Lectionary Calendar
Monday, April 20th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Numbers 32:12

saue Caleb ye sonne of Iephune ye Kenisite, & Iosua ye sonne of Nun: for they haue wholy folowed ye LORDE.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caleb;   Disobedience to God;   Gilead;   Haste;   Joshua;   Misjudgment;   Motive;   Uncharitableness;   Thompson Chain Reference - Consecration;   Entire Consecration;   Joshua;   Surrendered Life, Characteristics of;   Torrey's Topical Textbook - Decision;   Desert, Journey of Israel through the;   Gad, the Tribe of;   Obedience to God;   Reuben, the Tribe of;   Tribes of Israel, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gad;   Reuben;   Easton Bible Dictionary - Caleb;   Kenizzite;   Fausset Bible Dictionary - Bashan;   Caleb;   Jaazer;   Jephunneh;   Joshua;   Holman Bible Dictionary - Caleb;   Generation;   Kenizzite;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gad;   Genealogy;   Israel;   Judah;   Kenizzites;   Leopard;   Manasseh;   Reuben;   Morrish Bible Dictionary - Kenezite ;   People's Dictionary of the Bible - Reuben;   Smith Bible Dictionary - Ja'besh;   Ken'ezite,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Caleb;   Follow;   Jephunneh;   Joshua (2);   Kenezite;   Reuben;   The Jewish Encyclopedia - Caleb;   Kenaz;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
save Kalev the son of Yefunneh the Kenizzi, and Yehoshua the son of Nun; because they have wholly followed the LORD.
King James Version
Save Caleb the son of Jephunneh the Kenezite, and Joshua the son of Nun: for they have wholly followed the Lord .
Lexham English Bible
except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, because they followed Yahweh wholly.'
English Standard Version
none except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua the son of Nun, for they have wholly followed the Lord .'
New Century Version
Only Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun followed the Lord completely.'
New English Translation
except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua son of Nun, for they followed the Lord wholeheartedly.'
Amplified Bible
except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua the son of Nun, for they have followed the LORD completely.'
New American Standard Bible
except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua the son of Nun; for they have followed the LORD fully.'
Geneva Bible (1587)
Except Caleb the sonne of Iephunneh the Kenesite, and Ioshua the sonne of Nun: for they haue constantly followed the Lorde.
Legacy Standard Bible
except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua the son of Nun, for they have followed Yahweh fully.'
Contemporary English Version
except Caleb and Joshua. They remained faithful to the Lord ,
Complete Jewish Bible
except Kalev the son of Y'funeh the K'nizi and Y'hoshua the son of Nun, because they have followed Adonai unreservedly.'
Darby Translation
save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; for they have wholly followed Jehovah.
Easy-to-Read Version
Only Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun really followed the Lord !'
George Lamsa Translation
Except Caleb the son of Jophaniah the Kenezite and Joshua the son of Nun; for they have wholly followed the LORD.
Good News Translation
This included everyone, except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun; they remained loyal to the Lord .
Christian Standard Bible®
none except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, because they did remain loyal to the Lord.’
Literal Translation
except Caleb the son of Jephunneh, the Kenezite, and Joshua the son of Nun, for they have fully followed Jehovah.
American Standard Version
save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; because they have wholly followed Jehovah.
Bible in Basic English
But only Caleb, the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua, the son of Nun: because they have been true to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Saue Caleb the sonne of Iephune the Kenesite, and Iosuah the sonne of Nun: for they haue constantly folowed the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; because they have wholly followed the LORD.
King James Version (1611)
Saue Caleb the sonne of Iephunneh the Kenezite, and Ioshua the sonne of Nun: for they haue wholly followed the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
save Caleb the son of Jephonne, who was set apart, and Joshua the son of Naue, for they closely followed after the Lord.
English Revised Version
save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun: because they have wholly followed the LORD.
Berean Standard Bible
not one except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun-because they did follow the LORD wholeheartedly.'
Wycliffe Bible (1395)
outakun Caleph, Cenezei, the sone of Jephone, and Josue, the sone of Nun; these tweyne filliden my wille.
Young's Literal Translation
save Caleb son of Jephunneh the Kenezite, and Joshua son of Nun, for they have been fully after Jehovah;
Update Bible Version
save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; because they have wholly followed Yahweh.
Webster's Bible Translation
Save Caleb the son of Jephunneh the Kenezite, and Joshua the son of Nun: for they have wholly followed the LORD.
World English Bible
save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; because they have wholly followed Yahweh.
New King James Version
except Caleb the son of Jephunneh, the Kenizzite, and Joshua the son of Nun, for they have wholly followed the LORD.'
New Living Translation
The only exceptions are Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, for they have wholeheartedly followed the Lord .'
New Life Bible
Only Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua the son of Nun will see it. For they have followed the Lord with all their hearts.'
New Revised Standard
none except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, for they have unreservedly followed the Lord .'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
save Caleb son of Jephunneh, the Kenezite, and Joshua, son of Nun, - for they followed after Yahweh, fully.
Douay-Rheims Bible
Except Caleb the son of Jephone the Cenezite, and Josue the son of Nun: these have fulfilled my will.
Revised Standard Version
none except Caleb the son of Jephun'neh the Ken'izzite and Joshua the son of Nun, for they have wholly followed the LORD.'
New American Standard Bible (1995)
except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua the son of Nun, for they have followed the LORD fully.'

Contextual Overview

1 The children of Ruben and the children of Gad had an exceadinge greate multitude of catell, and sawe the londe of Iaeser and Gilead yt it was a mete place for catell, 2 and came & spake vnto Moses and to Eleasar the prest, and to the captaynes of the congregacion: 3 The londe of Atroth, Dibon, Iaesar, Nimra, He?bo, Eleale, Seban, Nebo, & Beon, 4 which the LORDE smote before ye congregacion of Israel, is a mete londe for catell, and thy seruauntes haue many catell. 5 And they sayde morouer: Yf we haue founde fauoure before the, the geue thy seruauntes this londe in possession, and we wyl not go ouer Iordane. 6 Moses sayde vnto them: Youre brethren shall go to the warre, and wyll ye tary here? 7 Wherfore turne ye ye hertes of the children of Israel, that they shulde not go ouer in to the londe that the LORDE shall geue them? 8 Thus dyd youre fathers also, whan I sent them out from Cades Bernea, to spye out ye londe. 9 And whan they were come vp to ye ryuer of Escol, and sawe ye londe, they turned the hertes of the children of Israel, so yt they wolde not into the londe which ye LORDE wolde haue geuen them. 10 And the LORDE was wroth at the same tyme, & sware, & sayde:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for: Numbers 14:24, Numbers 14:30, Numbers 26:65, Deuteronomy 1:36, Joshua 14:8, Joshua 14:9

Reciprocal: Joshua 14:6 - Kenezite Joshua 15:17 - Kenaz

Cross-References

Genesis 22:17
I wyll prospere and multiplye thy sede as the starres of heauen, and as the sonde vpon the see shore. And thy sede shall possesse the gates of his enemies:
Genesis 32:3
Iacob sent messaungers before him to his brother Esau in to the lande of Seir, of the felde of Edom,
Genesis 32:4
& commaunded the, & sayde: Saye thus vnto my lorde Esau: Thy seruaunt Iacob sendeth ye this worde: I haue bene out wt Laban, & haue bene hither to amonge straungers,
Genesis 32:6
The messaungers came agayne vnto Iacob, and sayde: We came vnto thy brother Esau, & he commeth forth also agaynst the with foure hundreth men.
Genesis 32:13
And there he taried that night, and toke of soch as came to hande, a present vnto his brother Esau,
Genesis 32:15
and thirtie mylck camels wt their foales, fourtye kyne, ten bullockes, twentye she Asses with ten foales,
Exodus 32:13
Remembre thy seruautes Abraham, Isaac, and Israel, vnto who thou swarest by thyne owne self, and saydest: I wil multiplye youre sede as the starres of heauen, and all the londe that I haue promysed you, wil I geue vnto youre sede, & they shall inheret it for euer.
Numbers 23:19
God is not a man yt he shulde lye, ner a mans childe yt eny thinge shulde repente him. Shulde he saye and not do? Shulde he speake & not make it good?
1 Samuel 15:29
The ouerwynner in Israel also shal not lye, nether shal he repente: for he is no man, that he shulde repente.
Matthew 24:35
Heauen and earth shal perishe, but my wordes shal not perishe.

Gill's Notes on the Bible

Save Caleb the son of Jephunneh the Kenezite, and Joshua the son of Nun,.... See Numbers 14:30, whether Caleb or Jephunneh is called the Kenezite is not so easy to determine; the latter rather seems to be most correct, for that Caleb should be called so from Kenaz the father of Othniel, who is said to be Caleb's brother seems not to be agreeable; since it is not likely that they were his own brothers, or Caleb would not have given his daughter to him; besides Jephunneh and not Kenaz is always said to be the father of Caleb, unless his father can be thought to have two names; it is most likely that Jephunneh, and so Caleb, might be called the Kenezite, from an ancestor of theirs of that name: Jarchi says, Caleb was the son-in-law of Kenaz, and Caleb's mother bore unto him Othniel:

for they have wholly followed the Lord; here what was said of Caleb,

Numbers 14:24 is said both of him and Joshua;

Numbers 14:24- :.

Barnes' Notes on the Bible

The Kenezite - Kenaz Genesis 36:11 was the name of one of the “dukes of Edom:” but Israel and Edom were of kindred origin, and the use of similar names by the two peoples is not surprising.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 32:12. Caleb the son of Jephunneh the Kenezite — It was Jephunneh that was the Kenezite, and not Caleb. Kenaz was probably the father of Jephunneh.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile