Lectionary Calendar
Thursday, July 31st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Kings 17:39

but drede ye youre Lord God, and he schal delyuere you fro the hond of alle youre enemyes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fear of God;   Judgments;   Samaria;   Thompson Chain Reference - Samaritans;   The Topic Concordance - Deliverance;   Fear;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Samaritans;   Shalmaneser;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jews, Judaism;   Charles Buck Theological Dictionary - Samaritans;   Fausset Bible Dictionary - Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Haggai;   Idolatry;   Israel;   Palestine;   Samaria;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Jew, Jewess;   Morrish Bible Dictionary - Samaritans;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sepharvaim;   Shalmanezer;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
but fear the Lord your God, and he will rescue you from all your enemies.”
Hebrew Names Version
but the LORD your God shall you fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.
King James Version
But the Lord your God ye shall fear; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
English Standard Version
but you shall fear the Lord your God, and he will deliver you out of the hand of all your enemies."
New Century Version
Instead worship the Lord your God, who will save you from all your enemies."
New English Translation
Instead you must worship the Lord your God; then he will rescue you from the power of all your enemies."
Amplified Bible
"But the LORD your God you shall fear [and worship]; then He will rescue you from the hands of all your enemies."
New American Standard Bible
"But you shall fear the LORD your God; and He will save you from the hand of all your enemies."
World English Bible
but Yahweh your God shall you fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.
Geneva Bible (1587)
But feare the Lord your God, and he will deliuer you out of the handes of all your enemies.
Legacy Standard Bible
But Yahweh your God you shall fear; and He will deliver you from the hand of all your enemies."
Berean Standard Bible
but worship the LORD your God, and He will deliver you from the hands of all your enemies."
Contemporary English Version
except me. I am the Lord your God, and I will rescue you from all your enemies.
Complete Jewish Bible
but must fear Adonai your God; then he will rescue you from the power of all your enemies."
Darby Translation
but ye shall fear Jehovah your God, and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
Easy-to-Read Version
No, you must respect only the Lord your God. Then he will save you from all your enemies."
George Lamsa Translation
But the LORD your God you shall worship; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
Good News Translation
You shall obey me, the Lord your God, and I will rescue you from your enemies."
Lexham English Bible
But Yahweh your God you shall fear, and he will deliver you from the hand of all of your enemies."
Literal Translation
but you shall fear Jehovah your God, and He shall deliver you out of the hand of all your enemies.
Miles Coverdale Bible (1535)
But feare ye LORDE youre God, he shall delyuer you from all youre enemies.
American Standard Version
but Jehovah your God shall ye fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.
Bible in Basic English
And you are to give worship to the Lord your God; for it is he who will give you salvation from the hands of all who are against you.
Bishop's Bible (1568)
But the Lord your God ye shal feare, & he shall deliuer you out of the handes of all your enemies.
JPS Old Testament (1917)
but the LORD your God shall ye fear; and He will deliver you out of the hand of all your enemies.'
King James Version (1611)
But the Lord your God yee shall feare, and he shall deliuer you out of the hand of all your enemies.
Brenton's Septuagint (LXX)
But ye shall fear the Lord your God, and he shall deliver you from all your enemies.
English Revised Version
but the LORD your God shall ye fear; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
Young's Literal Translation
but Jehovah your God ye do fear, and He doth deliver you out of the hand of all your enemies;'
Update Bible Version
but Yahweh your God you shall fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.
Webster's Bible Translation
But the LORD your God ye shall fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.
New King James Version
But the LORD your God you shall fear; and He will deliver you from the hand of all your enemies."
New Living Translation
You must worship only the Lord your God. He is the one who will rescue you from all your enemies."
New Life Bible
Fear the Lord your God and He will save you from those who hate you."
New Revised Standard
but you shall worship the Lord your God; he will deliver you out of the hand of all your enemies."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, Yahweh your God, shall ye revere, - then will, he, deliver you out of the hand of all your enemies.
Douay-Rheims Bible
But fear the Lord, your God, and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
Revised Standard Version
but you shall fear the LORD your God, and he will deliver you out of the hand of all your enemies."
New American Standard Bible (1995)
"But the LORD your God you shall fear; and He will deliver you from the hand of all your enemies."

Contextual Overview

24 Forsothe the kyng of Assiriens brouyte puple fro Babiloyne, and fro Cutha, and fro Hailath, and fro Emath, and fro Sepharuaym, and settide hem in the citees of Samarie for the sones of Israel; whiche hadden in possessioun Samarie, and dwelliden in the citees therof. 25 And whanne thei bigunnen to dwelle there, thei dredden not the Lord; and the Lord sente to hem liouns, that killiden hem. 26 And it was teld to the kyng of Assiriens, and was seid, The folkis whiche thou translatidist, and madist to dwelle in the citees of Samarie, kunnen not the lawful thingis of God of the lond; and the Lord sente liouns in to hem, and lo! liouns sleen hem; for thei kunnen not the custom of God of the lond. 27 Sotheli the kyng of Assiriens comaundide, and seide, Lede ye thidur oon of the preestis, whiche ye brouyten prisoneris fro thennus, that he go, and dwelle with hem, and teche hem the lawful thingis of God of the lond. 28 Therfor whanne oon of these preestis had come, that weren led prisoneris fro Samarie, he dwellide in Bethel, and tauyte hem, how thei schulden worschipe the Lord. 29 And ech folk made his god, and thei settiden tho goddis in the hiy templis, whiche the men of Samarie hadden maad, folk and folk in her citees, in whiche thei dwelliden. 30 For men of Babiloyne maden Socoth Benoth; forsothe men of Cutha maden Vergel; and men of Emath maden Asyma; 31 forsothe Eueis maden Nabaath and Tharcha; sotheli thei that weren of Sepharuaym brenten her sones in fier to Adramelech and Anamelech, goddis of Sepharuaym. 32 And netheles thei worschipiden the Lord; forsothe of the laste men thei maden preestis of the hiye thingis, and settiden hem in hiye templis. 33 And whanne thei worschipiden God, thei serueden also her goddis, bi the custom of hethene men, fro whiche thei weren translatid to Samarie;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: 2 Kings 17:36, 1 Samuel 12:24, Isaiah 8:12-14, Jeremiah 10:7, Matthew 10:28, Luke 1:50

he shall deliver: Nehemiah 9:27, Luke 1:71, Luke 1:74, Luke 1:75

Gill's Notes on the Bible

But the Lord your God ye shall fear,.... Or worship him, both internally and externally, according to his revealed will; for the fear of God includes both internal and external worship:

and he shall deliver you out of the hand of all your enemies; that is, provided they feared and served him as he required, and it became them to do.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile