Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Numbers 7:9

But vnto the children of Rahath he gaue nothynge, because they had an holy office vpon them, and must beare vpo their shulders.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Tabernacle;   Wagon;   Torrey's Topical Textbook - Altar of Burnt-Offering, the;   Dedication;   Offerings;   Tabernacle;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Carts;   Bridgeway Bible Dictionary - Levite;   Easton Bible Dictionary - Ark;   Fausset Bible Dictionary - Levites;   Obed Edom;   Holman Bible Dictionary - Kohathites;   Hastings' Dictionary of the Bible - Kohath, Kohathites;   Sacrifice and Offering;   Morrish Bible Dictionary - Ox, Oxen;   People's Dictionary of the Bible - Ark;   Smith Bible Dictionary - Ark of the Covenant;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Last Days at Sinai;   Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Kohath;   Service;   Shoulder;   The Jewish Encyclopedia - Ark of the Covenant;   Commandments, the 613;   Kohath;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
But to the sons of Kehat he gave none, because the service of the sanctuary belonged to them; they carried it on their shoulders.
King James Version
But unto the sons of Kohath he gave none: because the service of the sanctuary belonging unto them was that they should bear upon their shoulders.
Lexham English Bible
But to the descendants of Kohath he did not give anything because the work of the sanctuary they carried upon them on their shoulders.
New Century Version
Moses did not give any oxen or carts to the Kohathites, because their job was to carry the holy things on their shoulders.
New English Translation
But to the Kohathites he gave none, because the service of the holy things, which they carried on their shoulders, was their responsibility.
Amplified Bible
But to the sons of Kohath he gave nothing, because they were assigned the care of the holy things which they carried on their shoulders [when the tabernacle was moved].
New American Standard Bible
But he did not give any to the sons of Kohath, because theirs was the service of the holy objects, which they carried on the shoulder.
Geneva Bible (1587)
But to the sonnes of Kohath he gaue none, because the charge of the Sanctuarie belonged to them, which they did beare vpon their shoulders.
Legacy Standard Bible
But he did not give any to the sons of Kohath because theirs was the service of the holy objects, which they carried on the shoulder.
Contemporary English Version
But Moses did not give any to the Kohathites, because they were in charge of the sacred objects that had to be carried on their shoulders.
Complete Jewish Bible
But to the descendants of K'hat he gave none, because their duties involved the holy articles, which they carried on their own shoulders.
Darby Translation
But unto the sons of Kohath he gave none, for the service of the sanctuary was upon them: they bore [what they carried] upon the shoulder.
Easy-to-Read Version
Moses did not give any oxen or wagons to the men in Kohath's group, because their job was to carry the holy things on their shoulders.
English Standard Version
But to the sons of Kohath he gave none, because they were charged with the service of the holy things that had to be carried on the shoulder.
George Lamsa Translation
But to the sons of Kohath he gave none, because the service of the sanctuary assigned to them was that they should carry upon their shoulders.
Good News Translation
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
But he did not give any to the Kohathites, since their responsibility was service related to the holy objects carried on their shoulders.
Literal Translation
But he did not give any to the sons of Kohath, because the service of the holy things belonged to them. They bore them on their shoulders.
American Standard Version
But unto the sons of Kohath he gave none, because the service of the sanctuary belonged unto them; they bare it upon their shoulders.
Bible in Basic English
But to the sons of Kohath he gave nothing; because they had the care of the holy place, taking it about on their backs.
Bishop's Bible (1568)
But vnto the sonnes of Caath he gaue none: because the charge of the sanctuarie belonged vnto them, which they dyd beare vpon shoulders.
JPS Old Testament (1917)
But unto the sons of Kohath he gave none, because the service of the holy things belonged unto them: they bore them upon their shoulders.
King James Version (1611)
But vnto the sonnes of Kohath he gaue none: because the seruice of the Sanctuary belonging vnto them, was that they should beare vpon their shoulders.
Brenton's Septuagint (LXX)
But to the sons of Caath he gave them not, because they have the ministrations of the sacred things: they shall bear them on their shoulders.
English Revised Version
But unto the sons of Kohath he gave none: because the service of the sanctuary belonged unto them; they bare it upon their shoulders.
Berean Standard Bible
But he did not give any to the Kohathites, since they were to carry on their shoulders the holy objects for which they were responsible.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe he yaf not waynes and oxun to the sones of Caath, for thei seruen in the seyntuarye, and beren chargis with her owne schuldris.
Young's Literal Translation
and to the sons of Kohath he hath not given, for the service of the sanctuary [is] on them: on the shoulder they bear.
Update Bible Version
But to the sons of Kohath he gave none, because the service of the sanctuary belonged to them; they bore it on their shoulders.
Webster's Bible Translation
But to the sons of Kohath he gave none: because the service of the sanctuary belonging to them [was that] they should bear upon their shoulders.
World English Bible
But to the sons of Kohath he gave none, because the service of the sanctuary belonged to them; they carried it on their shoulders.
New King James Version
But to the sons of Kohath he gave none, because theirs was the service of the holy things, which they carried on their shoulders.
New Living Translation
But he gave none of the wagons or oxen to the Kohathite division, since they were required to carry the sacred objects of the Tabernacle on their shoulders.
New Life Bible
But Moses did not give any to the sons of Kohath. They had the duty of taking care of the holy objects which had to be carried on their shoulders.
New Revised Standard
But to the Kohathites he gave none, because they were charged with the care of the holy things that had to be carried on the shoulders.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but, unto the sons of Kohath, gave he none, - because as to the laborious work of the sanctuary which pertained unto them, upon their shoulders, were they to carry it.
Douay-Rheims Bible
But to the sons of Caath he gave no wagons or oxen: because they serve in the sanctuary and carry their burdens upon their own shoulders.
Revised Standard Version
But to the sons of Kohath he gave none, because they were charged with the care of the holy things which had to be carried on the shoulder.
New American Standard Bible (1995)
But he did not give any to the sons of Kohath because theirs was the service of the holy objects, which they carried on the shoulder.

