Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Kings 17:37

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Judgments;   Obedience;   Samaria;   Thompson Chain Reference - Ordinances;   Samaritans;   The Topic Concordance - Fear;   Idolatry;   Remembrance;   Service;   Worship;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Samaritans;   Shalmaneser;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jews, Judaism;   Charles Buck Theological Dictionary - Samaritans;   Fausset Bible Dictionary - Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Haggai;   Idolatry;   Israel;   Palestine;   Samaria;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Jew, Jewess;   Morrish Bible Dictionary - Samaritans;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sepharvaim;   Shalmanezer;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Commandment, the New;   Ordinance;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You are to be careful always to observe the statutes, the ordinances, the law, and the commandments he wrote for you; do not fear other gods.
Hebrew Names Version
and the statutes and the ordinances, and the law and the mitzvah, which he wrote for you, you shall observe to do forevermore; and you shall not fear other gods:
King James Version
And the statutes, and the ordinances, and the law, and the commandment, which he wrote for you, ye shall observe to do for evermore; and ye shall not fear other gods.
English Standard Version
And the statutes and the rules and the law and the commandment that he wrote for you, you shall always be careful to do. You shall not fear other gods,
New Century Version
Always obey the rules, orders, teachings, and commands he wrote for you. Do not honor other gods.
New English Translation
You must carefully obey at all times the rules, regulations, law, and commandments he wrote down for you. You must not worship other gods.
Amplified Bible
"The statutes and the ordinances and the law and the commandment which He wrote for you [by the hand of Moses], you shall observe and do forever. You shall not fear (worship, serve) other gods.
New American Standard Bible
"And the statutes, the ordinances, the Law, and the commandment which He wrote for you, you shall take care to do always; and you shall not fear other gods.
World English Bible
and the statutes and the ordinances, and the law and the commandment, which he wrote for you, you shall observe to do forevermore; and you shall not fear other gods:
Geneva Bible (1587)
Also keepe ye diligently the statutes and the ordinances, and the Lawe, and the commandement, which he wrote for you, that ye do them continually, and feare not other gods.
Legacy Standard Bible
And the statutes and the judgments and the law and the commandment which He wrote for you, you shall be careful to do forever; and you shall not fear other gods.
Berean Standard Bible
And you must always be careful to observe the statutes, ordinances, laws, and commandments He wrote for you. Do not worship other gods.
Contemporary English Version
Never worship any other god, always obey my laws and teachings,
Complete Jewish Bible
You are to observe forever the laws, rulings, Torah and mitzvah which he wrote for you. You are not to fear other gods,
Darby Translation
And the statutes and the ordinances and the law, and the commandment which he wrote for you, ye shall observe to do for evermore; and ye shall not fear other gods.
Easy-to-Read Version
You must obey the rules, laws, teachings, and commands that he wrote for you. You must obey these things all the time. You must not respect other gods.
George Lamsa Translation
And the covenants and the ordinances and the laws and the commandments which he wrote for you, you shall observe to do for evermore; and you shall not revere other gods.
Good News Translation
You shall always obey the laws and commands that I wrote for you. You shall not obey other gods,
Lexham English Bible
The statutes, the decisions, the law, and the commands that he wrote to you, you shall observe to do always, and you shall not fear other gods.
Literal Translation
and the statutes, and the judgments, and the Law, and the commandments that He wrote for you, you shall observe to do forever, and you shall not fear other gods;
Miles Coverdale Bible (1535)
and the statutes, ordinaunces, lawe & comaundement which he hath caused to be wrytten vnto you, those se that ye kepe, that ye allwaye do therafter, and feare none other goddes.
American Standard Version
and the statutes and the ordinances, and the law and the commandment, which he wrote for you, ye shall observe to do for evermore; and ye shall not fear other gods:
Bible in Basic English
And the rules and the orders and the law which he put in writing for you, you are to keep and do for ever; you are to have no other gods.
Bishop's Bible (1568)
The statutes, ordinaunces, lawe and commaundement whiche he wrote for you, see that ye be diligent to do for euermore, and feare not any other gods.
JPS Old Testament (1917)
and the statutes and the ordinances, and the law and the commandment, which He wrote for you, ye shall observe to do for evermore; and ye shall not fear other gods;
King James Version (1611)
And the Statutes, and the Ordinances, and the Law, and the Commandement which he wrote for you, ye shall obserue to doe for euermore, and ye shall not feare other gods:
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye shall observe continually the ordinances, and the judgments, and the law, and the commandments which he wrote for you to do; and ye shall not fear other gods.
English Revised Version
and the statutes and the ordinances, and the law and the commandment, which he wrote for you, ye shall observe to do for evermore; and ye shall not fear other gods:
Wycliffe Bible (1395)
And kepe ye the cerymonyes, and domes, and the lawe, and comaundement, which he wroot to you, that ye do in alle daies; and drede ye not alien goddis.
Young's Literal Translation
and the statutes, and the judgments, and the law, and the command, that He wrote for you, ye observe to do all the days, and ye do not fear other gods;
Update Bible Version
and the statutes and the ordinances, and the law and the commandment, which he wrote for you, you shall observe to do for evermore; and you shall not fear other gods:
Webster's Bible Translation
And the statutes, and the ordinances, and the law, and the commandment which he wrote for you, ye shall observe to do for evermore; and ye shall not fear other gods.
New King James Version
And the statutes, the ordinances, the law, and the commandment which He wrote for you, you shall be careful to observe forever; you shall not fear other gods.
New Living Translation
Be careful at all times to obey the decrees, regulations, instructions, and commands that he wrote for you. You must not worship other gods.
New Life Bible
Obey forever the Laws and the Word which He wrote for you. Do not fear other gods.
New Revised Standard
The statutes and the ordinances and the law and the commandment that he wrote for you, you shall always be careful to observe. You shall not worship other gods;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the statutes and the regulations, and the law and the commandment, which he wrote for you, shall ye surely observe to do, continually, - So shall ye not revere other gods;
Douay-Rheims Bible
And the ceremonies, and judgments, and law, and the commandment, which he wrote for you, you shall observe to do them always: and you shall not fear strange gods.
Revised Standard Version
And the statutes and the ordinances and the law and the commandment which he wrote for you, you shall always be careful to do. You shall not fear other gods,
New American Standard Bible (1995)
"The statutes and the ordinances and the law and the commandment which He wrote for you, you shall observe to do forever; and you shall not fear other gods.

Contextual Overview

24The king of Assyria brought in people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim, and relocated them in the towns of Samaria, replacing the exiled Israelites. They moved in as if they owned the place and made themselves at home. When the Assyrians first moved in, God was just another god to them; they neither honored nor worshiped him. Then God sent lions among them and people were mauled and killed. 26 This message was then sent back to the king of Assyria: "The people you brought in to occupy the towns of Samaria don't know what's expected of them from the god of the land, and now he's sent lions and they're killing people right and left because nobody knows what the god of the land expects of them." 27 The king of Assyria ordered, "Send back some priests who were taken into exile from there. They can go back and live there and instruct the people in what the god of the land expects of them." 28 One of the priests who had been exiled from Samaria came back and moved into Bethel. He taught them how to honor and worship God . 29But each people that Assyria had settled went ahead anyway making its own gods and setting them up in the neighborhood sex-and-religion shrines that the citizens of Samaria had left behind—a local custom-made god for each people: for Babylon, Succoth Benoth; for Cuthah, Nergal; for Hamath, Ashima; for Avva, Nibhaz and Tartak; for Sepharvaim, Adrammelech and Anammelech (people burned their children in sacrificial offerings to these gods!). 32They honored and worshiped God , but not exclusively—they also appointed all sorts of priests, regardless of qualification, to conduct a variety of rites at the local fertility shrines. They honored and worshiped God , but they also kept up their devotions to the old gods of the places they had come from. 34And they're still doing it, still worshiping any old god that has nostalgic appeal to them. They don't really worship God —they don't take seriously what he says regarding how to behave and what to believe, what he revealed to the children of Jacob whom he named Israel. God made a covenant with his people and ordered them, "Don't honor other gods: Don't worship them, don't serve them, don't offer sacrifices to them. Worship God , the God who delivered you from Egypt in great and personal power. Reverence and fear him. Worship him. Sacrifice to him. And only him! All the things he had written down for you, directing you in what to believe and how to behave—well, do them for as long as you live. And whatever you do, don't worship other gods! And the covenant he made with you, don't forget your part in that. And don't worship other gods! Worship God , and God only—he's the one who will save you from enemy oppression." 40But they didn't pay any attention. They kept doing what they'd always done. As it turned out, all the time these people were putting on a front of worshiping God , they were at the same time involved with their local idols. And they're still doing it. Like father, like son.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the statutes: Leviticus 19:37, Deuteronomy 4:44, Deuteronomy 4:45, Deuteronomy 5:31-33, Deuteronomy 6:1, Deuteronomy 6:2, Deuteronomy 12:32, 1 Chronicles 29:19, Psalms 19:8-11, Psalms 105:44, Psalms 105:45

wrote for you: Deuteronomy 31:9, Deuteronomy 31:11, Nehemiah 9:13, Nehemiah 9:14

and ye shall not: 2 Kings 17:35

Gill's Notes on the Bible

And the statutes, and the ordinances, and the law, and the commandment which he wrote for you,.... On the two tables of stone:

ye shall observe to do for evermore; those commands relating to religious worship, especially the object of it, and to moral duties, being of eternal obligation; and all other statutes and ordinances of a ceremonial kind he ordered to be written for them, being such that they were to regard until the Messiah came, and a new world began:

and ye shall not fear other gods; which is repeated, that it might be observed, as it also afterwards is.

Barnes' Notes on the Bible

Which he wrote for you - It is worth observing here, first, that the author regards the whole Law as given to the Israelites in a written form; and secondly, that he looks on the real writer as God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile