Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Monday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Numbers 1:17
And Moses & Aaron toke them (like as they are there named by name)
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe and Aharon took these men who are mentioned by name.
Moshe and Aharon took these men who are mentioned by name.
King James Version
And Moses and Aaron took these men which are expressed by their names:
And Moses and Aaron took these men which are expressed by their names:
Lexham English Bible
So Moses and Aaron took these men who had been designated by name,
So Moses and Aaron took these men who had been designated by name,
New Century Version
Moses and Aaron took these men who had been picked
Moses and Aaron took these men who had been picked
New English Translation
So Moses and Aaron took these men who had been mentioned specifically by name,
So Moses and Aaron took these men who had been mentioned specifically by name,
Amplified Bible
So Moses and Aaron took these men who were designated by name,
So Moses and Aaron took these men who were designated by name,
New American Standard Bible
So Moses and Aaron took these men who had been designated by name,
So Moses and Aaron took these men who had been designated by name,
Geneva Bible (1587)
The Moses and Aaron tooke these men which are expressed by their names.
The Moses and Aaron tooke these men which are expressed by their names.
Legacy Standard Bible
So Moses and Aaron took these men who had been designated by name,
So Moses and Aaron took these men who had been designated by name,
Complete Jewish Bible
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Darby Translation
And Moses and Aaron took these men who are expressed by their names,
And Moses and Aaron took these men who are expressed by their names,
Easy-to-Read Version
Moses and Aaron took the men who had been chosen to be leaders
Moses and Aaron took the men who had been chosen to be leaders
English Standard Version
Moses and Aaron took these men who had been named,
Moses and Aaron took these men who had been named,
George Lamsa Translation
And Moses and Aaron took these men who were chosen by their names;
And Moses and Aaron took these men who were chosen by their names;
Good News Translation
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
So Moses and Aaron took these men who had been designated by name,
So Moses and Aaron took these men who had been designated by name,
Literal Translation
And Moses and Aaron took these men who were marked out by name.
And Moses and Aaron took these men who were marked out by name.
American Standard Version
And Moses and Aaron took these men that are mentioned by name:
And Moses and Aaron took these men that are mentioned by name:
Bible in Basic English
And Moses and Aaron took these men, marked out by name;
And Moses and Aaron took these men, marked out by name;
Bishop's Bible (1568)
And Moyses & Aaron toke these men whiche are expressed by their names.
And Moyses & Aaron toke these men whiche are expressed by their names.
JPS Old Testament (1917)
And Moses and Aaron took these men that are pointed out by name.
And Moses and Aaron took these men that are pointed out by name.
King James Version (1611)
And Moses and Aaron tooke these men, which are expressed by their names.
And Moses and Aaron tooke these men, which are expressed by their names.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses and Aaron took these men who were called by name.
And Moses and Aaron took these men who were called by name.
English Revised Version
And Moses and Aaron took these men which are expressed by name:
And Moses and Aaron took these men which are expressed by name:
Berean Standard Bible
So Moses and Aaron took these men who had been designated by name,
So Moses and Aaron took these men who had been designated by name,
Wycliffe Bible (1395)
whiche pryncis Moises and Aaron token, with al the multitude of the comyn puple.
whiche pryncis Moises and Aaron token, with al the multitude of the comyn puple.
Young's Literal Translation
And Moses taketh -- Aaron also -- these men, who were defined by name,
And Moses taketh -- Aaron also -- these men, who were defined by name,
Update Bible Version
And Moses and Aaron took these men that are mentioned by name:
And Moses and Aaron took these men that are mentioned by name:
Webster's Bible Translation
And Moses and Aaron took these men who are expressed by [their] names:
And Moses and Aaron took these men who are expressed by [their] names:
World English Bible
Moses and Aaron took these men who are mentioned by name.
Moses and Aaron took these men who are mentioned by name.
New King James Version
Then Moses and Aaron took these men who had been mentioned by name,
Then Moses and Aaron took these men who had been mentioned by name,
New Living Translation
So Moses and Aaron called together these chosen leaders,
So Moses and Aaron called together these chosen leaders,
New Life Bible
Moses and Aaron took these men who had been chosen by name.
Moses and Aaron took these men who had been chosen by name.
New Revised Standard
Moses and Aaron took these men who had been designated by name,
Moses and Aaron took these men who had been designated by name,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then Moses and Aaron took these men, who were distinguished by name;
So then Moses and Aaron took these men, who were distinguished by name;
Douay-Rheims Bible
Whom Moses and Aaron took with all the multitude of the common people:
Whom Moses and Aaron took with all the multitude of the common people:
Revised Standard Version
Moses and Aaron took these men who have been named,
Moses and Aaron took these men who have been named,
THE MESSAGE
Moses and Aaron took these men who had been named to help and gathered the whole congregation together on the first day of the second month. The people registered themselves in their tribes according to their ancestral families, putting down the names of those who were twenty years old and older, just as God commanded Moses. He numbered them in the Wilderness of Sinai.
Moses and Aaron took these men who had been named to help and gathered the whole congregation together on the first day of the second month. The people registered themselves in their tribes according to their ancestral families, putting down the names of those who were twenty years old and older, just as God commanded Moses. He numbered them in the Wilderness of Sinai.
New American Standard Bible (1995)
So Moses and Aaron took these men who had been designated by name,
So Moses and Aaron took these men who had been designated by name,
Contextual Overview
17 And Moses & Aaron toke them (like as they are there named by name) 18 and gathered the whole cogregacion together also, ye first daye of the secode moneth, and rekened the after their byrth, acordinge to their kynreds and fathers houses by their names, fro twetye yeare and aboue, heade by heade, 19 as the LORDE commaunded Moses, and nombred them in the wyldernes of Sinai. 20 The children of Ruben Israels first sonne, their kynreds & generacions after their fathers houses, in ye nombre of their names heade by heade, all yt were males, from twentye yeare & aboue, and were able to go forth to the warre, 21 were nombred to the trybe of Ruben, sixe and fourtye thousande, and fyue hundreth. 22 The children of Simeon their kynreds & generacions after their fathers houses in the nombre of the names heade by heade, all that were males from twetye yeare and aboue, and were able to go forth to the warre, 23 were nombred to the trybe of Symeon, nyne and fiftye thousande and thre hundreth. 24 The children of Gad their kynreds and generacions after their fathers houses in ye nombre of the names, from twentye yeare and aboue, all that were able to go forth to the warre, 25 were nombre to the trybe of Gad, fyue and fourtye thousande, sixe hundreth and fiftie. 26 The children of Iuda their kynreds and generacions after their fathers houses in ye nombre of the names, from twentye yeare and aboue, all that were able to go forth to the warre,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 1:5-15, John 10:3, Revelation 7:4-17
Reciprocal: Leviticus 24:16 - blasphemeth 1 Chronicles 16:41 - expressed
Cross-References
Genesis 9:13
My bowe will I set in the cloudes, and it shal be the token of my couenaunt betwene me and ye earth:
My bowe will I set in the cloudes, and it shal be the token of my couenaunt betwene me and ye earth:
Job 38:12
Hast thou geue the mornynge his charge (as soone as thou wast borne) and shewed the dayespringe his place,
Hast thou geue the mornynge his charge (as soone as thou wast borne) and shewed the dayespringe his place,
Psalms 8:1
O Lorde oure gouernoure: how wonderfull is thy name in all the worlde? how excellent is thy glory aboue the heauens?
O Lorde oure gouernoure: how wonderfull is thy name in all the worlde? how excellent is thy glory aboue the heauens?
Psalms 8:3
For I considre thy heauens, euen the worke off thy fyngers: the Moone and the starres which thou hast made.
For I considre thy heauens, euen the worke off thy fyngers: the Moone and the starres which thou hast made.
Acts 13:47
For so hath the LORDE comaunded vs: I haue set the to be a lighte vnto ye Gentyles, yt thou be ye Saluacion vnto the ende of the earth.
For so hath the LORDE comaunded vs: I haue set the to be a lighte vnto ye Gentyles, yt thou be ye Saluacion vnto the ende of the earth.
Gill's Notes on the Bible
And Moses and Aaron took these men,.... They doubtless sent for them, and acquainted them with the nomination of them, by the Lord himself, for such a service; and they took them with them to the place where the number of the people was to be taken:
which are expressed by [their] names: in Numbers 1:16, and that as declared by the mouth of God himself.