Contextual Overview

1 And whan Moses had set vp the Habitacion and anoynted it, and sanctifyed it with all the apparell therof: and had anoynted and halowed the altare also with all his vessels, 2 Then offred the captaynes of Israel, which were the rulers in their fathers houses. For they were the captaynes amonge ye kynreds, and stode ouer the that were nombred. 3 And they brought their offerynges before the LORDE, sixe couered charettes, and twolue oxen, for euery two captaynes a charett, and an oxe for euery one, and brought them before the habitacion. 4 And the LORDE sayde vnto Moses: 5 Take it of them, that it maye serue for the mynistracion of the Tabernacle of wytnesse, and geue it vnto the Leuites, vnto euery one acordinge to his office. 6 Then toke Moses the charettes and oxen, and gaue them vnto the Leuites. 7 Two charettes and foure oxen gaue he vnto ye children of Gerson acordinge to their office: 8 and foure charettes and eight oxen gaue he vnto the children of Merari acordinge to their office, vnder the hande of Ithamar the sonne of Aaron the prest. 9 But vnto the children of Rahath he gaue nothynge, because they had an holy office vpon them, and must beare vpo their shulders.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

unto the: Because they had the charge of the ark, table, candlestick, altars, etc. - Numbers 4:4-15, which were to be carried upon their shoulders: for those sacred things must not be drawn by beasts.

because: Numbers 3:31, Numbers 4:4-16, 2 Samuel 6:6, 2 Samuel 6:13, 1 Chronicles 15:3, 1 Chronicles 15:13, 1 Chronicles 23:26

Reciprocal: Exodus 36:1 - for the service Numbers 4:15 - after that Numbers 4:31 - the charge Numbers 10:21 - the Kohathites 2 Samuel 6:3 - set 2 Samuel 15:24 - bearing 1 Chronicles 15:2 - None ought to 1 Chronicles 15:15 - bare the ark

Cross-References

Genesis 2:19
And whan God the LORDE had made of the earth all maner beastes of the felde, & all maner foules vnder the heaue, he brought them vnto man, to se what he wolde call the: For as ma called all maner of liuinge soules, so are their names.
Genesis 7:6
Sixe hudreth yeare olde was he, whan the water floude came vpon earth.
Genesis 7:9
wente in vnto him to the Arcke by pares, a male and a female, as ye LORDE comaunded him.
Genesis 7:11
In the sixe hundreth yeare of Noes age, vpon the seuentene daye of the seconde moneth, that same daye were all ye fountaynes of the greate depe broken vp, and the wyndowes of heauen were opened,
Genesis 7:12
and there came a rayne vpon ye earth fourtie dayes and fourtie nightes.
Genesis 7:16
And these were the male & the female of all maner of flesh, and wente in, acordinge as God commauded him. And the LORDE shut (the dore) vpon him.
Isaiah 65:25
The wolff and the lambe shal fede together, and the lyon shal eate haye like the bullocke. But earth shalbe the serpetes meate. There shal no man hurte ner slaye another, in all my holy hill, saieth the LORDE.
Jeremiah 8:7
The Storke knoweth his apoynted tyme, the Turtledoue, ye Swalow and the Crane, cosidre the tyme of their trauayle: but my people will not knowe the tyme of the punyshment of the LORDE.
Galatians 3:28
Here is nether Iewe ner Greke: here is nether bode ner fre: here is nether man ner woman, for ye are all one in Christ Iesu.
Colossians 3:11
where there is no Greke, Iewe, circumcision, vncircumcision, Barbarous, Sithian, bode, fre: but Christ is all and in all.

Gill's Notes on the Bible

But unto the sons of Kohath he gave none,.... Being all disposed of to the sons of Gershon and Merari: the reason of which follows,

because the service of the sanctuary belonging unto them [was that] they should bear upon their shoulders; as the ark with the mercy seat, and cherubim, the shewbread table, the candlestick, and the two altars; though in later times we find the ark was sometimes not only carried by the priests, but upon a cart, Joshua 3:17.

Barnes' Notes on the Bible

To the Gershonites, who had to transport the hangings and coverings of the tabernacle, two wagons are assigned: to the Merarites, who had the charge of the solid parts of the tabernacle, four wagons. The furniture and vessels the Kohathites were to carry on their own shoulders. Compare Numbers 3:25-26, Numbers 3:31, Numbers 3:36-37.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 7:9. Unto the sons of Kohath he gave none — Because they had the charge of the ark, table, candlestick, altars, c., Numbers 4:5-15, which were to be carried upon their shoulders for those sacred things must not be drawn by beasts.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile