Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Exodus 29:34

But yf eny of the flesh of the consecracion, and of the bred remaine vntyll the mornynge, thou shalt burne it with fyre, and not let it be eaten, for it is holy.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Priest;   Sanitation;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Holman Bible Dictionary - Bull;   Dedicate, Dedication;   High Priest;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Consecrate, Consecration;   People's Dictionary of the Bible - High priest;   Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Remainder;   Sacrifice;   The Jewish Encyclopedia - Priestly Code;   Sidra;   Urim and Thummim;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy.
King James Version
And if ought of the flesh of the consecrations, or of the bread, remain unto the morning, then thou shalt burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy.
Lexham English Bible
If any remains until morning from the ordination meat or from the bread, you will burn the remainder in fire; it will not be eaten, because it is a holy object.
New Century Version
If any of the meat from that sheep or any of the bread is left the next morning, it must be burned. It must not be eaten, because it is holy.
New English Translation
If any of the meat from the consecration offerings or any of the bread is left over until morning, then you are to burn up what is left over. It must not be eaten, because it is holy.
Amplified Bible
"And if any of the meat of ordination or the bread remains until morning, you shall burn it in the fire; it shall not be eaten, because it is holy.
New American Standard Bible
"And if any of the flesh of ordination or any of the bread remains until morning, then you shall burn the remainder with fire; it shall not be eaten, because it is holy.
Geneva Bible (1587)
Now if ought of the flesh of the consecration, or of the bread remaine vnto the morning, then thou shalt burne the rest with fire: it shall not be eaten, because it is an holie thing.
Legacy Standard Bible
If any of the flesh of ordination or any of the bread remains until morning, then you shall burn the remainder with fire; it shall not be eaten, because it is holy.
Contemporary English Version
If any of the sacred food is left until morning, it must be burned up.
Complete Jewish Bible
If any of the meat for the consecration or any of the bread remains until morning, burn up what remains; it is not to be eaten, because it is holy.
Darby Translation
And if [any] of the flesh of the consecration, and of the bread, remain until the morning, then thou shalt burn the remainder with fire: it shall not be eaten, for it is holy.
Easy-to-Read Version
If any of the meat from that ram or any of the bread is left the next morning, then it must be burned. You must not eat that bread or the meat because it should be eaten only in a special way at a special time.
English Standard Version
And if any of the flesh for the ordination or of the bread remain until the morning, then you shall burn the remainder with fire. It shall not be eaten, because it is holy.
George Lamsa Translation
And if any of the meat of the consecration, or of the bread, remain unto the morning, then you shall burn what is left over with fire; it shall not be eaten because it is holy.
Good News Translation
If some of the meat or some of the bread is not eaten by morning, it is to be burned; it is not to be eaten, for it is sacred.
Christian Standard Bible®
If any of the meat of ordination or any of the bread is left until morning, burn what is left over. It must not be eaten because it is holy.
Literal Translation
And if any is left of the flesh of consecration, and of the bread, until the morning, you shall burn what is left with fire; it shall not be eaten, for it is holy.
American Standard Version
And if aught of the flesh of the consecration, or of the bread, remain unto the morning, then thou shalt burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy.
Bible in Basic English
And if any of the flesh of the offering or of the bread is over till the morning, let it be burned with fire; it is not to be used for food, for it is holy.
Bishop's Bible (1568)
And yf ought of the flesh of the consecration, or of the bread, remayne vnto the mornyng, thou shalt burne it with fire: and it shall not be eaten, because it is holy.
JPS Old Testament (1917)
And if aught of the flesh of the consecration, or of the bread, remain unto the morning, then thou shalt burn the remainder with fire; it shall not be eaten, because it is holy.
King James Version (1611)
And if ought of the flesh of the consecrations, or of the bread remaine vnto the morning, then thou shalt burne the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy.
Brenton's Septuagint (LXX)
And if aught be left of the flesh of the sacrifice of consecration and of the loaves until the morning, thou shalt burn the remainder with fire: it shall not be eaten, for it is a holy thing.
English Revised Version
And if aught of the flesh of the consecration, or of the bread, remain unto the morning, then thou shalt burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy.
Berean Standard Bible
And if any of the meat of ordination or any bread is left until the morning, burn up the remainder. It must not be eaten, because it is sacred.
Wycliffe Bible (1395)
That if ony thing leeueth of the fleischis halewid, ether of the looues, til the morewtid, thou schalt brenne the relifs by fier, thou schulen not be etun, for tho ben halewid.
Young's Literal Translation
and if there be left of the flesh of the consecration or of the bread till the morning, then thou hast burned that which is left with fire; it is not eaten, for it [is] holy.
Update Bible Version
And if anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy.
Webster's Bible Translation
And if aught of the flesh of the consecration, or of the bread, shall remain till the morning, then thou shalt burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it [is] holy.
World English Bible
If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy.
New King James Version
And if any of the flesh of the consecration offerings, or of the bread, remains until the morning, then you shall burn the remainder with fire. It shall not be eaten, because it is holy.
New Living Translation
If any of the ordination meat or bread remains until the morning, it must be burned. It may not be eaten, for it is holy.
New Life Bible
If any of the meat or bread used to set apart those who work for Me is left until morning, it must be burned. It must not be eaten, because it is holy.
New Revised Standard
If any of the flesh for the ordination, or of the bread, remains until the morning, then you shall burn the remainder with fire; it shall not be eaten, because it is holy.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, if there be left over of the flesh of installation, or of the bread until the morning, then shalt thou burn up what is left over, in the fire, it shall not be eaten for holy, it is.
Douay-Rheims Bible
And if there remain of the consecrated flesh, or of the bread, till the morning, thou shalt burn the remainder with fire: they shall not be eaten, because they are sanctified.
Revised Standard Version
And if any of the flesh for the ordination, or of the bread, remain until the morning, then you shall burn the remainder with fire; it shall not be eaten, because it is holy.
New American Standard Bible (1995)
"If any of the flesh of ordination or any of the bread remains until morning, then you shall burn the remainder with fire; it shall not be eaten, because it is holy.

Contextual Overview

1 This is it also, that thou shalt do vnto them, that they maye be consecrated prestes vnto me. Take a yonge bullocke, and two rammes without blemish, 2 vnleuended bred, & vnleuended cakes myxte wt oyle, and wafers of swete bred tempered wt oyle: Of wheate floure shalt thou make them all, 3 and put them in a maunde, & brynge them in the maunde, with the bullocke & two rammes. 4 And thou shalt brynge Aaron & his sonnes vnto the dore of the Tabernacle of witnesse, & wash them wt water, 5 & take the garmentes, and put vpon Aaron the albe and the tunycle, & the ouer body cote, & the brestlappe to ye ouer body cote, & shalt gyrde him on the out syde vpon the ouer body cote, 6 and set the myter vpon his heade, and the holy crowne vpon the myter: 7 and shalt take the anoyntinge oyle, and poure it vpon his heade, and anoynte him. 8 Thou shalt brynge forth his sonnes also, 9 & put the albes vpon them, and gyrde both Aaron & them with gyrdles, & set the bonettes vpon their heades, that they maye haue the presthode for a perpetuall custome. And thou shalt fyll the hades of Aaron and his sonnes, 10 and brynge forth the bullocke before the Tabernacle of wytnesse. And Aaron and his sonnes shall laye their hades vpon the heade of the bullocke,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

flesh: Exodus 29:22, Exodus 29:26, Exodus 29:28

burn: Exodus 12:10, Exodus 16:19, Leviticus 7:18, Leviticus 7:19, Leviticus 8:32, Leviticus 10:16

Reciprocal: Exodus 34:25 - be left Leviticus 6:17 - it is most holy

Cross-References

Genesis 29:2
& loked aboute him, and beholde, there was a well in the felde, and ye flockes of shepe therby, for the flockes dranke of the well. And there laye a greate stone at the welles mouth,
Genesis 29:4
And Iacob sayde vnto them: Brethren, whece be ye? They answered: we are of Haran.
Genesis 29:5
He sayde vnto them: Knowe ye Laban the sonne of Nahor? They answered: We knowe him well.
Genesis 29:7
He sayde: It is yet hye daye, & is not yet tyme to dryue in the catell: geue the shepe to drynke, & go youre waye, & fede them.
Genesis 29:8
They answered: We can not, tyll all the flockes be brought together, and tyll we roule the stone from the welles mouth, & so geue the shepe drynke.
Genesis 29:10
Whan Iacob sawe Rachel ye doughter of Laban his mothers brother, and the shepe of Laban his mothers brother, he wete, & rouled the stone from the welles mouth, and gaue his mothers brother shepe to drynke,
Genesis 29:26
Laban answered: It is not the maner in oure countre, to mary the yongest before the eldest.
Genesis 29:29
And Laban gaue Bilha his mayden vnto Rachel his doughter to be hir mayden.
Genesis 34:25
And vpon the thirde daye (whan it was panefull to them) the two sonnes of Iacob Simeon and Leui Dinas brethren, toke euery man his swerde, and wente boldly in to the cite, and slew all the males,
Genesis 35:23
The sonnes of Lea were these: Ruben Iacobs first borne sonne, Simeon, Leui, Iuda, Isachar, & Zabulo.

Gill's Notes on the Bible

And if ought of the flesh of the consecrations, or of the bread, remain unto the morning,.... Being more than the priests could eat:

then thou shalt burn the remainder with fire; that it might not be used in a contemptuous manner, or abused to superstitious uses; the same orders with those respecting what was left of the passover:

Exodus 12:10,

it shall not be eaten, because it is holy; which is the reason before given why it should not be eaten by a stranger, and being kept till the next morning it was ordered to be burnt, that it might not then be eaten at all; it was not to be given to a stranger, nor to be cast to dogs, because it had been devoted to sacred uses; and it seems as if it was not to be eaten by the priests themselves the next day, who were to live upon the daily provision made for them.

Barnes' Notes on the Bible

The consecration of the priests. See the notes to Lev. 8–9.

Exodus 29:4

Door of the tabernacle - Entrance of the tent. See Leviticus 8:3.

Exodus 29:27

The “waving” was the more solemn process of the two: it was a movement several times repeated, while “heaving” was simply a “lifting up” once.

Exodus 29:33

A stranger - One of another family, i. e. in this case, one not of the family of Aaron.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 29:34. Burn the remainder with fire — Common, voluntary, and peace-offerings, might be eaten even on the second day; see Leviticus 7:16; Leviticus 19:5-6. But this being a peculiar consecration, in order to qualify a person to offer sacrifices for sin, like that great sacrifice, the paschal lamb, that typified the atonement made by Christ, none of it was to be left till the morning lest putrefaction should commence, which would be utterly improper in a sacrifice that was to make expiation for sin, and bring the soul into a state of holiness and perfection with God. Exodus 12:10; Exodus 12:10.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile