References

Genesis 17:11
You will cut the skin to show that you follow the agreement between me and you.
Genesis 17:14
Abraham, this is the agreement between you and me: Any male who is not circumcised will be cut off from his people because he has broken my agreement."
Genesis 34:1
One day, Dinah, the daughter of Leah and Jacob, went out to see the women of that place.
Genesis 34:2
She was seen by Shechem, the son of Hamor the Hivite, who ruled that area. Shechem took Dinah and raped her.
Genesis 34:9
This marriage will show we have a special agreement. Then our men can marry your women, and your men can marry our women.
1 Samuel 14:6
Jonathan said to his young helper who carried his weapons, "Come on, let's go to the camp of those foreigners. Maybe the Lord will use us to defeat them. Nothing can stop the Lord —it doesn't matter if we have many soldiers or just a few soldiers."
1 Samuel 17:26
David asked the men standing near him, "What did he say? What is the reward for killing this Philistine and taking away this shame from Israel? Who is this Goliath anyway? He is only some foreigner, nothing but a Philistine. Why does he think he can speak against the army of the living God?"
1 Samuel 17:36
I killed both a lion and a bear like that! And I will kill that foreigner, Goliath, just like them. Goliath will die because he made fun of the army of the living God.
2 Samuel 1:20
Don't tell the news in Gath. Don't announce it in the streets of Ashkelon. Those Philistine cities would be happy! Those foreigners would be glad.
2 Samuel 15:7
After four years, Absalom said to King David, "Please let me go to Hebron to complete a special promise that I made to the Lord .

Gill's Notes on the Bible

For thou shall worship no other god,.... Than the Lord their God, the one only living and true God, which was the first command given to the people of Israel, and binding upon all men:

for the Lord whose name is Jealous, [is] a jealous God; his name and nature answer to one another; he admits of no rival or competitor in worship; he will not give his glory to another god, or one so called, nor his praise to graven images; and in this he is distinguished from all nominal and fictitious gods, who have many joined with them, and are rivals of them, which gives them no concern, because insensible; but it is otherwise with the Lord, who knows the dishonour done him, and resents it, and is as jealous of any worship being given to another, as the husband is of the honour of his marriage bed; for idolatry is spiritual adultery, as is suggested in the following verse.

Barnes' Notes on the Bible

The precepts contained in these verses are, for the most part, identical in substance with some of those which follow the Ten Commandments and are recorded in “the Book of the covenant” (Exo. 20–23; see Exodus 24:7).

Exodus 34:13

Cut down their groves - This is the first reference to what is commonly known as grove-worship. The original word for “grove” in this connection אשׁרה 'ăshêrāh is different from that so rendered in Genesis 21:33. Our translators supposed that what the law commands is the destruction of groves dedicated to the worship of false deities Judges 6:25; 2 Kings 18:4; but inasmuch as the worship of asherah is found associated with that of Astarte, or Ashtoreth Judges 2:13; Jdg 10:6; 1 Samuel 7:4, it seems probable that while Astarte was the personal name of the goddess, the asherah was a symbol of her, probably in some one of her characters, made in wood in some conventional form.

Exodus 34:15-16

An expansion of Exodus 34:12. The unfaithfulness of the nation to its covenant with Yahweh is here for the first time spoken of as a breach of the marriage bond. The metaphor is, in any case, a natural one, but it seems to gain point, if we suppose it to convey an allusion to the abominations connected with pagan worship, such as are spoken of in Numbers 25:1-3.

Exodus 34:21

See Exodus 20:9; Exodus 23:12. There is here added to the commandment a particular caution respecting those times of year when the land calls for most labor. The old verb “to ear” (i. e. to plow) is genuine English.

Exodus 34:24

Neither shall any man desire etc. - Intended to encourage such as might fear the consequences of obeying the divine law in attending to their religious duties. Compare Proverbs 16:7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile