Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New Life Version
Exodus 40:14
Bring his sons and put long coats on them.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
You shall bring his sons, and put coats on them.
You shall bring his sons, and put coats on them.
King James Version
And thou shalt bring his sons, and clothe them with coats:
And thou shalt bring his sons, and clothe them with coats:
Lexham English Bible
And you will bring his sons, and you will clothe them with tunics.
And you will bring his sons, and you will clothe them with tunics.
New Century Version
Bring Aaron's sons and put the inner robes on them.
Bring Aaron's sons and put the inner robes on them.
New English Translation
You are to bring his sons and clothe them with tunics
You are to bring his sons and clothe them with tunics
Amplified Bible
"You shall bring his sons and put tunics on them;
"You shall bring his sons and put tunics on them;
New American Standard Bible
"You shall also bring his sons and put tunics on them;
"You shall also bring his sons and put tunics on them;
Geneva Bible (1587)
Thou shalt also bring his sonnes, & clothe them with garments,
Thou shalt also bring his sonnes, & clothe them with garments,
Legacy Standard Bible
You shall bring his sons and put tunics on them;
You shall bring his sons and put tunics on them;
Contemporary English Version
Put the priestly robes on Aaron's sons
Put the priestly robes on Aaron's sons
Complete Jewish Bible
Bring his sons, put tunics on them,
Bring his sons, put tunics on them,
Darby Translation
And thou shalt bring his sons near, and clothe them with vests.
And thou shalt bring his sons near, and clothe them with vests.
Easy-to-Read Version
Then put the clothes on his sons.
Then put the clothes on his sons.
English Standard Version
You shall bring his sons also and put coats on them,
You shall bring his sons also and put coats on them,
George Lamsa Translation
Then you shall bring his sons and clothe them with coats;
Then you shall bring his sons and clothe them with coats;
Good News Translation
Bring his sons and put the shirts on them.
Bring his sons and put the shirts on them.
Christian Standard Bible®
Have his sons come forward and clothe them in tunics.
Have his sons come forward and clothe them in tunics.
Literal Translation
And you shall cause his sons to draw near. And you shall clothe them with tunics.
And you shall cause his sons to draw near. And you shall clothe them with tunics.
Miles Coverdale Bible (1535)
And thou shalt brynge his sonnes also, and put the albes vpon them,
And thou shalt brynge his sonnes also, and put the albes vpon them,
American Standard Version
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them;
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them;
Bible in Basic English
And take his sons with him and put coats on them;
And take his sons with him and put coats on them;
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt bryng his sonnes, and clothe them with garmentes.
And thou shalt bryng his sonnes, and clothe them with garmentes.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt bring his sons, and put tunics upon them.
And thou shalt bring his sons, and put tunics upon them.
King James Version (1611)
And thou shalt bring his sonnes, and clothe them with coats.
And thou shalt bring his sonnes, and clothe them with coats.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt bring up his sons, and shalt put garments on them.
And thou shalt bring up his sons, and shalt put garments on them.
English Revised Version
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them:
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them:
Berean Standard Bible
Bring his sons forward and clothe them with tunics.
Bring his sons forward and clothe them with tunics.
Young's Literal Translation
`And his sons thou dost bring near, and hast clothed them with coats,
`And his sons thou dost bring near, and hast clothed them with coats,
Update Bible Version
And you shall bring his sons, and put coats on them;
And you shall bring his sons, and put coats on them;
Webster's Bible Translation
And thou shalt bring his sons, and clothe them with coats:
And thou shalt bring his sons, and clothe them with coats:
World English Bible
You shall bring his sons, and put coats on them.
You shall bring his sons, and put coats on them.
New King James Version
And you shall bring his sons and clothe them with tunics.
And you shall bring his sons and clothe them with tunics.
New Living Translation
Then present his sons and dress them in their tunics.
Then present his sons and dress them in their tunics.
New Revised Standard
You shall bring his sons also and put tunics on them,
You shall bring his sons also and put tunics on them,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
His sons also, shalt thou bring near, - and shalt clothe them with tunics;
His sons also, shalt thou bring near, - and shalt clothe them with tunics;
Douay-Rheims Bible
(40-13)
(40-13)
Revised Standard Version
You shall bring his sons also and put coats on them,
You shall bring his sons also and put coats on them,
New American Standard Bible (1995)
"You shall bring his sons and put tunics on them;
"You shall bring his sons and put tunics on them;
Contextual Overview
1 The Lord said to Moses, 2 "Set up the holy tent, the meeting tent, on the first day of the first month. 3 Put the special box of the Law there. And hang the curtain in front of it. 4 Bring in the table and set its objects on it. Bring in the lamp-stand and light its lamps. 5 Set the gold altar of special perfume in front of the box of the Law. Hang the curtain for the door of the meeting tent. 6 Set the altar of burnt gifts in front of the door of the holy tent, the meeting tent. 7 Set the washing pot between the meeting tent and the altar and put water in it. 8 Hang the curtains all around the open space and hang the curtain at the gate of the open space. 9 Then take the oil and pour it upon the meeting tent and all that is in it. Set it apart with all its objects, and it will be holy. 10 Pour the oil upon the altar of burnt gifts and all its objects. Set the altar apart, and it will be most holy.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Isaiah 44:3-5, Isaiah 61:10, John 1:16, Romans 8:30, Romans 13:14, 1 Corinthians 1:9, 1 Corinthians 1:30
Reciprocal: Leviticus 8:13 - Moses
Cross-References
Genesis 40:14
But remember me when it is well with you, and show me kindness. Say a good word about me to Pharaoh. Get me out of this prison.
But remember me when it is well with you, and show me kindness. Say a good word about me to Pharaoh. Get me out of this prison.
Genesis 40:15
For I was stolen from the land of the Hebrews. And here also I have done nothing for which they should put me in prison."
For I was stolen from the land of the Hebrews. And here also I have done nothing for which they should put me in prison."
Joshua 2:12
Now I have shown you kindness. So I beg of you, promise me by the Lord that you will show kindness to those of my father's house. Give me something to show that you will be faithful.
Now I have shown you kindness. So I beg of you, promise me by the Lord that you will show kindness to those of my father's house. Give me something to show that you will be faithful.
1 Samuel 25:31
Then my lord will have no reason to feel sorry or guilty because of killing without cause or punishing by my lord's own hand. When the Lord does good things for my lord, remember your woman servant."
Then my lord will have no reason to feel sorry or guilty because of killing without cause or punishing by my lord's own hand. When the Lord does good things for my lord, remember your woman servant."
2 Samuel 9:1
Then David said, "Is there anyone left of the family of Saul, to whom I may show kindness because of Jonathan?"
Then David said, "Is there anyone left of the family of Saul, to whom I may show kindness because of Jonathan?"
1 Kings 2:7
But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite. Let them be among those who eat at your table. For they helped me when I ran from your brother Absalom.
But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite. Let them be among those who eat at your table. For they helped me when I ran from your brother Absalom.
Luke 23:42
And he said to Jesus, "Lord, remember me when You come into Your holy nation."
And he said to Jesus, "Lord, remember me when You come into Your holy nation."
1 Corinthians 7:21
Were you a servant who was owned by someone when you became a Christian? Do not worry about it. But if you are able to become free, do that.
Were you a servant who was owned by someone when you became a Christian? Do not worry about it. But if you are able to become free, do that.
Gill's Notes on the Bible
:-.