Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Numbers 15:15

Let there be one statute for the whole cogregacion, both vnto you and to the straungers. A perpetuall statute shal it be vnto youre posterities, that the straunger be eue as ye before ye LORDE.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aliens;   Legislation;   Offerings;   Ordinance;   Vows;   Thompson Chain Reference - Sojourners;   The Topic Concordance - Law;   Torrey's Topical Textbook - Church of Israel;   Offerings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Proselyte;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Offerings and Sacrifices;   Easton Bible Dictionary - Citizenship;   Congregation;   Foreigner;   Fausset Bible Dictionary - Kadesh Barnea;   Numbers, the Book of;   Wilderness of the Wanderings;   Hastings' Dictionary of the Bible - Sacrifice and Offering;   Morrish Bible Dictionary - Stranger;   Smith Bible Dictionary - Congregation;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Aliens;   Conflict of Laws;   Meal-Offering;   Priestly Code;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
For the assembly, there shall be one statute for you, and for the stranger who sojourns [with you], a statute forever throughout your generations: as you are, so shall the sojourner be before the LORD.
King James Version
One ordinance shall be both for you of the congregation, and also for the stranger that sojourneth with you, an ordinance for ever in your generations: as ye are, so shall the stranger be before the Lord .
Lexham English Bible
For the assembly, there will be one decree for you and for the alien who dwells among you; it is an eternal decree for all your generations. You as well as the alien will be before Yahweh.
New Century Version
The law is the same for you and for foreigners, and it will be from now on; you and the foreigners are alike before the Lord .
New English Translation
One statute must apply to you who belong to the congregation and to the resident foreigner who is living among you, as a permanent statute for your future generations. You and the resident foreigner will be alike before the Lord .
Amplified Bible
'As for the assembly, there shall be one [and the same] statute for you [of the congregation] and for the stranger who is a resident alien with you, a permanent statute throughout your generations; as you are, so shall the stranger be before the LORD.
New American Standard Bible
'As for the assembly, there shall be one statute for you and for the stranger who resides among you, a permanent statute throughout your generations; as you are, so shall the stranger be before the LORD.
Geneva Bible (1587)
One ordinace shalbe both for you of the Congregation, & also for the stranger that dwelleth with you, euen an ordinance for euer in your generations: as you are, so shall the stranger bee before the Lord.
Legacy Standard Bible
As for the assembly, there shall be one statute for you and for the sojourner who sojourns with you, a perpetual statute throughout your generations; as you are, so shall the sojourner be before Yahweh.
Contemporary English Version
This law will never change. I am the Lord , and I consider all people the same, whether they are Israelites or foreigners living among you.
Complete Jewish Bible
For this community there will be the same law for you as for the foreigner living with you; this is a permanent regulation through all your generations; the foreigner is to be treated the same way before Adonai as yourselves.
Darby Translation
As to the congregation, there shall be one statute for you, and for the stranger that sojourneth with you, an everlasting statute throughout your generations: as ye are, so shall the stranger be, before Jehovah.
Easy-to-Read Version
The same rules will be for everyone—the Israelites and the foreigners living among you. This law will continue forever. You and the people living among you will be the same before the Lord .
English Standard Version
For the assembly, there shall be one statute for you and for the stranger who sojourns with you, a statute forever throughout your generations. You and the sojourner shall be alike before the Lord .
George Lamsa Translation
One ordinance shall be both for .you and for the proselyte who sojourns with you, an ordinance for ever throughout your generations; the proselyte shall be like you before the LORD.
Good News Translation
For all time to come, the same rules are binding on you and on the foreigners who live among you. You and they are alike in the Lord 's sight;
Christian Standard Bible®
The assembly is to have the same statute for both you and the resident alien as a permanent statute throughout your generations. You and the alien will be alike before the Lord.
Literal Translation
As for the congregation, there shall be one statute both for you and for the alien that lives with you , a never ending statute throughout your generations; as you are , so shall the alien be before Jehovah.
American Standard Version
For the assembly, there shall be one statute for you, and for the stranger that sojourneth with you, a statute for ever throughout your generations: as ye are, so shall the sojourner be before Jehovah.
Bible in Basic English
There is to be one law for you and for the man of another country living with you, one law for ever from generation to generation; as you are, so is he to be before the Lord.
Bishop's Bible (1568)
One ordinaunce shalbe both for you of the cogregation, and also for the straunger that dwelleth [with you:] It shalbe an ordinaunce for euer in your generations: as ye are, so shall the straunger be before the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
As for the congregation, there shall be one statute both for you, and for the stranger that sojourneth with you, a statute for ever throughout your generations; as ye are, so shall the stranger be before the LORD.
King James Version (1611)
One ordinance shall be both for you of the Congregation, and also for the stranger that soiourneth with you, an ordinance for euer in your generations: as ye are, so shall the stranger bee, before the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
There shall be one law for you and for the strangers abiding among you, a perpetual law for your generations: as ye are, so shall the stranger be before the Lord.
English Revised Version
For the assembly, there shall be one statute for you, and for the stranger that sojourneth with you, a statute for ever throughout your generations: as ye are, so shall the stranger be before the LORD.
Berean Standard Bible
The assembly is to have the same statute for both you and the foreign resident; it is a permanent statute for the generations to come. You and the foreigner shall be the same before the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
o comaundement and doom schal be, as wel to you as to comelyngis of the lond.
Young's Literal Translation
`One statute is for you of the congregation and for the sojourner who is sojourning, a statute age-during to your generations: as ye [are] so is the sojourner before Jehovah;
Update Bible Version
For the assembly, there shall be one statute for you, and for the stranger that sojourns [with you], a statute forever throughout your generations: as you are, so shall the sojourner be before Yahweh.
Webster's Bible Translation
One ordinance [shall be both] for you of the congregation, and also for the stranger that sojourneth [with you], an ordinance for ever in your generations: as ye [are], so shall the stranger be before the LORD.
World English Bible
For the assembly, there shall be one statute for you, and for the stranger who sojourns [with you], a statute forever throughout your generations: as you are, so shall the sojourner be before Yahweh.
New King James Version
One ordinance shall be for you of the assembly and for the stranger who dwells with you, an ordinance forever throughout your generations; as you are, so shall the stranger be before the LORD.
New Living Translation
Native-born Israelites and foreigners are equal before the Lord and are subject to the same decrees. This is a permanent law for you, to be observed from generation to generation.
New Life Bible
There will be one Law for you and for the stranger who stays with you. It will be a Law forever for all your children-to-come. As you are, so will the stranger be before the Lord.
New Revised Standard
As for the assembly, there shall be for both you and the resident alien a single statute, a perpetual statute throughout your generations; you and the alien shall be alike before the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In the convocation, one statute, shall there be for you and for the sojourner who sojourneth, - an age-abiding statute unto your generations, as ye are, so, the sojourner, shall be before Yahweh:
Douay-Rheims Bible
There shall be all one law and judgment both for you and for them who are strangers in the land.
Revised Standard Version
For the assembly, there shall be one statute for you and for the stranger who sojourns with you, a perpetual statute throughout your generations; as you are, so shall the sojourner be before the LORD.
New American Standard Bible (1995)
'As for the assembly, there shall be one statute for you and for the alien who sojourns with you, a perpetual statute throughout your generations; as you are, so shall the alien be before the LORD.

Contextual Overview

1 And the LORDE talked with Moses, and sayde: 2 Speake to the childre of Israel, & saye vnto them: Whan ye come in to the lande of youre dwellinge, which I shal geue you, 3 and wil do sacrifice vnto the LORDE, whether it be a burntofferynge, or an offrynge for a speciall vowe, or a frewyll offerynge, or youre feast offerynges, that ye maye make a swete sauoure vnto the LORDE, of oxen or of shepe. 4 He yt wil offre now his gifte vnto ye LORDE, shal brynge for the meatofferinge a teth deale of fyne floure myngled with oyle of the fourth parte of an Hin, 5 and wyne for ye drynkofferynge the fourth parte of an Hin also: to the burntofferinge, or eny other offeringe, whan a lambe is offred. 6 But wha there is a ramme offred, thou shalt make the meatofferynge two teth deales of fyne floure myngled with oyle, of the thirde parte of an Hin, 7 and ye thirde parte of an Hin of wyne also for a drynkofferinge: this shalt thou offre for a swete sauor vnto the LORDE. 8 But yf thou wilt offre an oxe for a burntofferynge, or for a speciall vowe offerynge, or for an healthofferinge vnto the LORDE, 9 thou shalt brynge to the oxe, the meatoffrynge, euen thre tenth deales of fyne floure mingled with half an Hin of oyle, & half an Hin of wyne for a drynkoffrynge. 10 This is an offerynge of a swete sauoure vnto the LORDE.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

One: Numbers 15:29, Numbers 9:14, Exodus 12:49, Leviticus 24:22, Galatians 3:28, Ephesians 2:11-22, Colossians 3:11

an ordinance: Numbers 10:8, Numbers 18:8, Exodus 12:14, Exodus 12:24, Exodus 12:43, 1 Samuel 30:25

Reciprocal: Exodus 12:48 - a stranger Numbers 19:10 - it shall be Ezekiel 14:7 - of the stranger

Cross-References

Genesis 15:1
It happened after these actes, yt the worde of ye LORDE came vnto Abra in a vysion, and sayde: Feare not Abram, I am thy shylde and thy exceadinge greate rewarde.
Genesis 15:2
But Abram sayde: LORDE LORDE, what wilt thou geue me? I go childles, and the seruaunt of my house (this Eleasar of Damascos) hath a sonne.
Genesis 15:7
And he sayde vnto him: I am ye LORDE, yt brought the from Vr out of Chaldea, to geue ye this londe to possesse it.
Genesis 15:9
And he sayde vnto him: Take a cow of thre yeare olde, and a she goate of thre yeare olde, and a ramme of thre yeare olde, and a turtyll doue, and a yonge pigeon.
Genesis 15:13
And he sayde vnto Abram: knowe this of a suertye, that thy sede shalbe a strauger, in a londe that is not theirs. And they shall make bonde men of them, and intreate them euell foure hundreth yeares.
Genesis 15:16
And after the fourth generacion they shall come hither agayne, for the wickednes of ye Amorites is not yet full.
Genesis 15:19
the Kenytes, the Kenizites, the Kydmonites,
Genesis 23:4
I am a strauger and an indweller amonge you, geue me a possession to bury in with you, that I maye bury my coarse by me.
Genesis 23:19
Then Abraham buried Sara his wife in the dubble caue of the felde, that lyeth ouer before Mamre (that is, Hebron) in the londe of Canaan.
Genesis 35:29
& fell sicke, and dyed, & was gathered vnto his people, whan he was olde, & had lyued ynough: and his sonnes Esau & Iacob buried him.

Gill's Notes on the Bible

One ordinance [shall be both] for you of the congregation,.... Or "O congregation" i, as Ben Melech, and so the Targum of Jonathan, "O whole congregation"; though Aben Ezra denies it to be vocative:

and also for the stranger that sojourneth [with you]; the same ordinance, statute, or appointment, respecting the above things, were equally binding on one side as on the other, an homeborn Israelite and a proselyte of righteousness:

an ordinance for ever in your generations; to be observed by them, one and the other, in all ages, until the Messiah came and abolished the law of commandments contained in ordinances:

as ye [are] so shall the stranger be before the Lord; not in things civil, but religious, and particularly with respect to the above sacrifices and offerings: Ben Gersom and Aben Ezra say this respects the burnt offering only, which was before the Lord.

i הקהל "O Congregatio", Noldius, p. 237. No. 1077.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile