Lectionary Calendar
Monday, December 22nd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 20:29

And there came a feare of God ouer all the kyngdomes in the londes, whan they herde that the LORDE had foughte agaynst ye enemies of Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faithfulness;   Harp;   Jehoshaphat;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Battle of Life;   Battles, God;   Jehoshaphat;   Protector, Divine;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jehoshaphat, Valley of;   War;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Music;   Fausset Bible Dictionary - Moab;   Psalms;   Holman Bible Dictionary - Ziz;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fear;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The terror of God was on all the kingdoms of the lands when they heard that the Lord had fought against the enemies of Israel.
Hebrew Names Version
The fear of God was on all the kingdoms of the countries, when they heard that the LORD fought against the enemies of Yisra'el.
King James Version
And the fear of God was on all the kingdoms of those countries, when they had heard that the Lord fought against the enemies of Israel.
English Standard Version
And the fear of God came on all the kingdoms of the countries when they heard that the Lord had fought against the enemies of Israel.
New Century Version
When all the kingdoms of the lands around them heard how the Lord had fought Israel's enemies, they feared God.
New English Translation
All the kingdoms of the surrounding lands were afraid of God when they heard how the Lord had fought against Israel's enemies.
Amplified Bible
And the fear of God came on all the kingdoms of those countries when they heard that the LORD had fought against the enemies of Israel.
New American Standard Bible
And the dread of God was on all the kingdoms of the lands when they heard that the LORD had fought against the enemies of Israel.
World English Bible
The fear of God was on all the kingdoms of the countries, when they heard that Yahweh fought against the enemies of Israel.
Geneva Bible (1587)
And the feare of God was vpon all the kingdomes of the earth, whe they had heard that the Lord had fought against ye enemies of Israel.
Legacy Standard Bible
And the dread of God was on all the kingdoms of the lands when they heard that Yahweh had fought against the enemies of Israel.
Berean Standard Bible
And the fear of God came upon all the kingdoms of the lands when they heard that the LORD had fought against the enemies of Israel.
Contemporary English Version
When the other nations heard how the Lord had fought against Judah's enemies, they were too afraid
Complete Jewish Bible
A panic from God was on all the kingdoms of the countries when they heard that Adonai had fought against the enemies of Isra'el.
Darby Translation
And the terror of God was on all the kingdoms of the lands, when they had heard that Jehovah fought against the enemies of Israel.
Easy-to-Read Version
People in all the surrounding kingdoms became afraid of God when they heard that the Lord fought against the enemies of Israel.
George Lamsa Translation
And the fear of the LORD fell on all the kingdoms of those countries when they heard that the LORD had fought against the enemies of Israel.
Good News Translation
Every nation that heard how the Lord had defeated Israel's enemies was terrified,
Lexham English Bible
And the fear of God came upon all the kingdoms of the earth when they heard that Yahweh had fought against the enemies of Israel.
Literal Translation
And there was a fear of God on all kingdoms of the lands when they heard that Jehovah had fought with the enemies of Israel.
American Standard Version
And the fear of God was on all the kingdoms of the countries, when they heard that Jehovah fought against the enemies of Israel.
Bible in Basic English
And the fear of God came on all the kingdoms of the lands, when they had news of how the Lord made war on those who came against Israel.
Bishop's Bible (1568)
And the feare of God fell on the kingdomes of all landes, when they had heard that the Lorde fought against the enemies of Israel.
JPS Old Testament (1917)
And a terror from God was on all the kingdoms of the countries, when they heard that the LORD fought against the enemies of Israel.
King James Version (1611)
And the feare of God was on all the kingdoms of those countreys, when they had heard that the Lord fought against the enemies of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And there was a terror of the Lord upon all the kingdoms of the land, when they heard that the Lord fought against the enemies of Israel.
English Revised Version
And the fear of God was on all the kingdoms of the countries, when they heard that the LORD fought against the enemies of Israel.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the drede of the Lord felde on alle the rewmes of londis, whanne thei hadden herd, that the Lord hadde fouyte ayens the enemies of Israel.
Update Bible Version
And the fear of God was on all the kingdoms of the countries, when they heard that Yahweh fought against the enemies of Israel.
Webster's Bible Translation
And the fear of God was on all the kingdoms of [those] countries, when they had heard that the LORD fought against the enemies of Israel.
New King James Version
And the fear of God was on all the kingdoms of those countries when they heard that the LORD had fought against the enemies of Israel.
New Living Translation
When all the surrounding kingdoms heard that the Lord himself had fought against the enemies of Israel, the fear of God came over them.
New Life Bible
And the fear of God came upon all the nations of the lands, when they heard that the Lord had fought against those who hate Israel.
New Revised Standard
The fear of God came on all the kingdoms of the countries when they heard that the Lord had fought against the enemies of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass that, the dread of God, was upon all the kingdoms of the countries,-when they heard, that Yahweh had fought against the enemies of Israel.
Douay-Rheims Bible
And the fear of the Lord fell upon all the kingdoms of the lands when they heard that the Lord had fought against the enemies of Israel.
Revised Standard Version
And the fear of God came on all the kingdoms of the countries when they heard that the LORD had fought against the enemies of Israel.
Young's Literal Translation
And there is a fear of God on all kingdoms of the lands in their hearing that Jehovah hath fought with the enemies of Israel,
THE MESSAGE
When the surrounding kingdoms got word that God had fought Israel's enemies, the fear of God descended on them. Jehoshaphat heard no more from them; as long as Jehoshaphat reigned, peace reigned.
New American Standard Bible (1995)
And the dread of God was on all the kingdoms of the lands when they heard that the LORD had fought against the enemies of Israel.

Contextual Overview

20 And they gat them vp early in ye mornynge, and wete forth by the wyldernesse of Thekoa. And whan they were goynge out, Iosaphat stode, & sayde: Herke vnto me O Iuda, & ye indwellers of Ierusale: Put youre trust in the LORDE yor God, & ye shal be safe: and geue credence vnto his prophetes, & ye shall prospere. 21 And he gaue councell vnto ye people, and appoynted the syngers vnto ye LORDE, and them that gaue prayse in the bewtye of holynes to go before the harnessed me, & to saye: O geue thankes vnto the LORDE, for his mercy endureth for euer. 22 And whan they beganne to geue thankes and prayse, the LORDE caused the hynder watch that was come agaynst Iuda, to come vpon the childre of Ammon, Moab & them of mount Seir, and they smote them. 23 Then stode the children of Ammon & Moab agaynst them of mount Seir, to damne them, and to destroye them. And whan they had destroyed them of mount Seir, one helped another to destroye them selues also. 24 And whan Iuda came to Mispa vnto the wyldernes, they turned them towarde the multitude, and beholde, the deed bodies laye vpo the earth, so that none was escaped. 25 And Iosaphat came with his people to deuyde the spoyles of them. And they founde amonge them so moch goodes and rayment and precious Iewels (which they toke from them) that they coulde not beare them. And thre dayes were they deuydinge the spoyle, for it was so moch. 26 On the fourth daye came they together into the valley of blessynge: for there blessed they the LORDE. Therfore is the place called the valley of blessinge vnto this daye. 27 So euery man of Iuda & Ierusalem turned back agayne, & Iosaphat before them, to go to Ierusale with ioye: for ye LORDE had geuen them gladnesse on their enemies. 28 And they entred in to Ierusalem with psalteries, harpes & trompettes vnto the house of the LORDE. 29 And there came a feare of God ouer all the kyngdomes in the londes, whan they herde that the LORDE had foughte agaynst ye enemies of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the fear: 2 Chronicles 17:10, Genesis 35:5, Exodus 23:27, Joshua 5:1, 2 Kings 7:6

they had heard: Exodus 15:14-16, Joshua 2:9-11, Joshua 9:9-11

Reciprocal: Exodus 14:14 - the Lord Deuteronomy 3:22 - for the Lord 2 Chronicles 14:14 - the fear Psalms 76:8 - still Jeremiah 33:9 - fear

Gill's Notes on the Bible

And the fear of God was on all the kingdoms of these countries,.... Whose armies were slain, and all other neighbouring ones; for the word these is supplied:

when they had heard that the Lord fought against the enemies of Israel; and they were afraid to invade their land, or make war with them; nor did the Edomites dare to revolt in the times of Jehoshaphat.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 20:29. The Lord fought — "The WORD of the Lord made war against the enemies of Israel." - Targum.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile