Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Exodus 29:32

And Aaron with his sonnes shal eate the flesh of the same ramme with the bred in the maunde, at the dore of the Tabernacle of wytnesse:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Basket;   Priest;   Thompson Chain Reference - Baskets;   Food;   Leaders;   Levites;   Priests;   Religious;   Torrey's Topical Textbook - Atonement, under the Law;   Bread;   Priests;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Holiness;   Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Christ as;   Worship;   Holman Bible Dictionary - Bull;   Dedicate, Dedication;   High Priest;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Priests and Levites;   People's Dictionary of the Bible - High priest;   Priest;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bread;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Sacrifice;   The Jewish Encyclopedia - Priestly Code;   Sidra;   Urim and Thummim;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Aharon and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the tent of meeting.
King James Version
And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket by the door of the tabernacle of the congregation.
Lexham English Bible
And Aaron and his sons will eat the meat of the ram and the bread that is in the basket at the entrance of the tent of assembly.
New Century Version
Then at the entrance of the Meeting Tent, Aaron and his sons must eat the meat of the sheep and the bread that is in the basket.
New English Translation
Aaron and his sons are to eat the meat of the ram and the bread that was in the basket at the entrance of the tent of meeting.
Amplified Bible
"Aaron and his sons shall eat the meat of the ram and the bread in the basket, at the doorway of the Tent of Meeting.
New American Standard Bible
"Then Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket, at the doorway of the tent of meeting.
Geneva Bible (1587)
And Aaron and his sonnes shall eate the flesh of the ram, & the bread that is in the basket, at the doore of ye Tabernacle of ye Congregation.
Legacy Standard Bible
Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket, at the doorway of the tent of meeting.
Contemporary English Version
then have Aaron and his sons eat it together with the three kinds of bread at the entrance to the sacred tent.
Complete Jewish Bible
Aharon and his sons will eat the ram's meat and the bread in the basket at the entrance to the tent of meeting.
Darby Translation
And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the entrance of the tent of meeting.
Easy-to-Read Version
Then Aaron and his sons must eat the meat at the front door of the Meeting Tent. And they must also eat the bread that is in the basket.
English Standard Version
And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket in the entrance of the tent of meeting.
George Lamsa Translation
And Aaron and his sons shall eat the meat of the ram and the bread that is in the basket at the door of the tabernacle of the congregation.
Good News Translation
At the entrance of the Tent of my presence they are to eat it along with the bread left in the basket.
Christian Standard Bible®
Aaron and his sons are to eat the meat of the ram and the bread that is in the basket at the entrance to the tent of meeting.
Literal Translation
And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread which is in the basket at the door of the tabernacle of the congregation.
American Standard Version
And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the tent of meeting.
Bible in Basic English
And let Aaron and his sons make a meal of it, with the bread in the basket, at the door of the Tent of meeting.
Bishop's Bible (1568)
And Aaron and his sonnes shall eate the fleshe of the Ramme, and the bread that is in the basket, euen by the doore of the tabernacle of wytnesse.
JPS Old Testament (1917)
And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the tent of meeting.
King James Version (1611)
And Aaron and his sonnes shall eate the flesh of the ramme, and the bread that is in the basket, by the doore of the Tabernacle of the Cogregation.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the loaves in the basket, by the doors of the tabernacle of witness.
English Revised Version
And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the tent of meeting.
Berean Standard Bible
At the entrance to the Tent of Meeting, Aaron and his sons are to eat the meat of the ram and the bread that is in the basket.
Wycliffe Bible (1395)
whiche fleischis Aaron and his sones schulen ete, and thei schulen ete the looues, that ben in the panyere, in the porche of the tabernacle of witnessyng,
Young's Literal Translation
and Aaron hath eaten -- his sons also -- the flesh of the ram, and the bread which [is] in the basket, at the opening of the tent of meeting;
Update Bible Version
And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the tent of meeting.
Webster's Bible Translation
And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that [is] in the basket, [by] the door of the tabernacle of the congregation.
World English Bible
Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the tent of meeting.
New King James Version
Then Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, by the door of the tabernacle of meeting.
New Living Translation
Then Aaron and his sons will eat this meat, along with the bread in the basket, at the Tabernacle entrance.
New Life Bible
Aaron and his sons will eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the meeting tent.
New Revised Standard
and Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket, at the entrance of the tent of meeting.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, - at the opening of the tent of meeting:
Douay-Rheims Bible
And Aaron and his sons shall eat it. The loaves also, that are in the basket, they shall eat in the entry of the tabernacle of the testimony,
Revised Standard Version
and Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket, at the door of the tent of meeting.
New American Standard Bible (1995)
"Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket, at the doorway of the tent of meeting.

Contextual Overview

1 This is it also, that thou shalt do vnto them, that they maye be consecrated prestes vnto me. Take a yonge bullocke, and two rammes without blemish, 2 vnleuended bred, & vnleuended cakes myxte wt oyle, and wafers of swete bred tempered wt oyle: Of wheate floure shalt thou make them all, 3 and put them in a maunde, & brynge them in the maunde, with the bullocke & two rammes. 4 And thou shalt brynge Aaron & his sonnes vnto the dore of the Tabernacle of witnesse, & wash them wt water, 5 & take the garmentes, and put vpon Aaron the albe and the tunycle, & the ouer body cote, & the brestlappe to ye ouer body cote, & shalt gyrde him on the out syde vpon the ouer body cote, 6 and set the myter vpon his heade, and the holy crowne vpon the myter: 7 and shalt take the anoyntinge oyle, and poure it vpon his heade, and anoynte him. 8 Thou shalt brynge forth his sonnes also, 9 & put the albes vpon them, and gyrde both Aaron & them with gyrdles, & set the bonettes vpon their heades, that they maye haue the presthode for a perpetuall custome. And thou shalt fyll the hades of Aaron and his sonnes, 10 and brynge forth the bullocke before the Tabernacle of wytnesse. And Aaron and his sonnes shall laye their hades vpon the heade of the bullocke,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Aaron: Exodus 24:9-11, Leviticus 10:12-14

and the bread: Exodus 29:2, Exodus 29:3, Exodus 29:23, Matthew 12:4

Reciprocal: Leviticus 8:31 - Boil Leviticus 24:9 - they shall Numbers 18:10 - In the Mark 2:26 - which is not lawful

Cross-References

Genesis 16:11
And the angel of the LORDE sayde further vnto her: Beholde, thou art with childe, & shalt bringe forth a sonne, and shalt call his name Ismael, because the LORDE hath herde yi trouble.
Genesis 29:3
and thyther they vsed to brynge the flockes, and to roule the stone from ye mouth of the well, and to geue the shepe drynke, & so they put the stone agayne vpon the welles mouth in to his place.
Genesis 29:4
And Iacob sayde vnto them: Brethren, whece be ye? They answered: we are of Haran.
Genesis 29:8
They answered: We can not, tyll all the flockes be brought together, and tyll we roule the stone from the welles mouth, & so geue the shepe drynke.
Genesis 29:9
Whyle he yet talked with them, Rachel came with hir fathers shepe, for she kepte ye shepe.
Genesis 29:21
And Iacob saide vnto Laban: geue me my wyfe, for the tyme is come that I shulde lye with her.
Genesis 29:22
The Laban bad all the people of that place, and made a mariage.
Genesis 31:42
& yf the God of my father the God of Abraham, and the feare of Isaac had not bene on my syde, thou haddest latten me go awaye emptye. But God hath loked vpon myne aduersite and laboure, and rebuked the yesterdaye.
Genesis 35:22
And it chaunsed, that when Israel dwelt in that londe, Ruben wente and laye with Bilha his fathers concubyne, and that came to Israels eares. And Iacob had twolue sonnes.
Genesis 37:29
Now whan Ruben came agayne vnto the pytt, & founde not Ioseph therin, he rent his clothes,

Gill's Notes on the Bible

And Aaron and his sons shall eat of the flesh of the ram,.... Typical of the flesh of Christ, whose flesh is meat indeed, and to be eaten by faith, whereby it becomes spiritual food, savoury and nourishing, as it is to all the Lord's priests, or who are made so to God:

and the bread that is in the basket; the unleavened bread, cakes, and wafers, Exodus 29:2, what was left of them, one loaf, one cake, and one wafer, having been put into the hands of Aaron and his sons, and received from them and burnt, Exodus 29:23 this may figure Christ the bread of life, held forth in the ministry of the word, for believers in him to feed upon; which basket of bread was

by the door of the tabernacle of the congregation; the whole court, Jarchi says, was so called, where the people in common assembled, and the Lord met with them; and so may point at the public ordinances, where Christ is set forth as food for souls.

Barnes' Notes on the Bible

The consecration of the priests. See the notes to Lev. 8–9.

Exodus 29:4

Door of the tabernacle - Entrance of the tent. See Leviticus 8:3.

Exodus 29:27

The “waving” was the more solemn process of the two: it was a movement several times repeated, while “heaving” was simply a “lifting up” once.

Exodus 29:33

A stranger - One of another family, i. e. in this case, one not of the family of Aaron.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile