Lectionary Calendar
Thursday, August 7th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Numbers 32:12

save Caleb son of Jephunneh, the Kenezite, and Joshua, son of Nun, - for they followed after Yahweh, fully.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caleb;   Disobedience to God;   Gilead;   Haste;   Joshua;   Misjudgment;   Motive;   Uncharitableness;   Thompson Chain Reference - Consecration;   Entire Consecration;   Joshua;   Surrendered Life, Characteristics of;   Torrey's Topical Textbook - Decision;   Desert, Journey of Israel through the;   Gad, the Tribe of;   Obedience to God;   Reuben, the Tribe of;   Tribes of Israel, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gad;   Reuben;   Easton Bible Dictionary - Caleb;   Kenizzite;   Fausset Bible Dictionary - Bashan;   Caleb;   Jaazer;   Jephunneh;   Joshua;   Holman Bible Dictionary - Caleb;   Generation;   Kenizzite;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gad;   Genealogy;   Israel;   Judah;   Kenizzites;   Leopard;   Manasseh;   Reuben;   Morrish Bible Dictionary - Kenezite ;   People's Dictionary of the Bible - Reuben;   Smith Bible Dictionary - Ja'besh;   Ken'ezite,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Caleb;   Follow;   Jephunneh;   Joshua (2);   Kenezite;   Reuben;   The Jewish Encyclopedia - Caleb;   Kenaz;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
save Kalev the son of Yefunneh the Kenizzi, and Yehoshua the son of Nun; because they have wholly followed the LORD.
King James Version
Save Caleb the son of Jephunneh the Kenezite, and Joshua the son of Nun: for they have wholly followed the Lord .
Lexham English Bible
except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, because they followed Yahweh wholly.'
English Standard Version
none except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua the son of Nun, for they have wholly followed the Lord .'
New Century Version
Only Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun followed the Lord completely.'
New English Translation
except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua son of Nun, for they followed the Lord wholeheartedly.'
Amplified Bible
except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua the son of Nun, for they have followed the LORD completely.'
New American Standard Bible
except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua the son of Nun; for they have followed the LORD fully.'
Geneva Bible (1587)
Except Caleb the sonne of Iephunneh the Kenesite, and Ioshua the sonne of Nun: for they haue constantly followed the Lorde.
Legacy Standard Bible
except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua the son of Nun, for they have followed Yahweh fully.'
Contemporary English Version
except Caleb and Joshua. They remained faithful to the Lord ,
Complete Jewish Bible
except Kalev the son of Y'funeh the K'nizi and Y'hoshua the son of Nun, because they have followed Adonai unreservedly.'
Darby Translation
save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; for they have wholly followed Jehovah.
Easy-to-Read Version
Only Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun really followed the Lord !'
George Lamsa Translation
Except Caleb the son of Jophaniah the Kenezite and Joshua the son of Nun; for they have wholly followed the LORD.
Good News Translation
This included everyone, except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun; they remained loyal to the Lord .
Christian Standard Bible®
none except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, because they did remain loyal to the Lord.’
Literal Translation
except Caleb the son of Jephunneh, the Kenezite, and Joshua the son of Nun, for they have fully followed Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
saue Caleb ye sonne of Iephune ye Kenisite, & Iosua ye sonne of Nun: for they haue wholy folowed ye LORDE.
American Standard Version
save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; because they have wholly followed Jehovah.
Bible in Basic English
But only Caleb, the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua, the son of Nun: because they have been true to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Saue Caleb the sonne of Iephune the Kenesite, and Iosuah the sonne of Nun: for they haue constantly folowed the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; because they have wholly followed the LORD.
King James Version (1611)
Saue Caleb the sonne of Iephunneh the Kenezite, and Ioshua the sonne of Nun: for they haue wholly followed the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
save Caleb the son of Jephonne, who was set apart, and Joshua the son of Naue, for they closely followed after the Lord.
English Revised Version
save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun: because they have wholly followed the LORD.
Berean Standard Bible
not one except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun-because they did follow the LORD wholeheartedly.'
Wycliffe Bible (1395)
outakun Caleph, Cenezei, the sone of Jephone, and Josue, the sone of Nun; these tweyne filliden my wille.
Young's Literal Translation
save Caleb son of Jephunneh the Kenezite, and Joshua son of Nun, for they have been fully after Jehovah;
Update Bible Version
save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; because they have wholly followed Yahweh.
Webster's Bible Translation
Save Caleb the son of Jephunneh the Kenezite, and Joshua the son of Nun: for they have wholly followed the LORD.
World English Bible
save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; because they have wholly followed Yahweh.
New King James Version
except Caleb the son of Jephunneh, the Kenizzite, and Joshua the son of Nun, for they have wholly followed the LORD.'
New Living Translation
The only exceptions are Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, for they have wholeheartedly followed the Lord .'
New Life Bible
Only Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua the son of Nun will see it. For they have followed the Lord with all their hearts.'
New Revised Standard
none except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, for they have unreservedly followed the Lord .'
Douay-Rheims Bible
Except Caleb the son of Jephone the Cenezite, and Josue the son of Nun: these have fulfilled my will.
Revised Standard Version
none except Caleb the son of Jephun'neh the Ken'izzite and Joshua the son of Nun, for they have wholly followed the LORD.'
New American Standard Bible (1995)
except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua the son of Nun, for they have followed the LORD fully.'

Contextual Overview

1 Now, much cattle, had come into the possession of the sons of Reuben and of the sons of Gad, an exceeding mighty number. And when they saw the land of Jazer and the land of Gilead, lo! the place, was a place for cattle. 2 So the sons of Gad and the sons of Reuben came in, - and spake unto Moses and unto Eleazar the priest, and unto the princes of assembly, saying, 3 As touching Atroth and Dibon, and Jazer and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, - and Sebam and Nebo, and Beon- 4 the land which Yahweh smote before the assembly of Israel, a land for cattle, it is, - and, thy servants, have cattle. 5 And they said - If we have found favour in thine eyes, let this land he given unto thy servants, for a possession, - do not take us over the Jordan. 6 Then said Moses unto the sons of Gad and unto the sons of Reuben, - Shall, your brethren, go into the war, and ye, settle down here? 7 Wherefore, then, should ye dissuade the heart of the sons of Israel, from passing over into the land which Yahweh hath given to them? 8 Thus, did your fathers, - when I sent them from Kadesh-barnea, to view the land, 9 and they went up as far as the ravine of Eschol, and viewed the land, and then dissuaded the heart of the sons of Israel from entering into the land, which Yahweh had given them. 10 Then was the anger of Yahweh kindled on that day, - and he aware, saying:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for: Numbers 14:24, Numbers 14:30, Numbers 26:65, Deuteronomy 1:36, Joshua 14:8, Joshua 14:9

Reciprocal: Joshua 14:6 - Kenezite Joshua 15:17 - Kenaz

Cross-References

Genesis 22:17
That I will, richly bless, thee, and, abundantly multiply, thy seed, as the stars of the heavens, and as the sand which is on the lip of the sea, - that thy seed may take possession of the gate of his foes:
Genesis 32:3
Then did Jacob send messengers before him unto Esau his brother, to the land of Seir, the field of Edom.
Genesis 32:4
And he commanded them, saying, Thus, shall ye say to my lord to Esau, Thus, saith thy servant Jacob, With Laban, have I sojourned, and tarried until now:
Genesis 32:6
And the messengers returned unto Jacob, saying, - We came in unto thy brother unto Esau, moreover also he is on his way to meet thee, and four hundred men with him.
Genesis 32:13
And he tarried there that night, and took of that which came to his hand a present for Esau his brother:
Genesis 32:15
Milch camels, with their colts, thirty; Cows, forty; And bulls, ten; She-asses, twenty; And
Exodus 32:13
Have remembrance of Abraham, of Isaac and of Israel thy servants to whom thou didst swear by thyself, and didst speak unto them saying, I will multiply your seed, as the stars of the heavens, - and, all this land of which I have spoken, will I give to your seed, and they shall inherit it to times age-abiding.
Numbers 23:19
GOD is, not a man, that he should lie, Nor a son of Adam, that he should repent, - Hath, he, said, and will not perform? Yea spoken, and will not make it stand fast?
1 Samuel 15:29
Moreover also, the Eminence of Israel, will not lie, neither will he repent, - For no, iron of earth, is, he, to repent!
Matthew 24:35
The heaven and the earth, shall pass away, but, my words, shall, in nowise, pass away.

Gill's Notes on the Bible

Save Caleb the son of Jephunneh the Kenezite, and Joshua the son of Nun,.... See Numbers 14:30, whether Caleb or Jephunneh is called the Kenezite is not so easy to determine; the latter rather seems to be most correct, for that Caleb should be called so from Kenaz the father of Othniel, who is said to be Caleb's brother seems not to be agreeable; since it is not likely that they were his own brothers, or Caleb would not have given his daughter to him; besides Jephunneh and not Kenaz is always said to be the father of Caleb, unless his father can be thought to have two names; it is most likely that Jephunneh, and so Caleb, might be called the Kenezite, from an ancestor of theirs of that name: Jarchi says, Caleb was the son-in-law of Kenaz, and Caleb's mother bore unto him Othniel:

for they have wholly followed the Lord; here what was said of Caleb,

Numbers 14:24 is said both of him and Joshua;

Numbers 14:24- :.

Barnes' Notes on the Bible

The Kenezite - Kenaz Genesis 36:11 was the name of one of the “dukes of Edom:” but Israel and Edom were of kindred origin, and the use of similar names by the two peoples is not surprising.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 32:12. Caleb the son of Jephunneh the Kenezite — It was Jephunneh that was the Kenezite, and not Caleb. Kenaz was probably the father of Jephunneh.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile