Lectionary Calendar
Sunday, August 3rd, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Exodus 35:5

Departe ye at you the firste fruytis to the Lord; ech wilful man and of redi wille offre tho to the Lord, gold, and siluer, and bras,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Colors;   Liberality;   Mercy-Seat;   Tabernacle;   Thompson Chain Reference - Giving;   Liberality-Parsimony;   Torrey's Topical Textbook - Tabernacle;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Tabernacle;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Smith Bible Dictionary - Tabernacle;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Tabernacle, the;   Moses, the Man of God;   The Jewish Encyclopedia - Heave-Offering;   Metals;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
'Take from among you an offering to the LORD. Whoever is of a willing heart, let him bring it, the LORD's offering: gold, silver, brass,
King James Version
Take ye from among you an offering unto the Lord : whosoever is of a willing heart, let him bring it, an offering of the Lord ; gold, and silver, and brass,
Lexham English Bible
‘Take from among you a contribution for Yahweh, anyone willing of heart, let him bring Yahweh's contribution—gold and silver and bronze,
New Century Version
From what you have, take an offering for the Lord . Let everyone who is willing bring this offering to the Lord : gold, silver, bronze,
New English Translation
‘Take an offering for the Lord . Let everyone who has a willing heart bring an offering to the Lord : gold, silver, bronze,
Amplified Bible
'Take from among you an offering to the LORD. Whoever has a willing heart, let him bring it as the LORD'S offering: gold, silver, and bronze,
New American Standard Bible
'Take from among you a contribution to the LORD; whoever is of a willing heart is to bring it as the LORD'S contribution: gold, silver, and bronze,
Geneva Bible (1587)
Take from among you an offering vnto the Lorde: whosoeuer is of a willing heart, let him bring this offring to the Lord, namely golde, and siluer, and brasse:
Legacy Standard Bible
‘Take from among you a contribution to Yahweh; whoever is of a willing heart, let him bring it as a contribution to Yahweh: gold, silver, and bronze,
Contemporary English Version
I would welcome an offering from anyone who wants to give something. You may bring gold, silver, or bronze;
Complete Jewish Bible
‘Take up a collection for Adonai from among yourselves — anyone whose heart makes him willing is to bring the offering for Adonai : gold, silver and bronze;
Darby Translation
Take from among you a heave-offering to Jehovah: every one whose heart [is] willing, let him bring it, Jehovah's heave-offering—gold, and silver, and copper,
Easy-to-Read Version
Gather special gifts for the Lord . Each of you should decide in your heart what you will give. And then you should bring that gift to the Lord . Bring gold, silver, and bronze;
English Standard Version
Take from among you a contribution to the Lord . Whoever is of a generous heart, let him bring the Lord 's contribution: gold, silver, and bronze;
George Lamsa Translation
Take from among you an offering for the LORD; whosoever is of a willing heart, let him bring an offering to the LORD, gold, silver, and brass,
Good News Translation
Make an offering to the Lord . Everyone who wishes to do so is to bring an offering of gold, silver, or bronze;
Christian Standard Bible®
Take up an offering among you for the Lord. Let everyone whose heart is willing bring this as the Lord’s offering: gold, silver, and bronze;
Literal Translation
Take from among you an offering to Jehovah. Everyone willing of heart shall bring it, the offering of Jehovah: gold and silver and bronze,
Miles Coverdale Bible (1535)
Geue from amonge you Heue offerynges vnto ye LORDE, so that euery one brynge the LORDES Heue offerynge with a fre hert: golde, syluer, brasse,
American Standard Version
Take ye from among you an offering unto Jehovah; whosoever is of a willing heart, let him bring it, Jehovah's offering: gold, and silver, and brass,
Bible in Basic English
Take from among you an offering to the Lord; everyone who has the impulse in his heart, let him give his offering to the Lord; gold and silver and brass;
Bishop's Bible (1568)
[Take from amongest you an heaue offering vnto the Lorde: Whosoeuer is of a wyllyng heart, let hym bryng that [heaue offeryng] to the Lorde, namely golde, syluer, and brasse,
JPS Old Testament (1917)
Take ye from among you an offering unto the LORD, whosoever is of a willing heart, let him bring it, the LORD'S offering: gold, and silver, and brass;
King James Version (1611)
Take ye from amongst you an offring vnto the Lord: Whosoeuer is of a willing heart, let him bring it, an offering of the Lord, gold, and siluer, and brasse,
Brenton's Septuagint (LXX)
Take of yourselves an offering for the Lord: every one that engages in his heart shall bring the first-fruits to the Lord; gold, silver, brass,
English Revised Version
Take ye from among you an offering unto the LORD: whosoever is of a willing heart, let him bring it, the LORD'S offering; gold, and silver, and brass;
Berean Standard Bible
Take from among you an offering to the LORD. Let everyone whose heart is willing bring to the LORD an offering of gold and silver and bronze,
Young's Literal Translation
Take ye from among you a heave-offering to Jehovah; every one whose heart [is] willing doth bring it, -- the heave-offering of Jehovah, -- gold, and silver, and brass,
Update Bible Version
You take from among you an offering to Yahweh; whoever is of a willing heart, let him bring it, Yahweh's offering: gold, and silver, and bronze,
Webster's Bible Translation
Take ye from among you an offering to the LORD: whoever [is] of a willing heart, let him bring it, an offering of the LORD; gold, and silver, and brass,
World English Bible
'Take from among you an offering to Yahweh. Whoever is of a willing heart, let him bring it, Yahweh's offering: gold, silver, brass,
New King James Version
"Take from among you an offering to the LORD. Whoever is of a willing heart, let him bring it as an offering to the LORD: gold, silver, and bronze;
New Living Translation
Take a sacred offering for the Lord . Let those with generous hearts present the following gifts to the Lord : gold, silver, and bronze;
New Life Bible
Take from among you a gift to the Lord. Whoever has a willing heart, let him bring the Lord's gift: gold, silver and brass,
New Revised Standard
Take from among you an offering to the Lord ; let whoever is of a generous heart bring the Lord 's offering: gold, silver, and bronze;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Take ye from among you, a heave-offering to Yahweh, every one whose heart is willing shall bring it in, even the heave-offering of Yahweh, gold and silver and bronze:
Douay-Rheims Bible
Set aside with you firstfruits to the Lord. Let every one that is willing and hath a ready heart, offer them to the Lord: gold, and silver, and brass,
Revised Standard Version
Take from among you an offering to the LORD; whoever is of a generous heart, let him bring the LORD's offering: gold, silver, and bronze;
THE MESSAGE
"Gather from among you an offering for God . Receive on God 's behalf what everyone is willing to give as an offering: gold, silver, bronze; blue, purple, and scarlet material; fine linen; goats' hair; tanned rams' skins; dolphin skins; acacia wood; lamp oil; spices for anointing oils and for fragrant incense; onyx stones and other stones for setting in the Ephod and the Breastpiece.
New American Standard Bible (1995)
'Take from among you a contribution to the LORD; whoever is of a willing heart, let him bring it as the LORD'S contribution: gold, silver, and bronze,

Contextual Overview

1 Therfor whanne al the cumpanye of the sones of Israel was gaderid, Moises seide to hem, These thingis it ben, whiche the Lord comaundide to be doon. 2 Sixe daies ye schulen do werk, the seuenthe dai schal be hooli to you, the sabat and reste of the Lord; he that doith werk in the sabat schal be slayn. 3 Ye schulen not kyndle fier in alle youre dwellyng places bi the `dai of sabat. 4 And Moises seide to al the cumpeny of the sones of Israel, This is the word which the Lord comaundide, and seide, 5 Departe ye at you the firste fruytis to the Lord; ech wilful man and of redi wille offre tho to the Lord, gold, and siluer, and bras, 6 and iacynct, and purpur, and reed selk twies died, and bijs, heeris of geet, 7 and skynnys of rammes maad reed, and of iacynt, 8 trees of Sechym, and oile to liytis to be ordeyned, and that the oynement be maad, and encense moost swete, 9 stoonus of onochyn and gemmes, to the ournyng of the `cloth on the schuldris, and of the racional. 10 Who euer of you is wijs, come he, and make that, that the Lord comaundide,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

whosoever: Exodus 25:2-7, Judges 5:9, Psalms 110:3, Mark 12:41-44, 2 Corinthians 8:11, 2 Corinthians 8:12, 2 Corinthians 9:7

Reciprocal: Exodus 35:21 - General Exodus 36:3 - the offering Leviticus 1:3 - his own 2 Kings 12:4 - and all the money 1 Chronicles 18:11 - dedicated 1 Chronicles 29:5 - General 2 Chronicles 31:5 - as soon Ezra 2:68 - offered freely 2 Corinthians 8:3 - beyond

Cross-References

Genesis 34:30
And whanne these thingis weren don hardili, Jacob seide to Symeon and Leuy, Ye han troblid me, and han maad me hateful to Cananeis and Fereseis, dwellers of this lond; we ben fewe, thei schulen be gaderid to gidere and schulen sle me, and Y schal be don a wey and myn hous.
Genesis 35:9
Forsothe God apperide eft to Jacob, aftir that he turnede ayen fro Mesopotanye of Sirie, and cam into Bethel, and blesside hym,
Genesis 35:11
Y am God Almyyti, encreesse thou, and be thou multiplied, folkis and puplis of naciouns schulen be of thee, kyngis schulen go out of thi leendis;
Genesis 35:15
and clepide the name of that place Bethel.
Genesis 35:16
Forsothe Jacob yede out fro thennus, and cam in the bigynnynge of somer to the lond that ledith to Effrata; in which lond whanne Rachel trauelide in child beryng,
Exodus 23:27
Y schal sende my drede in to thi biforgoyng, and Y schal sle al the puple, to which thou schalt entre, and Y schal turne the backis of alle thin enemyes bifore thee;
Exodus 34:24
For whanne Y schal take awei folkis fro thi face, and Y schal alarge thi termes, noon schal sette tresouns to thi lond, while thou stiest and apperist in the siyt of thi Lord God, thries in the yeer.
Deuteronomy 11:25
Noon schal stonde ayens you; youre Lord God schal yiue youre outward drede and inward drede on ech lond which ye schulen trede, as he spak to you.
Joshua 5:1
Therfor aftir that alle kyngis of Ammorreys herden, that dwelliden ouer Jordan at the west coost, and alle the kyngis of Canaan, that weldiden nyy places of the greet see, that the Lord hadden dried the flowyngis of Jordan bifor the sones of Israel, til thei passiden, the herte of hem was failid, and spirit dwellide not in hem, dredynge the entring of the sones of Israel.
1 Samuel 11:7
And he took euer either oxe, and kittide in to gobetis, and sente in to alle the termes of Israel, bi the hondis of messangeris; and seide, Who euer goith not out, and sueth not Saul and Samuel, so it schal be don to hise oxun. Therfor the drede of the Lord asailide the puple, and thei yeden out as o man.

Gill's Notes on the Bible

Ver. 5-9. Take ye from amongst you an offering unto the Lord,.... That is, they were to take a part of their substance, of what they were possessed of, every man according to his ability, out of what he had in his hand that was suitable, and present it as a freewill offering to the Lord, for the use of the tabernacle to be built, and the service of it:

whosoever is of a willing heart; that is, of a generous and liberal disposition:

let him bring it, an offering of the Lord; or an offering to him, otherwise not; if brought niggardly and grudgingly it would not be acceptable, for God loves a willing and cheerful giver:

gold, silver, and brass: here and in the four following verses, the several things are particularly mentioned, which would be wanted in building the tabernacle, and in the service of it, and therefore would be acceptable; and they being exactly the same, and delivered in the same words and in the same order as in Exodus 25:3 the reader is referred to the notes there. Exodus 25:3- :.

Exodus 25:3- :.

Exodus 25:3- :.

Exodus 25:3- :.

Exodus 25:3- :.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 35:5. An offering - A terumah or heave-offering; see Leviticus 7:1, etc. , Exodus 35:6

See, on these metals and colours, Exodus 25:3-4. &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile