Lectionary Calendar
Friday, September 19th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 17:11

And the word of the Lord was maad to me, and he seide, Seie thou to the hous terrynge to wraththe,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prophecy;   Zedekiah;   Scofield Reference Index - Parables;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ezekiel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Allegory;   Easton Bible Dictionary - Pharaoh;   Riddle;   Holman Bible Dictionary - Exile;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jeremiah;   Vine, Vineyard;   Morrish Bible Dictionary - Zedekiah ;   People's Dictionary of the Bible - Pharaoh;   Smith Bible Dictionary - Pha'raoh,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Zedekiah (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The word of the Lord came to me:
Hebrew Names Version
Moreover the word of the LORD came to me, saying,
King James Version
Moreover the word of the Lord came unto me, saying,
English Standard Version
Then the word of the Lord came to me:
New American Standard Bible
Moreover, the word of the LORD came to me, saying,
New Century Version
Then the Lord spoke his word to me, saying:
Amplified Bible
Moreover, the word of the LORD came to me, saying,
World English Bible
Moreover the word of Yahweh came to me, saying,
Geneva Bible (1587)
Moreouer, the worde of the Lord came vnto me, saying,
New American Standard Bible (1995)
Moreover, the word of the LORD came to me, saying,
Legacy Standard Bible
Moreover, the word of Yahweh came to me, saying,
Berean Standard Bible
Then the word of the LORD came to me, saying,
Contemporary English Version
The Lord said:
Complete Jewish Bible
The word of Adonai came to me:
Darby Translation
And the word of Jehovah came unto me, saying,
Easy-to-Read Version
The word of the Lord came to me. He said,
George Lamsa Translation
Moreover the word of the LORD came to me, saying,
Good News Translation
The Lord said to me,
Lexham English Bible
And the word of Yahweh came to me, saying,
Literal Translation
And the Word of Jehovah was to me, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer, the worde of the LORDE came vnto me sayenge:
American Standard Version
Moreover the word of Jehovah came unto me, saying,
Bible in Basic English
Then the word of the Lord came to me, saying,
JPS Old Testament (1917)
Moreover the word of the LORD came unto me, saying:
King James Version (1611)
Moreouer the word of the Lord came vnto me, saying,
Bishop's Bible (1568)
Moreouer, the worde of the Lorde came vnto me, saying:
Brenton's Septuagint (LXX)
Moreover the word of the Lord came to me saying,
English Revised Version
Moreover the word of the LORD came unto me, saying,
Update Bible Version
Moreover the word of Yahweh came to me, saying,
Webster's Bible Translation
Moreover the word of the LORD came to me, saying,
New English Translation
Then the word of the Lord came to me:
New King James Version
Moreover the word of the LORD came to me, saying,
New Living Translation
Then this message came to me from the Lord :
New Life Bible
Then the Word of the Lord came to me saying,
New Revised Standard
Then the word of the Lord came to me:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came the word of Yahweh unto me saying:
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to me, saying:
Revised Standard Version
Then the word of the LORD came to me:
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, saying:
THE MESSAGE
God 's Message came to me: "Tell this house of rebels, ‘Do you get it? Do you know what this means?' "Tell them, ‘The king of Babylon came to Jerusalem and took its king and its leaders back to Babylon. He took one of the royal family and made a covenant with him, making him swear his loyalty. The king of Babylon took all the top leaders into exile to make sure that this kingdom stayed weak—didn't get any big ideas of itself—and kept the covenant with him so that it would have a future. "‘But he rebelled and sent emissaries to Egypt to recruit horses and a big army. Do you think that's going to work? Are they going to get by with this? Does anyone break a covenant and get off scot-free? "‘As sure as I am the living God, this king who broke his pledge of loyalty and his covenant will die in that country, in Babylon. Pharaoh with his big army—all those soldiers!—won't lift a finger to fight for him when Babylon sets siege to the city and kills everyone inside. Because he broke his word and broke the covenant, even though he gave his solemn promise, because he went ahead and did all these things anyway, he won't escape. "‘Therefore, God , the Master, says, As sure as I am the living God, because the king despised my oath and broke my covenant, I'll bring the consequences crashing down on his head. I'll send out a search party and catch him. I'll take him to Babylon and have him brought to trial because of his total disregard for me. All his elite soldiers, along with the rest of the army, will be killed in battle, and whoever is left will be scattered to the four winds. Then you'll realize that I, God , have spoken. "‘ God , the Master, says, I personally will take a shoot from the top of the towering cedar, a cutting from the crown of the tree, and plant it on a high and towering mountain, on the high mountain of Israel. It will grow, putting out branches and fruit—a majestic cedar. Birds of every sort and kind will live under it. They'll build nests in the shade of its branches. All the trees of the field will recognize that I, God , made the great tree small and the small tree great, made the green tree turn dry and the dry tree sprout green branches. I, God , said it—and I did it.'"

Contextual Overview

1 And the word of the Lord was maad to me, 2 and he seide, Sone of man, sette forth a derk speche, and telle thou a parable to the hous of Israel; 3 and thou schalt seie, The Lord God seith these thingis. A greet egle of grete wyngis, with long stretchyng out of membris, ful of fetheris and of dyuersite, cam to the Liban, and took awei the merowe of the cedre. 4 He pullide awei the hiynesse of boowis therof, and bar it ouer in to the lond of Chanaan, and settide it in the citee of marchauntis. 5 And he took of the seed of the lond, and settide it in the lond for seed, that it schulde make stidfast roote on many watris; he settide it in the hiyere part. 6 And whanne it hadde growe, it encreesside in to a largere vyner, in lowe stature; for the boowis therof bihelden to that egle, and the rootis therof weren vndur that egle; therof it was maad a vyner, and it made fruyt in to siouns, and sente out boowis. 7 And another greet egle was maad, with grete wyngis, and many fetheris; and lo! this vyner as sendynge hise rootis to that egle, stretchide forth his siouns to that egle, that he schulde moiste it of the cornfloris of his seed. 8 Which is plauntid in a good lond on many watris, that it make boowis, and bere fruyt, that it be in to a greet vyner. 9 Seie thou, Ezechiel, The Lord God seith these thingis, Therfor whether he schal haue prosperite? Whether Nabugodonosor schal not pulle awei the rootis of hym, and schal streyne the fruytis of hym? And he schal make drie alle the siouns of buriowning therof, and it schal be drie; and not in greet arm, nether in myche puple, that he schulde drawe it out bi the rootis. 10 Lo! it is plauntid, therfor whether it schal haue prosperite? Whether not whanne brennynge wynd schal touche it, it schal be maad drye, and schal wexe drie in the cornfloris of his seed?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 2 Chronicles 36:13 - rebelled Psalms 88:9 - stretched Jeremiah 24:8 - So will Jeremiah 27:12 - Zedekiah

Cross-References

Genesis 17:25
and Ismael, his sone, hadde fillid threttene yeer in the tyme of his circumsicioun.
Genesis 17:27
and alle men of his hows, as wel borun seruauntis as bouyt and aliens, weren circumcidid togidre.
Exodus 4:25
Sefora took anoon a moost scharp stoon, and circumcidide the yerde of hir sone; and sche towchide `the feet of Moises, and seide, Thou art an hosebonde of bloodis to me.
Exodus 12:48
that if ony pilgrym wole passe into youre feith and worschipyng, and make fase of the Lord, ech male kynde of hym schal be circumcidid bifore, and thanne he schal make lawfuli, and he schal be to gidere as a man borun of the lond; forsothe if ony man is not circumcidid, he schal not ete therof.
Deuteronomy 10:16
Therfor circumcide ye the prepucie, `ethir vnclennesse, of youre herte, and no more make ye harde youre nol.
Joshua 5:3
Josue dide tho thingis whiche the Lord comaundide, and he circumside the sones of Israel in the `hil of prepucies.
2 Samuel 3:14
Therfor Dauid sente messangeris to Isbosech, the sone of Saul, and seide, Yelde thou my wijf Mycol, whom Y spouside to me for an hundryd prepucies of Filisteis.
Acts 7:8
And he yaf to hym the testament of circumcisioun; and so he gendride Ysaac, and circumcidide hym in the eiyt dai. And Isaac gendride Jacob, and Jacob gendride the twelue patriarkis.
Romans 4:11
And he took a signe of circumcisioun, a tokenyng of riytwisnesse of the feith which is in prepucie, that he be fadir of alle men bileuynge bi prepucie, that it be arettid also to hem to riytwisnesse;

Gill's Notes on the Bible

Moreover the word of the Lord came unto me, saying. Here follows the explanation of the above riddle and parable, which the prophet from the Lord had orders to deliver.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile