Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Numbers 15:18

"Tell the Israelites this: I am taking you to another land.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Firstfruits;   Fausset Bible Dictionary - Kadesh Barnea;   Numbers, the Book of;   Pentateuch;   Wilderness of the Wanderings;   Hastings' Dictionary of the New Testament - First-Fruit ;   Morrish Bible Dictionary - Stranger;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - First-Fruits;   Talmud;   The Jewish Encyclopedia - ḥallah;   Mishnah;   'Orlah;   Parable;   Priestly Code;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Speak to the children of Yisra'el, and tell them, When you come into the land where I bring you,
King James Version
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land whither I bring you,
Lexham English Bible
"Speak to the Israelites and say to them, ‘When you come into the land to which I am about to bring you,
New Century Version
"Tell the Israelites: ‘You are going to another land, where I am taking you.
New English Translation
"Speak to the Israelites and tell them, ‘When you enter the land to which I am bringing you
Amplified Bible
"Speak to the Israelites and say to them, 'When you enter the land to which I am bringing you,
New American Standard Bible
"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you enter the land where I am bringing you,
Geneva Bible (1587)
Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, When ye be come into the lande, to the which I bring you,
Legacy Standard Bible
"Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you enter the land where I am going to bring you,
Complete Jewish Bible
"Speak to the people of Isra'el; tell them, ‘When you enter the land where I am bringing you
Darby Translation
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land whither I bring you,
English Standard Version
"Speak to the people of Israel and say to them, When you come into the land to which I bring you
George Lamsa Translation
Speak to the children of Israel and say to them, When you come into the land whither I will bring you,
Good News Translation
the following regulations for the people of Israel to observe in the land that he was going to give them.
Christian Standard Bible®
“Speak to the Israelites and tell them: After you enter the land where I am bringing you,
Literal Translation
Speak to the sons of Israel and say to them, When you come into the land to which I bring you,
Miles Coverdale Bible (1535)
Speake to the children of Israel, and saye vnto them: Whan ye come in to the lande, in to ye which I shal brynge you,
American Standard Version
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land whither I bring you,
Bible in Basic English
Say to the children of Israel, When you come into the land where I am guiding you,
Bishop's Bible (1568)
Speake vnto the chyldren of Israel, and say vnto them: When ye be come into the land to the which I bring you,
JPS Old Testament (1917)
Speak unto the children of Israel, and say unto them: When ye come into the land whither I bring you,
King James Version (1611)
Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, When ye come into the land whither I bring you,
Brenton's Septuagint (LXX)
Speak to the sons of Israel, and thou shalt say to them, When ye are entering into the land, into which I bring you,
English Revised Version
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land whither I bring you,
Berean Standard Bible
"Speak to the Israelites and tell them: When you enter the land to which I am bringing you
Wycliffe Bible (1395)
Whanne ye comen in to the lond which Y schal yyue to you,
Young's Literal Translation
`Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, In your coming in unto the land whither I am bringing you in,
Update Bible Version
Speak to the sons of Israel, and say to them, When you come into the land where I bring you,
Webster's Bible Translation
Speak to the children of Israel, and say to them, When ye come into the land whither I bring you,
World English Bible
Speak to the children of Israel, and tell them, When you come into the land where I bring you,
New King James Version
"Speak to the children of Israel, and say to them: "When you come into the land to which I bring you,
New Living Translation
"Give the following instructions to the people of Israel. "When you arrive in the land where I am taking you,
New Life Bible
"Say to the people of Israel, ‘When you come into the land where I bring you
New Revised Standard
Speak to the Israelites and say to them: After you come into the land to which I am bringing you,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Speak unto the sons of Israel, and thou shalt say unto them, - When ye enter into the land whereinto I, am bringing you,
Douay-Rheims Bible
When you are come into the land which I will give you,
Revised Standard Version
"Say to the people of Israel, When you come into the land to which I bring you
New American Standard Bible (1995)
"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you enter the land where I bring you,

Contextual Overview

1 The Lord said to Moses, 2 "Speak to the Israelites and say to them: I am giving you a land to be your home. When you enter that land, 3 you must give special gifts to the Lord . Their smell will please the Lord . You will use your cattle, sheep, and goats for burnt offerings, sacrifices, special promises, special gifts, fellowship offerings, or at your special festivals. 4 "At the time someone brings their offering, they must also give a grain offering to the Lord . The grain offering will be 8 cups of fine flour mixed with 1 quart of olive oil. 5 Each time you offer a lamb as a burnt offering or sacrifice, you must also prepare a quart of wine as a drink offering. 6 "If you are giving a ram, you must also prepare a grain offering. This grain offering should be 16 cups of fine flour mixed with 1 1/4 quarts of olive oil. 7 And you must prepare 1 1/4 quarts of wine as a drink offering. Its smell will please the Lord . 8 "You might prepare a young bull as a burnt offering, a sacrifice, a fellowship offering, or to keep a special promise to the Lord . 9 At that time you must also bring a grain offering with the bull. That grain offering should be 24 cups of fine flour mixed with 2 quarts of olive oil. 10 Also bring 2 quarts of wine as a drink offering as a sweet-smelling gift to the Lord .

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 15:2, Deuteronomy 26:1-15

Reciprocal: Leviticus 23:10 - and shall

Cross-References

Genesis 2:14
The name of the third river was Tigris. This river flowed east of Assyria. The fourth river was the Euphrates.
Genesis 12:7
The Lord appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." Abram built an altar to honor the Lord who appeared to him there.
Genesis 13:15
All this land that you see I will give to you and your people who live after you. This will be your land forever.
Genesis 15:1
After all these things happened, the word of the Lord came to Abram in a vision. God said, "Abram, don't be afraid. I will defend you and give you a great reward."
Genesis 15:2
But Abram said, "Lord God , there is nothing you can give me that will make me happy, because I have no son. My slave Eliezer from Damascus will get everything I own after I die."
Genesis 15:3
Abram said, "You have given me no son, so a slave born in my house will get everything I have."
Genesis 15:4
Then the Lord spoke to Abram and said, "That slave will not be the one to get what you have. You will have a son who will get everything you own."
Genesis 15:7
He said to Abram, "I am the Lord who led you from Ur of Babylonia. I did this so that I could give you this land. You will own this land."
Genesis 15:8
But Abram said, "Lord God , how can I be sure that I will get this land?"
Genesis 15:13
Then the Lord said to Abram, "You should know this: Your descendants will live in a country that is not their own. They will be strangers there. The people there will make them slaves and be cruel to them for 400 years.

Gill's Notes on the Bible

Speak unto the children of Israel, and say unto them,.... Who only were bound to observe the following law concerning the cake of the first dough, Numbers 15:20, and not Gentiles; so the Jews say k, the dough of a Gentile is free from the cake, though an Israelite kneads it:

when ye come into the land whither I bring you; the land of Canaan: this is another assurance of their possession of the land of Canaan, notwithstanding what had been threatened; in Numbers 15:2; it is only said, "which I give unto you", but here, "whither I bring you"; assuring them, that as he had given it unto them, he would certainly introduce them into it. The Jews from hence gather, that they are not bound to observe this precept concerning the cake by the law, but in the land of Israel only, and when all Israel are there; wherefore at this time, and even in the days of Ezra, it is separated only by the words of the Scribes; and the reason of it is, that this law might not be forgotten by the Israelites l: there were three countries that were bound to bring the cake, according to the Misnah m.

k Schulchan Aruch, par. 2. c. 330. sect. 1. l Schulchan Aruch, par. 2. c. 322. sect. 2, 3. m Misn. Challah, c. 4. sect. 8. 10.

Barnes' Notes on the Bible

The general principle which includes the ordinance of this and the three verses following is laid down in Exodus 22:29; Exodus 23:19.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile