Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Numbers 22:2

And whan Balac ye sonne of Ziphor sawe all that Israel had done vnto the Amorites,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Zippor;   Thompson Chain Reference - Balak;   Torrey's Topical Textbook - Moabites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Moab;   Easton Bible Dictionary - Balak;   Moabite;   Zippor;   Holman Bible Dictionary - Balak;   Transjordan;   Zippor;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balaam;   Balak;   Moab, Moabites;   Numbers, Book of;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Zippor ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balak;   Midian;   Smith Bible Dictionary - Zip'por;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Numbers, Book of;   Zippor;   Kitto Biblical Cyclopedia - Balak;   The Jewish Encyclopedia - Bemidbar Rabbah;   Hafṭarah;   Joshua, the Samaritan Book of;   Sidra;   Zippor;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Balak the son of Tzippor saw all that Yisra'el had done to the Amori.
King James Version
And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
Lexham English Bible
Balak son of Zippor saw all that Israel did to the Amorites,
English Standard Version
And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
New Century Version
Balak son of Zippor saw everything the Israelites had done to the Amorites.
New English Translation
Balak son of Zippor saw all that the Israelites had done to the Amorites.
Amplified Bible
And Balak [the king of Moab] the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
New American Standard Bible
Now Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
Geneva Bible (1587)
Now Balak the sonne of Zippor sawe all that Israel had done to the Amorites.
Legacy Standard Bible
And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
Contemporary English Version
When King Balak of Moab and his people heard how many Israelites there were and what they had done to the Amorites, he and the Moabites were terrified and panicked.
Complete Jewish Bible
Then the people of Isra'el traveled on and camped in the plains of Mo'av beyond the Yarden River, opposite Yericho. Haftarah Hukkat: Shof'tim (Judges) 11:1–33 B'rit Hadashah suggested readings for Parashah Hukkat: Yochanan (John) 3:9–21; 4:3–30; 12:27–50 [In regular years read with Parashah 39, in leap years read separately] Now Balak the son of Tzippor saw all that Isra'el had done to the Emori.
Darby Translation
And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
Easy-to-Read Version
Balak son of Zippor saw everything the Israelites had done to the Amorites. The king of Moab was very frightened of the Israelites because there were so many of them. He was very afraid.
George Lamsa Translation
And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
Good News Translation
When the king of Moab, Balak son of Zippor, heard what the Israelites had done to the Amorites and how many Israelites there were,
Christian Standard Bible®
Now Balak son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
Literal Translation
And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
American Standard Version
And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
Bible in Basic English
Now Balak, the son of Zippor, saw what Israel had done to the Amorites.
Bishop's Bible (1568)
And Balac the sonne of Ziphor, sawe all that Israel had done to ye Amorites.
JPS Old Testament (1917)
And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
King James Version (1611)
And Balak the sonne of Zippor, saw all that Israel had done to the Amorites.
Brenton's Septuagint (LXX)
And when Balac son of Sepphor saw all that Israel did to the Amorite,
English Revised Version
And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
Berean Standard Bible
Now Balak son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites,
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Balach, the sone of Sephor, siy alle thingis whiche Israel hadde do to Ammorrei,
Young's Literal Translation
And Balak son of Zippor seeth all that Israel hath done to the Amorite,
Update Bible Version
And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
Webster's Bible Translation
And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
World English Bible
Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
New King James Version
Now Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
New Living Translation
Balak son of Zippor, the Moabite king, had seen everything the Israelites did to the Amorites.
New Life Bible
Now Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
New Revised Standard
Now Balak son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Balak son of Zipper saw all that Israel had done unto the Amorites;
Douay-Rheims Bible
And Balac the son of Sephor, seeing all that Israel had done to the Amorrhite,
Revised Standard Version
And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
THE MESSAGE
Balak son of Zippor learned of all that Israel had done to the Amorites. The people of Moab were in a total panic because of Israel. There were so many of them! They were terrorized.
New American Standard Bible (1995)
Now Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.

Contextual Overview

1 Afterwarde wete ye children of Israel, & pitched in ye felde of Moab beyonde Iordane by Iericho. 2 And whan Balac ye sonne of Ziphor sawe all that Israel had done vnto the Amorites, 3 and that the Moabites were sore afrayed of the people (yt was so greate) and that the Moabites stode in feare of the children of Israel, 4 he sayde vnto ye Elders of the Madianites: Now shal this heape licke vp all that is aboute vs, eue as an oxe licketh vp the grasse in the felde. (And Balac ye sonne of Ziphor was kynge of the Moabites at that tyme.) 5 And he sent out messaungers vnto Balaam the sonne of Beor, which was an interpreter. (The same dwelt by the water of the lande of ye children of his people) that they shulde call him, and he caused to saye vnto him: Beholde, there is come out of Egipte, a people, which couereth ye face of ye earth, and lyeth ouer agaynst me. 6 Come now therfore, and curse me this people, for they are to mightie for me, yf peraduenture I might be able to smyte them, and to dryue them out of the lande. For I wote, that whom thou blessest, he is blessed: and whom thou cursest, he is cursed. 7 And the Elders of the Moabites wente on with ye Elders of the Madianites, and had the rewarde of ye soyth sayenge in their handes, and they came vnto Balaam, & tolde him the wordes of Balaac. 8 And he saide vnto the: Tary here all night, & I will bringe you worde agayne, euen as the LORDE shal saye vnto me. So ye prynces of ye Moabites abode with Balaam. 9 And God came vnto Balaam, & sayde: What men are these, which are with ye? 10 Balaam sayde vnto God: Balac ye sonne of Ziphor the kynge of the Moabites hath sent vnto me:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 21:3, Numbers 21:20-35, Judges 11:25

Reciprocal: Numbers 22:4 - And Balak

Cross-References

Genesis 17:19
Then sayde God: Yee euen Sara thy wyfe shall beare the a sonne, and thou shalt call his name Isaac: for with him wil I make my euerlastinge couenaunt, and with his sede after him.
Genesis 21:12
Neuertheles God sayde vnto him: let it not displease the because of the childe and the hand mayde: What so euer Sara hath sayde vnto the, folowe it, for in Isaac shall the sede be called vnto the.
Genesis 22:9
And whan they came to the place which God shewed him, Abraham buylded there an altare, and layed the wodd vpon it, and bande his sonne Isaac, layed him on the altare, aboue vpo the wodd,
Genesis 22:10
and stretched out his hande, and toke the knyfe, to haue slayne his sonne.
Genesis 22:12
He sayde: Laye not thy handes vpon the childe, & do nothinge vnto him: for now I knowe that thou fearest God, and hast not spared thine onely sonne for my sake.
Genesis 22:16
and sayde: I haue sworen by myne owne self (sayeth the LORDE) that for so moch as thou hast done this, and hast not spared thine onely sonne,
Judges 11:31
what so euer commeth (first) out at the dore of my house in my waye, whan I returne agayne peaceably from the childre of Ammon, that same shalbe the LORDES, and I wyl offre it for a burtnofferynge.
Judges 11:39
And after two monethes she came agayne vnto hir father. And he dyd vnto her acordinge as he had vowed. And she had neuer bene in daunger of eny man. And it was a custome in Israel,
2 Kings 3:27
Then toke he his first sonne, which shulde haue bene kynge in his steade, and offred him for a burntofferynge vpon the wall. Then came there a greate wrath ouer Israel, that they departed from him, and turned agayne into their londe.
2 Chronicles 3:1
And Salomon beganne to buylde the house of the LORDE at Ierusalem vpon the mount Moria, that was shewed vnto Dauid his father, which Dauid had prepared for the rowme, vpon the corne floore of Arnan the Iebusite.

Gill's Notes on the Bible

And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites. The word "Amorites" being particularly pointed, shows, as Aben Ezra observes, that Sihon and Og are both meant, and that there were not among the kings of the land of Canaan any so great as they; wherefore when Balak, who was the present king of Moab, saw what Israel had done to them, that they had conquered them, and seized upon their kingdoms: he reasoned within himself, and said, as Jarchi represents him, that if they could not stand before Israel, much less could he and his people; and the rather, since those kings Israel had subdued were too powerful for the king of Moab, and had taken part of his country from him, and yet Israel was too strong for them.

Barnes' Notes on the Bible

Balak the son of Zippor - The comparison of Numbers 22:4 with Numbers 21:26 suggests that Balak was not the hereditary king but a Midianite, and that a change of dynasty had taken place. His father’s name, Zippor, “Bird,” reminds us of those of other Midianites, e. g., Oreb, “Crow,” Zeeb, “Wolf.” Possibly the Midianite chieftains had taken advantage of the weakness of the Moabites after the Amorite victories to establish themselves as princes in the land.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile