Lectionary Calendar
Wednesday, July 30th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Exodus 40:20

He puttide also the witnessyng in the arke, and he settide barris with ynne, and Goddis answeryng place aboue.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ark;   Decalogue;   Law;   Mercy-Seat;   Tabernacle;   Thompson Chain Reference - Dedication;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Mercy-Seat;   Tabernacle;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dedication;   Bridgeway Bible Dictionary - Tabernacle;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Samuel, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Tabernacle;   Fausset Bible Dictionary - Canon of Scripture;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethics;   Leviticus;   Tabernacle;   Morrish Bible Dictionary - Commandments, the Ten;   Mercy Seat;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Tabernacle, the;   Worship, the;   Last Days at Sinai;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Ark of the Covenant;   Canon of the Old Testament;   Ten Commandments, the;   The Jewish Encyclopedia - Decalogue;   Leviticus;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He took and put the testimony into the teivah, and set the poles on the ark, and put the mercy seat above on the ark.
King James Version
And he took and put the testimony into the ark, and set the staves on the ark, and put the mercy seat above upon the ark:
Lexham English Bible
And he took and he put the testimony into the ark, and he placed the poles on the ark, and he put the atonement cover on the ark, above it.
New Century Version
Moses put the stone tablets that had the Agreement written on them into the Ark. He put the poles through the rings of the Ark and put the lid on it.
New English Translation
He took the testimony and put it in the ark, attached the poles to the ark, and then put the atonement lid on the ark.
Amplified Bible
He took the Testimony [the stones inscribed with the Ten Commandments] and put it into the ark [of the covenant], and placed the poles [through the rings] on the ark, and put the mercy seat on top of the ark.
New American Standard Bible
Then he took the testimony and put it into the ark, and attached the poles to the ark, and put the atoning cover on top of the ark.
Geneva Bible (1587)
And he tooke and put the Testimonie in the Arke, and put the barres in the ringes of the Arke, and set the Merciseate on hie vpon the Arke.
Legacy Standard Bible
Then he took the testimony and put it into the ark and attached the poles to the ark and put the mercy seat on top of the ark.
Contemporary English Version
The stones with the Ten Commandments written on them were stored in the sacred chest, the place of mercy was put on top of it, and the carrying poles were attached.
Complete Jewish Bible
He took and put the testimony inside the ark, put the poles on the ark, and set the ark-cover above, on the ark.
Darby Translation
And he took and put the testimony into the ark, and put the staves in the ark, and put the mercy-seat above on the ark.
Easy-to-Read Version
Moses took the Agreement and put it in the Holy Box. He put the poles on the Box and put the mercy-cover on it.
English Standard Version
He took the testimony and put it into the ark, and put the poles on the ark and set the mercy seat above on the ark.
George Lamsa Translation
And he took the testimony and put it into the ark and set the poles on the ark and put the mercy seat above upon the ark:
Good News Translation
Then he took the two stone tablets and put them in the Covenant Box. He put the poles in the rings of the Box and put the lid on it.
Christian Standard Bible®
Moses took the testimony and placed it in the ark, and attached the poles to the ark. He set the mercy seat on top of the ark.
Literal Translation
And he took and gave the testimony into the ark. And he put the poles on the ark. And he gave the mercyseat on the ark from above.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he toke the wytnesse, and layed it in the Arke, and put ye staues in the Arke, and set the Mercyseate aboue vpon the Arke,
American Standard Version
And he took and put the testimony into the ark, and set the staves on the ark, and put the mercy-seat above upon the ark:
Bible in Basic English
And he took the law and put it inside the ark, and put the rods at its side and the cover over it;
Bishop's Bible (1568)
And he toke the testimonie, and put it in the arke, and set the barres to the arke, and put the mercie seate an hye vpon the arke.]
JPS Old Testament (1917)
And he took and put the testimony into the ark, and set the staves on the ark, and put the ark-cover above upon the ark.
King James Version (1611)
And he tooke and put the testimony into the Arke, and set the staues on the Arke, and put the Mercie-seat aboue vpon the Arke.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he took the testimonies, and put them into the ark; and he put the staves by the sides of the ark.
English Revised Version
And he took and put the testimony into the ark, and set the staves on the ark, and put the mercy-seat above upon the ark:
Berean Standard Bible
Moses took the Testimony and placed it in the ark, attaching the poles to the ark; and he set the mercy seat atop the ark.
Young's Literal Translation
And he taketh and putteth the testimony unto the ark, and setteth the staves on the ark, and putteth the mercy-seat on the ark above;
Update Bible Version
And he took and put the testimony into the ark, and set the poles on the ark, and put the mercy-seat above on the ark:
Webster's Bible Translation
And he took and put the testimony into the ark, and set the staffs on the ark, and put the mercy-seat above upon the ark:
World English Bible
He took and put the testimony into the ark, and set the poles on the ark, and put the mercy seat above on the ark.
New King James Version
He took the Testimony and put it into the ark, inserted the poles through the rings of the ark, and put the mercy seat on top of the ark.
New Living Translation
He took the stone tablets inscribed with the terms of the covenant and placed them inside the Ark. Then he attached the carrying poles to the Ark, and he set the Ark's cover—the place of atonement—on top of it.
New Life Bible
Then he took the Law and put it into the special box. He put the long pieces of wood on the special box of the agreement. And he put the mercy-seat on top of the special box.
New Revised Standard
He took the covenant and put it into the ark, and put the poles on the ark, and set the mercy seat above the ark;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he took and placed the testimony within the ark, and put the staves upon the ark, - and placed the propitiatory upon the ark, above;
Douay-Rheims Bible
(40-17) And spread the roof over the tabernacle, putting over it a cover, as the Lord had commanded.
Revised Standard Version
And he took the testimony and put it into the ark, and put the poles on the ark, and set the mercy seat above on the ark;
THE MESSAGE
He placed The Testimony in the Chest, inserted the poles for carrying the Chest, and placed the lid, the Atonement-Cover, on it. He brought the Chest into The Dwelling and set up the curtain, screening off the Chest of The Testimony, just as God had commanded Moses.
New American Standard Bible (1995)
Then he took the testimony and put it into the ark, and attached the poles to the ark, and put the mercy seat on top of the ark.

Contextual Overview

16 And Moises dide alle thingis whiche the Lord comaundide. 17 Therfor in the firste monethe of the secunde yeer, in the firste dai of the monethe, the tabernacle was set. 18 And Moises reiside it, and settide the tablis, and foundementis, and barris, and he ordeynede pilers; 19 and `spredde abrood the roof on the tabernacle, and puttide an hilyng aboue, as the Lord comaundide. 20 He puttide also the witnessyng in the arke, and he settide barris with ynne, and Goddis answeryng place aboue. 21 And whanne he hadde brouyt the arke in to the tabernacle, he hangide a veil bifor it, that he schulde fille the comaundement of the Lord. 22 He settide also the boord in the tabernacle of witnessyng, at the north coost, without the veil, 23 and he ordeynede the looues of settyng forth bifore, as the Lord comaundide to Moises. 24 He settide also the candilstike in the tabernacle of witnessyng, euene ayens the boord, 25 in the south side, and settide lanternes bi ordre, bi the comaundement of the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the testimony: Exodus 16:34, Exodus 25:16-21, Exodus 31:18, Psalms 40:8, Matthew 3:15

mercy: Exodus 40:3, Exodus 37:6-9, Romans 3:25, Romans 10:4, Hebrews 4:16, Hebrews 10:19-21, 1 John 2:2

Reciprocal: Exodus 25:13 - General Exodus 25:17 - mercy seat Exodus 26:34 - put the mercy seat Exodus 32:15 - the testimony Exodus 37:1 - General Leviticus 16:2 - he come not Deuteronomy 10:2 - thou shalt Deuteronomy 10:5 - put the 1 Kings 6:19 - to set 1 Kings 8:6 - his place 1 Kings 8:8 - drew out the staves 1 Kings 8:9 - put there at Horeb 1 Chronicles 15:15 - bare the ark 1 Chronicles 28:11 - the place 2 Chronicles 5:10 - save 2 Chronicles 6:11 - I put the ark Psalms 78:5 - testimony Mark 15:38 - General Hebrews 9:4 - and the

Cross-References

Genesis 21:8
Therfor the child encreesside, and was wenyd; and Abraham made a greet feeste in the dai of his wenyng.
Genesis 40:1
Whanne these thingis weren doon so, it bifelde that twei geldyngis, the boteler and the baker `of the kyng of Egipt, synneden to her lord.
Genesis 40:2
And Farao was wrooth ayens hem, for the toon was `souereyn to boteleris, the tother was `souereyn to bakeris.
Genesis 40:13
aftir whiche Farao schal haue mynde of thi seruyce, and he schal restore thee in to the firste degree, and thou schal yyue to hym the cuppe, bi thin office, as thou were wont to do bifore.
Genesis 40:19
aftir whiche Farao schal take awei thin heed, and he schal hange thee in a cros, and briddis schulen todrawe thi fleischis.
Genesis 40:23
And netheles whanne prosperitees bifelden, the `souereyn of boteleris foryat `his expownere.
2 Kings 25:27
Therfor it was doon in the seuenthe and threttithe yeer of transmigracioun, `ether passyng ouer, of Joakyn, kyng of Juda, in the tweluethe monethe, in the seuene and twentithe dai of the monethe, Euylmeradach, kyng of Babiloyne, in the yeer in which he bigan to regne, reiside the heed of Joakyn, kyng of Juda,
Esther 1:3
Therfor in the thridde yeer of his empire he made a greet feeste to alle hise princes and children, the strongeste men of Persis, and to the noble men of Medeis, and to the prefectis of prouynces, bifor him silf,
Job 3:1
Aftir these thingis Joob openyde his mouth,
Matthew 14:6
But in the dai of Heroudis birthe, the douytir of Herodias daunside in the myddil, and pleside Heroude.

Gill's Notes on the Bible

And he took and put the testimony into the ark,.... The ten commands, called the "testimony", because they testified and declared what was the will of God with respect to things to be done, or not done. The Targum of Jonathan says, he put the broken pieces of the tables into it; but what became of them, or were done with them, we nowhere read; and it does not appear that any other, but those that Moses hewed by the order of God, were put into the ark; see Deuteronomy 10:1

and set the staves on the ark; that it might be ready to be carried whenever a remove was necessary:

and put the mercy seat above upon the ark; together with the cherubim.

Barnes' Notes on the Bible

The testimony - i. e. the tables of stone with the Ten Commandments engraved on them Exodus 25:16; Exodus 31:18. Nothing else is said to have been put into the ark. These were found there by themselves in the time of Solomon 1 Kings 8:9; 2 Chronicles 5:10. The pot of manna was “laid up before the testimony” Exodus 16:34; Aaron’s rod was also placed “before the testimony” Numbers 17:10; and the book of the law was put at “the side of the ark” Deuteronomy 31:26. The expression “before the testimony” appears to mean the space immediately in front of the ark. Most interpreters hold that the pot of manna and Aaron’s rod were at first placed between the ark and the veil, and afterward within the ark Hebrews 9:4. It is very probable that the pot and the rod had been put into the ark before it was taken by the Philistines, but that they were not sent back with the ark and the tables. 1Sa 4:11; 1 Samuel 6:11.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 40:20. And put the testimony into the ark — That is, the two tables on which the ten commandments had been written. See Exodus 25:16. The ark, the golden table with the shew-bread, the golden candlestick, and the golden altar of incense, were all in the tabernacle, within the veil or curtains, which served as a door, Exodus 40:22; Exodus 40:24; Exodus 40:26. And the altar of burnt-offering was by the door, Exodus 40:29. And the brazen laver, between the tent of the congregation and the brazen altar, Exodus 40:30; still farther outward, that it might be the first thing the priests met with when entering into the court to minister, as their hands and feet must be washed before they could perform any part of the holy service, Exodus 40:31-32. When all these things were thus placed, then the court that surrounded the tabernacle, which consisted of posts and hangings, was set up, Exodus 40:33.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile