Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Webster's Bible Translation

Joshua 14:9

And Moses swore on that day, saying, Surely the land on which thy feet have trodden shall be thy inheritance, and thy children's for ever; because thou hast wholly followed the LORD my God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caleb;   Hebron;   Oath;   Obedience;   Torrey's Topical Textbook - Anakim, the;   Holy Land;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Anak;   Caleb;   Easton Bible Dictionary - Debir;   Judah, Tribe of;   Fausset Bible Dictionary - Caleb;   Joshua, the Book of;   Thousand Years;   Holman Bible Dictionary - Hebron;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joshua;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Caleb;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Caleb;   Joshua (2);   Joshua, Book of;   Judah, Territory of;   The Jewish Encyclopedia - Judah, Tribe of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
On that day Moses swore to me: ‘The land where you have set foot will be an inheritance for you and your descendants forever, because you have followed the Lord my God completely.’
Hebrew Names Version
Moshe swore on that day, saying, Surely the land whereon your foot has trodden shall be an inheritance to you and to your children forever, because you have wholly followed the LORD my God.
King James Version
And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy feet have trodden shall be thine inheritance, and thy children's for ever, because thou hast wholly followed the Lord my God.
Lexham English Bible
And Moses swore on that day, saying, ‘Surely the land that your foot has trodden on will be an inheritance to you and your sons forever, because you remained true to Yahweh my God.'
English Standard Version
And Moses swore on that day, saying, ‘Surely the land on which your foot has trodden shall be an inheritance for you and your children forever, because you have wholly followed the Lord my God.'
New Century Version
So that day Moses promised me, ‘The land where you went will become your land, and your children will own it forever. I will give you that land because you fully believed in the Lord , my God.'
New English Translation
That day Moses made this solemn promise: ‘Surely the land on which you walked will belong to you and your descendants permanently, for you remained loyal to the Lord your God.'
Amplified Bible
"So Moses swore [an oath to me] on that day, saying, 'Be assured that the land on which your foot has walked will be an inheritance to you and to your children always, because you have followed the LORD my God completely.'
New American Standard Bible
"So Moses swore on that day, saying, 'The land on which your foot has walked shall certainly be an inheritance to you and to your children forever, because you have followed the LORD my God fully.'
Geneva Bible (1587)
Wherefore Moses sware the same day, saying, Certainely the land whereon thy feete haue troden, shalbe thine inheritance, & thy childrens for euer, because thou hast followed constantly the Lord my God.
Legacy Standard Bible
So Moses swore on that day, saying, ‘Surely the land on which your foot has trodden will be an inheritance to you and to your children forever because you have followed Yahweh my God fully.'
Contemporary English Version
The same day I came back, Moses told me, "Since you were faithful to the Lord God, I promise that the places where you went as a spy will belong to you and your descendants forever."
Complete Jewish Bible
On that day Moshe swore, ‘Surely the land where your foot has been will be the inheritance for you and your descendants forever, because you have followed Adonai my God completely.'
Darby Translation
And Moses swore on that day, saying, The land whereon thy feet have trodden shall assuredly be thine inheritance, and thy children's for ever! for thou hast wholly followed Jehovah my God.
Easy-to-Read Version
So that day Moses made a promise to me. He said, ‘The land where you went will become your land. Your children will own that land forever. I will give you that land because you really believed in the Lord , my God.'
George Lamsa Translation
And Moses swore at that time, saying, Surely the land on which your foot has trodden shall be your inheritance, and your childrens forever, because you have wholly followed the LORD God.
Good News Translation
Because I did, Moses promised me that my children and I would certainly receive as our possession the land which I walked over.
Literal Translation
And Moses swore in that day, saying, Surely the land on which your foot has trodden shall be an inheritance for you and for your sons forever, because you have fully followed after Jehovah my God.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sware Moses vnto me the same daye, and sayde: The londe whervpon thou hast troden with thy fote, shalbe thine enheritaunce and thy childrens for euer, because thou hast folowed the LORDE my God vnto the vttemost.
American Standard Version
And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy foot hath trodden shall be an inheritance to thee and to thy children for ever, because thou hast wholly followed Jehovah my God.
Bible in Basic English
And on that day Moses took an oath, saying, Truly the land where your feet have been placed will become a heritage for you and your children for ever, because you have been true to the Lord your God with all your heart.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses sware the same day, saying: The lande wheron thy feete haue troden, shalbe thyne inheritaunce and thy childrens for euer, because thou hast folowed the Lorde my God.
JPS Old Testament (1917)
And Moses swore on that day, saying: Surely the land whereon thy foot hath trodden shall be an inheritance to thee and to thy children for ever, because thou hast wholly followed the LORD my God.
King James Version (1611)
And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy feet haue troden, shall be thine inheritance, and thy childrens for euer, because thou hast wholly followed the Lord my God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses sware on that day, saying, The land on which thou art gone up, it shall be thy inheritance and thy children’s for ever, because thou hast applied thyself to follow the Lord our God.
English Revised Version
And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy foot hath trodden shall be an inheritance to thee and to thy children for ever, because thou hast wholly followed the LORD my God.
Berean Standard Bible
On that day Moses swore to me, saying, 'Surely the land on which you have set foot will be an inheritance to you and your children forever, because you have wholly followed the LORD my God.'
Wycliffe Bible (1395)
And Moises swoor in that dai, and seide, The lond, which thi foot trad, schal be thi possessioun, and of thi sones withouten ende; for thou suedist thi Lord God.
Young's Literal Translation
and Moses sweareth in that day, saying, If not -- the land on which thy foot hath trodden, to thee it is for inheritance, and to thy sons -- to the age, for thou hast been fully after Jehovah my God.
Update Bible Version
And Moses swore on that day, saying, Surely the land whereon your foot has trodden shall be an inheritance to you and to your sons forever, because you have wholly followed Yahweh my God.
World English Bible
Moses swore on that day, saying, Surely the land whereon your foot has trodden shall be an inheritance to you and to your children forever, because you have wholly followed Yahweh my God.
New King James Version
So Moses swore on that day, saying, "Surely the land where your foot has trodden shall be your inheritance and your children's forever, because you have wholly followed the LORD my God.'
New Living Translation
So that day Moses solemnly promised me, ‘The land of Canaan on which you were just walking will be your grant of land and that of your descendants forever, because you wholeheartedly followed the Lord my God.'
New Life Bible
So Moses promised on that day, ‘For sure the land where your foot has stepped will be a gift to you and your children forever. Because you have followed the Lord my God with all your heart.'
New Revised Standard
And Moses swore on that day, saying, ‘Surely the land on which your foot has trodden shall be an inheritance for you and your children forever, because you have wholeheartedly followed the Lord my God.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then Moses sware on that day saying, Surely, the land on which thy foot hath trodden, unto thee, shall belong, for an inheritance, and unto thy sons, unto times age-abiding, - because thou hast wholly followed Yahweh my God.
Douay-Rheims Bible
And Moses swore in that day, saying: The land which thy foot hath trodden upon shall be thy possession, and thy children for ever, because thou hast followed the Lord my God.
Revised Standard Version
And Moses swore on that day, saying, 'Surely the land on which your foot has trodden shall be an inheritance for you and your children for ever, because you have wholly followed the LORD my God.'
New American Standard Bible (1995)
"So Moses swore on that day, saying, 'Surely the land on which your foot has trodden will be an inheritance to you and to your children forever, because you have followed the LORD my God fully.'

Contextual Overview

6 Then the children of Judah came to Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenezite said to him, Thou knowest the thing that the LORD said to Moses the man of God concerning me and thee in Kadesh-barnea. 7 Forty years old [was] I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to explore the land; and I brought him word again as it [was] in my heart. 8 Nevertheless, my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God. 9 And Moses swore on that day, saying, Surely the land on which thy feet have trodden shall be thy inheritance, and thy children's for ever; because thou hast wholly followed the LORD my God. 10 And now, behold, the LORD hath kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the LORD spoke this word to Moses, while [the children of] Israel wandered in the wilderness: and now, lo, I [am] this day eighty five years old. 11 As yet I [am as] strong this day, as [I was] in the day that Moses sent me: as my strength [was] then, even so [is] my strength now, for war, both to go out, and to come in. 12 Now therefore give me this mountain, of which the LORD spoke in that day; for thou heardest in that day how the Anakims [were] there, and [that] the cities [were] great [and] fortified: if the LORD [will be] with me, then I shall be able to drive them out, as the LORD said. 13 And Joshua blessed him, and gave to Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance. 14 Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite to this day; because that he wholly followed the LORD God of Israel. 15 And the name of Hebron before [was] Kirjath-arba; [which Arba was] a great man among the Anakims. And the land had rest from war.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Joshua 1:3, Numbers 13:22, Numbers 14:22-24

Reciprocal: Numbers 14:24 - followed me Numbers 32:11 - because Numbers 32:12 - for Deuteronomy 11:24 - General Joshua 14:14 - because Judges 1:20 - they gave Psalms 78:8 - whose

Gill's Notes on the Bible

And Moses sware on that day, saying,.... Or declared the oath of the Lord, for it was the Lord that sware to what follows; see Deuteronomy 1:34;

surely the land whereon thy feet have trodden shall be thine inheritance, and thy children's for ever: not the whole land of Canaan, nor all the parts of it Caleb travelled through, but particularly Hebron; which though not expressly mentioned in the aforesaid oath, yet was understood and known to be the meaning of it, and which Joshua by the following grant owned, and it is elsewhere expressly affirmed, Judges 1:20; and it is remarked, that it is not said "they", but "he" came to Hebron, Numbers 13:22; that is Caleb, so that it was literally true that his feet had trodden there: now the reason of this oath, and the inheritance assured by it to Caleb, was,

because thou hast wholly followed the Lord thy God; in all his ways, and with full purpose of heart, and particularly had acted the upright and faithful part in the report he made of the good land;

Numbers 13:22- :.

Barnes' Notes on the Bible

Moses sware - i. e. God swore; and His promise, confirmed by an oath, was communicated, of course, through Moses.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 14:9. The land whereon thy feet have trodden — This probably refers to Hebron, which was no doubt mentioned on this occasion.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile