Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
the Third Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
Numbers 31:40
This verse is not available in the GNT!
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
The persons were sixteen thousand; of whom the LORD's tribute was thirty-two persons.
The persons were sixteen thousand; of whom the LORD's tribute was thirty-two persons.
King James Version
And the persons were sixteen thousand; of which the Lord 'S tribute was thirty and two persons.
And the persons were sixteen thousand; of which the Lord 'S tribute was thirty and two persons.
Lexham English Bible
the humans were sixteen thousand, and the tribute to Yahweh was thirty-two persons.
the humans were sixteen thousand, and the tribute to Yahweh was thirty-two persons.
English Standard Version
The persons were 16,000, of which the Lord 's tribute was 32 persons.
The persons were 16,000, of which the Lord 's tribute was 32 persons.
New Century Version
They got 16,000 people, and they gave 32 of them to the Lord .
They got 16,000 people, and they gave 32 of them to the Lord .
New English Translation
The people were 16,000, of which the Lord 's tribute was 32 people.
The people were 16,000, of which the Lord 's tribute was 32 people.
Amplified Bible
the persons were 16,000, from whom the LORD'S levy was 32 persons.
the persons were 16,000, from whom the LORD'S levy was 32 persons.
New American Standard Bible
and the captive people were sixteen thousand, from whom the LORD'S tribute tax was thirty-two persons.
and the captive people were sixteen thousand, from whom the LORD'S tribute tax was thirty-two persons.
Geneva Bible (1587)
And of persons sixtene thousand, whereof the Lordes tribute was two and thirtie persons.
And of persons sixtene thousand, whereof the Lordes tribute was two and thirtie persons.
Legacy Standard Bible
and the human beings were 16,000, from whom the levy of Yahweh was 32 persons.
and the human beings were 16,000, from whom the levy of Yahweh was 32 persons.
Complete Jewish Bible
and 16,000 persons, of whom Adonai 's tribute was thirty-two persons.
and 16,000 persons, of whom Adonai 's tribute was thirty-two persons.
Darby Translation
and the human persons were sixteen thousand, of whom the tribute for Jehovah was thirty-two persons.
and the human persons were sixteen thousand, of whom the tribute for Jehovah was thirty-two persons.
Easy-to-Read Version
The soldiers got 16,000 women. They gave 32 women to the Lord .
The soldiers got 16,000 women. They gave 32 women to the Lord .
George Lamsa Translation
And the persons were sixteen thousand; of which the LORDS tribute was three hundred and twenty persons.
And the persons were sixteen thousand; of which the LORDS tribute was three hundred and twenty persons.
Christian Standard Bible®
and from the 16,000 people,
and from the 16,000 people,
Literal Translation
and the human beings sixteen thousand; and their tribute to Jehovah, thirty two persons.
and the human beings sixteen thousand; and their tribute to Jehovah, thirty two persons.
Miles Coverdale Bible (1535)
Item sixtene thousande soules of wemen: wherof the LORDE had two & thirtie.
Item sixtene thousande soules of wemen: wherof the LORDE had two & thirtie.
American Standard Version
And the persons were sixteen thousand; of whom Jehovah's tribute was thirty and two persons.
And the persons were sixteen thousand; of whom Jehovah's tribute was thirty and two persons.
Bible in Basic English
And the number of persons was sixteen thousand, of which the Lord's part was thirty-two persons.
And the number of persons was sixteen thousand, of which the Lord's part was thirty-two persons.
Bishop's Bible (1568)
And the persons were sixteene thousande, of which the Lordes part was thirtie and two persons.
And the persons were sixteene thousande, of which the Lordes part was thirtie and two persons.
JPS Old Testament (1917)
And the persons were sixteen thousand, of whom the LORD'S tribute was thirty and two persons.
And the persons were sixteen thousand, of whom the LORD'S tribute was thirty and two persons.
King James Version (1611)
And the persons were sixteene thousand, of which the Lords tribute was thirtie and two persons.
And the persons were sixteene thousand, of which the Lords tribute was thirtie and two persons.
Brenton's Septuagint (LXX)
and the persons, sixteen thousand, and the tribute of them to the Lord, thirty-two souls.
and the persons, sixteen thousand, and the tribute of them to the Lord, thirty-two souls.
English Revised Version
And the persons were sixteen thousand; of whom the LORD'S tribute was thirty and two persons.
And the persons were sixteen thousand; of whom the LORD'S tribute was thirty and two persons.
Berean Standard Bible
and 16,000 people with a tribute to the LORD of 32.
and 16,000 people with a tribute to the LORD of 32.
Wycliffe Bible (1395)
of sixtene thousynde persoones of men, twei and thretti persoones bifelden in to the `part of the Lord.
of sixtene thousynde persoones of men, twei and thretti persoones bifelden in to the `part of the Lord.
Young's Literal Translation
and the human beings [are] sixteen thousand, and their tribute to Jehovah [is] two and thirty persons.
and the human beings [are] sixteen thousand, and their tribute to Jehovah [is] two and thirty persons.
Update Bible Version
And the souls of man were sixteen thousand; of whom Yahweh's tribute was thirty and two souls.
And the souls of man were sixteen thousand; of whom Yahweh's tribute was thirty and two souls.
Webster's Bible Translation
And the persons [were] sixteen thousand, of which the LORD'S tribute [was] thirty and two persons.
And the persons [were] sixteen thousand, of which the LORD'S tribute [was] thirty and two persons.
World English Bible
The persons were sixteen thousand; of whom Yahweh's tribute was thirty-two persons.
The persons were sixteen thousand; of whom Yahweh's tribute was thirty-two persons.
New King James Version
The persons were sixteen thousand, of which the LORD's tribute was thirty-two persons.
The persons were sixteen thousand, of which the LORD's tribute was thirty-two persons.
New Living Translation
and 16,000 virgin girls, of whom 32 were the Lord 's share.
and 16,000 virgin girls, of whom 32 were the Lord 's share.
New Life Bible
And there were 16,000 persons, from whom the Lord's tax was thirty-two.
And there were 16,000 persons, from whom the Lord's tax was thirty-two.
New Revised Standard
The persons were sixteen thousand, of which the Lord 's tribute was thirty-two persons.
The persons were sixteen thousand, of which the Lord 's tribute was thirty-two persons.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the human persons, sixteen thousand, - and the tribute of them unto Yahweh, thirty-two persons.
and the human persons, sixteen thousand, - and the tribute of them unto Yahweh, thirty-two persons.
Douay-Rheims Bible
Out of the sixteen thousand persons, there fell to the portion of the Lord, thirty-two souls.
Out of the sixteen thousand persons, there fell to the portion of the Lord, thirty-two souls.
Revised Standard Version
The persons were sixteen thousand, of which the LORD's tribute was thirty-two persons.
The persons were sixteen thousand, of which the LORD's tribute was thirty-two persons.
New American Standard Bible (1995)
and the human beings were 16,000, from whom the LORD'S levy was 32 persons.
and the human beings were 16,000, from whom the LORD'S levy was 32 persons.
Contextual Overview
25 The Lord said to Moses, 26 "You and Eleazar, together with the other leaders of the community, are to count everything that has been captured, including the prisoners and the animals. 27 Divide what was taken into two equal parts, one part for the soldiers and the other part for the rest of the community. 28 From the part that belongs to the soldiers, withhold as a tax for the Lord one out of every five hundred prisoners and the same proportion of the cattle, donkeys, sheep, and goats. 29 Give them to Eleazar the priest as a special contribution to the Lord . 30 From the part given to the rest of the people, take one out of every fifty prisoners and the same proportion of the cattle, donkeys, sheep, and goats. Give them to the Levites who are in charge of the Lord 's Tent." 31 Moses and Eleazar did what the Lord commanded. 32The following is a list of what was captured by the soldiers, in addition to what they kept for themselves: 675,000 sheep and goats, 72,000 cattle, 61,000 donkeys, and 32,000 virgins. 36The half share of the soldiers was 337,500 sheep and goats, of which 675 were the tax for the Lord ; 36,000 cattle for the soldiers, of which 72 were the tax for the Lord ; 30,500 donkeys for the soldiers, of which 61 were the tax for the Lord ; and 16,000 virgins for the soldiers, of which 32 were the tax for the Lord . 41 So Moses gave Eleazar the tax as a special contribution to the Lord , as the Lord had commanded.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 31:2
He also saw that Laban was no longer as friendly as he had been earlier.
He also saw that Laban was no longer as friendly as he had been earlier.
Genesis 31:4
So Jacob sent word to Rachel and Leah to meet him in the field where his flocks were.
So Jacob sent word to Rachel and Leah to meet him in the field where his flocks were.
Genesis 31:15
He treats us like foreigners. He sold us, and now he has spent all the money he was paid for us.
He treats us like foreigners. He sold us, and now he has spent all the money he was paid for us.
Genesis 31:17
So Jacob got ready to go back to his father in the land of Canaan. He put his children and his wives on the camels, and drove all his flocks ahead of him, with everything that he had gotten in Mesopotamia.
So Jacob got ready to go back to his father in the land of Canaan. He put his children and his wives on the camels, and drove all his flocks ahead of him, with everything that he had gotten in Mesopotamia.
Genesis 31:19
Laban had gone to shear his sheep, and during his absence Rachel stole the household gods that belonged to her father.
Laban had gone to shear his sheep, and during his absence Rachel stole the household gods that belonged to her father.
Genesis 31:22
Three days later Laban was told that Jacob had fled.
Three days later Laban was told that Jacob had fled.
Exodus 3:1
One day while Moses was taking care of the sheep and goats of his father-in-law Jethro, the priest of Midian, he led the flock across the desert and came to Sinai, the holy mountain.
One day while Moses was taking care of the sheep and goats of his father-in-law Jethro, the priest of Midian, he led the flock across the desert and came to Sinai, the holy mountain.
Hosea 12:12
Our ancestor Jacob had to flee to Mesopotamia, where, in order to get a wife, he worked for another man and took care of his sheep.
Our ancestor Jacob had to flee to Mesopotamia, where, in order to get a wife, he worked for another man and took care of his sheep.
Luke 2:8
There were some shepherds in that part of the country who were spending the night in the fields, taking care of their flocks.
There were some shepherds in that part of the country who were spending the night in the fields, taking care of their flocks.
Hebrews 13:7
Remember your former leaders, who spoke God's message to you. Think back on how they lived and died, and imitate their faith.
Remember your former leaders, who spoke God's message to you. Think back on how they lived and died, and imitate their faith.
Gill's Notes on the Bible
:-.