Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Judges 11:11

And so Jepte wente with the princes of Galaad, and al the puple made hym her prince; and Jepte spak alle hise wordis bifor the Lord in Maspha.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Government;   Jephthah;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Israel;   Israel-The Jews;   Judges of Israel;   Mizpah;   Torrey's Topical Textbook - Ammonites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ammonites;   Jephthah;   Mizpah or Mizpeh;   Bridgeway Bible Dictionary - Mizpah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elder;   Leadership;   Charles Buck Theological Dictionary - Vow;   Easton Bible Dictionary - Captain;   Jephthah;   Mizpah;   Fausset Bible Dictionary - Jephthah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gilead;   Jephthah;   Judges (1);   Levi;   Mizpah, Mizpeh;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Saviour (2);   Morrish Bible Dictionary - Mizpah, Mizpeh ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jephtha;   People's Dictionary of the Bible - Jephthah;   Smith Bible Dictionary - Ambassador,;   Captain;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;   Jephthah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Captain;   Courts, Judicial;   Jephthah;   Mizpah;   Sacrifice;   The Jewish Encyclopedia - Fable;   Jephthah;   King;   Mizpah;   Sacrifice;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Jephthah went with the elders of Gilead. The people made him their leader and commander, and Jephthah repeated all his terms in the presence of the Lord at Mizpah.
Hebrew Names Version
Then Yiftach went with the Zakenim of Gil`ad, and the people made him head and chief over them: and Yiftach spoke all his words before the LORD in Mitzpah.
King James Version
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and captain over them: and Jephthah uttered all his words before the Lord in Mizpeh.
Lexham English Bible
So Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and commander over them. And Jephthah spoke all his words before Yahweh at Mizpah.
English Standard Version
So Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and leader over them. And Jephthah spoke all his words before the Lord at Mizpah.
New Century Version
So Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him their leader and commander of their army. Jephthah repeated all of his words in front of the Lord at Mizpah.
New English Translation
So Jephthah went with the leaders of Gilead. The people made him their leader and commander. Jephthah repeated the terms of the agreement before the Lord in Mizpah.
Amplified Bible
So Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and leader over them. And Jephthah repeated everything that he had promised before the LORD at Mizpah.
New American Standard Bible
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and leader over them; and Jephthah spoke all his words before the LORD at Mizpah.
Geneva Bible (1587)
Then Iphtah went with the Elders of Gilead, and the people made him head and captaine ouer them: and Iphtah rehearsed all his wordes before the Lorde in Mizpeh.
Legacy Standard Bible
Woe to them! For they have gone the way of Cain, and for pay they have poured themselves into the error of Balaam, and perished in the rebellion of Korah.
Contemporary English Version
So Jephthah went back to Mizpah with the leaders of Gilead. The people of Gilead gathered at the place of worship and made Jephthah their ruler. Jephthah also made promises to them.
Complete Jewish Bible
Then Yiftach went with the leaders of Gil‘ad, and the people made him head and chief over them. Yiftach repeated all these conditions at Mitzpah in the presence of Adonai .
Darby Translation
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and captain over them; and Jephthah uttered all his words before Jehovah in Mizpah.
Easy-to-Read Version
So Jephthah went with the elders from Gilead, and the people made him their leader and commander. Jephthah repeated all of his words in front of the Lord at the city of Mizpah.
George Lamsa Translation
Then Jephthah went with the eiders of Gilead, and the people made him chief and ruler over them; and Jephthah uttered all his words before the LORD in Mizpeh.
Good News Translation
So Jephthah went with the leaders of Gilead, and the people made him their ruler and leader. Jephthah stated his terms at Mizpah in the presence of the Lord .
Literal Translation
And Jephthah went with the elders of Gilead, and the people appointed him head over them, and as commander. And Jephthah spoke all his words before Jehovah in Mizpeh.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Iephthae wete with the Elders of Gilead. And the people made him heade and duke ouer them. And Iephthae spake all this before the LORDE at Mispa.
American Standard Version
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and chief over them: and Jephthah spake all his words before Jehovah in Mizpah.
Bible in Basic English
So Jephthah went with the responsible men of Gilead, and the people made him head and chief over them; and Jephthah said all these things before the Lord in Mizpah.
Bishop's Bible (1568)
Then Iephthah went with the elders of Gilead, and ye people made hym head & captayne ouer them: And Iephthah rehearsed al his wordes before the Lorde in Mispah.
JPS Old Testament (1917)
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and chief over them; and Jephthah spoke all his words before the LORD in Mizpah.
King James Version (1611)
Then Iephthah went with the Elders of Gilead, and the people made him head and captaine ouer them: and Iephthah vttered all his words before the Lord in Mizpeh.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Jephthae went with the elders of Galaad, and the people made him head and ruler over them: and Jephthae spoke all his words before the Lord in Massepha.
English Revised Version
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and chief over them: and Jephthah spake all his words before the LORD in Mizpah.
Berean Standard Bible
So Jephthah went with the elders of Gilead, and the people put him over themselves as leader and commander. And Jephthah repeated all his terms in the presence of the LORD at Mizpah.
Young's Literal Translation
And Jephthah goeth with the elders of Gilead, and the people set him over them for head and for captain, and Jephthah speaketh all his words before Jehovah in Mizpeh.
Update Bible Version
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and chief over them: and Jephthah spoke all his words before Yahweh in Mizpah.
Webster's Bible Translation
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and captain over them: and Jephthah uttered all his words before the LORD in Mizpeh.
World English Bible
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and chief over them: and Jephthah spoke all his words before Yahweh in Mizpah.
New King James Version
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and commander over them; and Jephthah spoke all his words before the LORD in Mizpah.
New Living Translation
So Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him their ruler and commander of the army. At Mizpah, in the presence of the Lord , Jephthah repeated what he had said to the elders.
New Life Bible
So Jephthah went with the leaders of Gilead. And the people made him head and leader over them. Jephthah spoke all his words before the Lord at Mizpah.
New Revised Standard
So Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and commander over them; and Jephthah spoke all his words before the Lord at Mizpah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then went Jephthah with the elders of Gilead, and the people set him over them, as head and commander, - and Jephthah spake all his words before Yahweh, in Mizpah.
Douay-Rheims Bible
Jephte therefore went with the princes of Galaad, and all the people made him their prince. And Jephte spoke all his words before the Lord in Maspha.
Revised Standard Version
So Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and leader over them; and Jephthah spoke all his words before the LORD at Mizpah.
New American Standard Bible (1995)
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and chief over them; and Jephthah spoke all his words before the LORD at Mizpah.

Contextual Overview

4 In tho daies the sones of Amon fouyten ayens Israel; 5 and whanne thei contynueden scharpli, the grettere men in birthe of Galaad, yeden to take in to `the help of hem silf Jepte fro the lond of Tob; 6 and thei seiden to hym, Come thou, and be oure prince, and fiyte ayens the sones of Amon. 7 To whiche he answeride, Whethir not ye it ben, that haten me, and castiden me out of the hows of mi fadir, and now ye camen to me, and weren compellid bi nede? 8 And the princes of Galaad seiden to Jepte, Therfor for this cause we camen now to thee, that thou go with vs, and fiyt ayens the sones of Amon; and that thou be the duyk of alle men that dwellen in Galaad. 9 And Jepte seide to hem, Whether ye camen verili to me, that Y fiyte for you ayens the sones of Amon, and if the Lord schal bitake hem in to myn hondis, schal Y be youre prince? 10 Whiche answeriden to hym, The Lord hym silf, that herith these thingis, is mediatour and witnesse, that we schulen do oure biheestis. 11 And so Jepte wente with the princes of Galaad, and al the puple made hym her prince; and Jepte spak alle hise wordis bifor the Lord in Maspha.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

head: Judges 11:8

uttered: 1 Samuel 23:9-12, 1 Kings 3:7-9, 2 Corinthians 3:5, James 1:5, James 1:17

Jephthah uttered: That is, upon his elevation, he immediately retired to his devotion, and in prayer spread the whole matter before God, both his choice to the office, and his execution of the office, as one that had his eye ever toward the Lord, and would do nothing without him; that leaned not to his own understanding or courage, but depended on the Almighty God, and his favour. This is an ensample worthy of universal imitation; in All Our Ways, whether great or apparently subordinate, let us acknowledge God and seek his direction. So shall we make our way prosperous, and obtain that peace which passeth all understanding. Jephthah opened his campaign with prayer.

before: Judges 10:17, Judges 20:1, 1 Samuel 10:17, 1 Samuel 11:15

Mizpeh: This Mizpeh was east of Jordan in the mountains of Gilead - Genesis 31:49,and hence called Mizpeh of Gilead - Judges 11:29,to distinguish it from another place of the same name, west of Jordan, in the tribe of Judah. Joshua 15:38

Reciprocal: Numbers 30:2 - vow a vow Joshua 13:26 - Ramathmizpeh Judges 10:18 - he shall be Judges 11:34 - Mizpeh 1 Samuel 8:21 - he rehearsed 2 Samuel 5:3 - before 1 Chronicles 11:3 - before

Cross-References

Genesis 1:28
And God blesside hem, and seide, Encreesse ye, and be ye multiplied, and fille ye the erthe, and make ye it suget, and be ye lordis to fischis of the see, and to volatilis of heuene, and to alle lyuynge beestis that ben moued on erthe.
Genesis 9:7
Forsothe encreesse ye, and be ye multiplied, and entre ye on erthe, and fille ye it, Also the Lord seide thes thingis to Noe,
Genesis 11:3
And oon seide to his neiybore, Come ye, and make we tiel stonys, and bake we tho with fier; and thei hadden tiel for stonus, and pitche for morter;
Genesis 11:4
and seiden, Come ye, and make we to vs a citee and tour, whos hiynesse stretche `til to heuene; and make we solempne oure name bifor that we be departid in to alle londis.
Genesis 11:32
And the daies of Thare weren maad two hundrid yeer and fyue, and he was deed in Aran.
Psalms 144:12
Whose sones ben; as new plauntingis in her yongthe. The douytris of hem ben arayed; ourned about as the licnesse of the temple.

Gill's Notes on the Bible

Then Jephthah went with the elders of Israel,.... From the land of Tob into the land of Gilead, his native country:

and the people made him head and captain over them; ratified and confirmed what the elders had promised, and by a general unanimous vote appointed him both to be the captain of their forces, and to be the chief ruler and governor of them. And this they did, though he was the son of an harlot; and according to the law in Deuteronomy 23:2, such an one was not to be a civil magistrate; but this was a case of necessity, and in which, no doubt, they were directed by the Lord, who could dispense with his own law: besides, they had come to such an agreement before they had pitched on any particular person, that who should begin to fight with the children of Ammon should be head over all the inhabitants of Gilead so that they were obliged to it by their vote and decree, when they assembled at Mizpeh, where it is probable they consulted the Lord, and acted under his direction, Judges 10:17 and where this was confirmed, as seems from the following clause:

and Jephthah uttered all his words before the Lord in Mizpeh; where the congregation of Israel were assembled, and in which the Shechinah, or divine Majesty, dwelt, as is observed by Jarchi and Kimchi, and not Mizpeh in Joshua 11:3, as the latter says, but this was on the other side Jordan, in the land of Gilead; however, as it was a solemn meeting, the Lord was there, and, as in his presence, Jephthah rehearsed all that passed between him and the elders of Gilead; and, no doubt, in prayer to God, desired he would signify his approbation and ratification of their agreement, and would give him success in his undertakings against the children of Ammon.

Barnes' Notes on the Bible

Jephthah uttered all his words before the Lord in Mizpeh - This phrase designates the presence of the tabernacle, or the ark, or of the high priest with Urim and Thummim Judges 20:26; Judges 21:2; Jos 18:8; 1 Samuel 21:7. The high priest waited upon Jephthah with the ephod, and possibly the ark, at his own house (see Judges 20:18 here). A trace of Jephthah’s claim to unite all Israel under his dominion is found in Judges 12:2, and breathes through his whole message to the king of the Ammonites. See Judges 11:12, Judges 11:15, Judges 11:23, Judges 11:27.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 11:11. Jepthah went with the elders — The elders had chosen him for their head; but, to be valid, this choice must be confirmed by the people; therefore, it is said, the people made him head. But even this did not complete the business; God must be brought in as a party to this transaction; and therefore Jephthah uttered all his words before the Lord - the terms made with the elders and the people on which he had accepted the command of the army; and, being sure of the Divine approbation, he entered on the work with confidence.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile