Lectionary Calendar
Wednesday, August 6th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Joshua 10:9

Joshua and his army marched all night from Gilgal for a surprise attack.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adoni-Zedek;   Amorites;   Armies;   Debir;   Hebron;   War;   Torrey's Topical Textbook - Canaanites, the;   Gibeonites;   Jerusalem;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adonizedek;   Beth-Horon;   Bridgeway Bible Dictionary - Gibeon;   Gilgal;   Joshua the son of nun;   Palestine;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Adoni-Zedec;   Holman Bible Dictionary - Amorites;   Japhia;   Joshua, the Book of;   Night March;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adoni-Bezek;   Adoni-Zedek;   Israel;   Joshua;   Morrish Bible Dictionary - Adonizedec ;   Eglon ;   Gibeon ;   Gilgal;   Jebusites ;   Lachish ;   People's Dictionary of the Bible - Adonizedek;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Lachish;   Smith Bible Dictionary - Adonize'dek;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Hoham;   Joshua, Book of;   Palestine;   Kitto Biblical Cyclopedia - Adonizedek;   The Jewish Encyclopedia - Jebusites;   Merom;   War;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Joshua caught them by surprise, after marching all night from Gilgal.
Hebrew Names Version
Yehoshua therefore came on them suddenly; [for] he went up from Gilgal all the night.
King James Version
Joshua therefore came unto them suddenly, and went up from Gilgal all night.
Lexham English Bible
Joshua came upon them suddenly by marching up all night from Gilgal.
English Standard Version
So Joshua came upon them suddenly, having marched up all night from Gilgal.
New English Translation
Joshua attacked them by surprise after marching all night from Gilgal.
Amplified Bible
So Joshua came upon them suddenly, [surprising them] by marching [uphill] all night from Gilgal.
New American Standard Bible
So Joshua came upon them suddenly by marching all night from Gilgal.
Geneva Bible (1587)
Ioshua therefore came vnto them suddenly: for he went vp from Gilgal all the night.
Legacy Standard Bible
So Joshua came upon them suddenly—he had gone up, marching all night from Gilgal.
Contemporary English Version
Joshua marched all night from Gilgal to Gibeon and made a surprise attack on the Amorite camp.
Complete Jewish Bible
Having spent the entire night marching up from Gilgal, Y'hoshua fell upon them, taking them by surprise.
Darby Translation
And Joshua came upon them suddenly; he went up from Gilgal all night.
Easy-to-Read Version
Joshua and his army marched all night to Gibeon, so it was a complete surprise when he attacked them.
George Lamsa Translation
Joshua therefore came to them suddenly, going up all night from Gilgal.
Good News Translation
All night Joshua and his army marched from Gilgal to Gibeon, and they made a surprise attack on the Amorites.
Literal Translation
And Joshua came to them suddenly (he had traveled all night from Gilgal)
Miles Coverdale Bible (1535)
So Iosua came sodenly vpon them, for all that night wente he vp from Gilgall.
American Standard Version
Joshua therefore came upon them suddenly; for he went up from Gilgal all the night.
Bible in Basic English
So Joshua, having come up from Gilgal all night, made a sudden attack on them.
Bishop's Bible (1568)
Iosuah therfore came vnto them sodaynly, and went vp from Gilgal all nyght.
JPS Old Testament (1917)
Joshua therefore came upon them suddenly; for he went up from Gilgal all the night.
King James Version (1611)
Ioshua therefore came vnto them suddenly, and went vp from Gilgal all night.
Brenton's Septuagint (LXX)
And when Joshua came suddenly upon them, he had advanced all the night out of Galgala.
English Revised Version
Joshua therefore came upon them suddenly; for he went up from Gilgal all the night.
Berean Standard Bible
After marching all night from Gilgal, Joshua caught them by surprise.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Josue felde sodenli on hem, and stiede in al the nyyt fro Galgala;
Young's Literal Translation
And Joshua cometh in unto them suddenly (all the night he hath gone up from Gilgal),
Update Bible Version
Joshua therefore came on them suddenly; [for] he went up from Gilgal all the night.
Webster's Bible Translation
Joshua therefore came to them suddenly, [and] went up from Gilgal all night.
World English Bible
Joshua therefore came on them suddenly; [for] he went up from Gilgal all the night.
New King James Version
Joshua therefore came upon them suddenly, having marched all night from Gilgal.
New Living Translation
Joshua traveled all night from Gilgal and took the Amorite armies by surprise.
New Life Bible
So Joshua came upon them by surprise by traveling all night from Gilgal.
New Revised Standard
So Joshua came upon them suddenly, having marched up all night from Gilgal.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then Joshua came in unto them, suddenly, - all the night, came he up, from Gilgal.
Douay-Rheims Bible
So Josue going up from Galgal all the night, came upon them suddenly.
Revised Standard Version
So Joshua came upon them suddenly, having marched up all night from Gilgal.
THE MESSAGE
Joshua marched all night from Gilgal and took them by total surprise. God threw them into total confusion before Israel, a major victory at Gibeon. Israel chased them along the ridge to Beth Horon and fought them all the way down to Azekah and Makkedah. As they ran from the People of Israel, down from the Beth Horon ridge and all the way to Azekah, God pitched huge stones on them out of the sky and many died. More died from the hailstones than the People of Israel killed with the sword.
New American Standard Bible (1995)
So Joshua came upon them suddenly by marching all night from Gilgal.

Contextual Overview

7 So Joshua marched out of Gilgal with his whole army, including his best fighting men. 8 The Lord said to Joshua, "Don't be afraid of those armies, because I will hand them over to you. None of them will be able to stand against you." 9 Joshua and his army marched all night from Gilgal for a surprise attack. 10 The Lord confused those armies when Israel attacked, so Israel defeated them in a great victory at Gibeon. They chased them along the road going up to Beth Horon and killed men all the way to Azekah and Makkedah. 11 As they chased the enemy down the Beth Horon Pass to Azekah, the Lord threw large hailstones on them from the sky and killed them. More people were killed by the hailstones than by the Israelites' swords. 12 On the day that the Lord gave up the Amorites to the Israelites, Joshua stood before all the people of Israel and said to the Lord : "Sun, stand still over Gibeon. Moon, stand still over the Valley of Aijalon." 13 So the sun stood still, and the moon stopped until the people defeated their enemies. These words are written in the Book of Jashar. The sun stopped in the middle of the sky and waited to go down for a full day. 14 That has never happened at any time before that day or since. That was the day the Lord listened to a human being. Truly the Lord was fighting for Israel!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

all night: 1 Samuel 11:9-11, Proverbs 22:29, Proverbs 24:11, Proverbs 24:12, Ecclesiastes 9:10, 2 Timothy 2:3, 2 Timothy 4:2

Reciprocal: Joshua 11:7 - suddenly 1 Samuel 14:36 - Let us go 1 Samuel 25:34 - hasted Nehemiah 2:12 - I arose

Cross-References

Genesis 6:4
The Nephilim were on the earth in those days and also later. That was when the sons of God had sexual relations with the daughters of human beings. These women gave birth to children, who became famous and were the mighty warriors of long ago.
Genesis 6:11
People on earth did what God said was evil, and violence was everywhere.
Genesis 13:13
Now the people of Sodom were very evil and were always sinning against the Lord .
Genesis 25:27
When the boys grew up, Esau became a skilled hunter. He loved to be out in the fields. But Jacob was a quiet man and stayed among the tents.
Genesis 27:30
Isaac finished blessing Jacob. Then, just as Jacob left his father Isaac, Esau came in from hunting.
2 Chronicles 28:22
During Ahaz's troubles he was even more unfaithful to the Lord .
Psalms 52:7
"Look what happened to the man who did not depend on God but depended on his money. He grew strong by his evil plans."
Jeremiah 16:16
"I will soon send for many fishermen to come to this land," says the Lord . "And they will catch the people of Judah. After that, I will send for many hunters to come to this land. And they will hunt the people of Judah on every mountain and hill and in the cracks of the rocks.
Ezekiel 13:18
Say, ‘This is what the Lord God says: How terrible it will be for women who sew magic charms on their wrists and make veils of every length to trap people! You ruin the lives of my people but try to save your own lives.
Micah 7:2
All of the faithful people are gone; there is not one good person left in this country. Everyone is waiting to kill someone; everyone is trying to trap someone else.

Gill's Notes on the Bible

Joshua therefore came unto them suddenly,.... Which no doubt threw them into consternation and confusion:

[and] went up from Gilgal all night; he chose the night for secrecy and surprise, and that he might be the sooner with the enemy, and to the assistance and relief of Gibeon; and as it was about nine or ten miles from Gilgal to Gibeon, it was easily performed in a night's march;

:-.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 10:9. Joshua - came unto them suddenly — This he did by a forced march during the night, for he went up from Gilgal all night; from Gilgal to Gibeon was about eighteen or twenty miles; and, having fallen so unexpectedly on these confederate kings, they were immediately thrown into confusion.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile