Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Matthew 23:10

Nether be ye clepid maistris, for oon is youre maister, Crist.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Ecclesiasticism;   Hypocrisy;   Minister, Christian;   Pharisees;   Pride;   Satire;   Teachers;   The Topic Concordance - Calling;   God;   Greatness;   Jesus Christ;   Servants;   Torrey's Topical Textbook - Pharisees, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Pharisees;   Bridgeway Bible Dictionary - Father;   Matthew, gospel of;   Teacher;   Tradition;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Anger;   Christ, Christology;   Charles Buck Theological Dictionary - Church;   Supralapsarians;   Fausset Bible Dictionary - Judas of Galilee;   Holman Bible Dictionary - Master;   Matthew, the Gospel of;   Salutation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hypocrite;   Judas Iscariot;   Scribes;   Sin;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Ambition;   Brotherhood (2);   Courage;   Discipleship;   Discourse;   Doctrines;   Equality;   Error;   Example;   Fellowship (2);   Humility;   Law of God;   Man (2);   Master ;   Mission;   Paradox;   Preaching Christ;   Pride (2);   Religion (2);   Righteous, Righteousness;   Sanctify, Sanctification;   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - Master;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Pharisee;   People's Dictionary of the Bible - Scribe;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Matthew, the Gospel of;   Peter, Simon;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You are not to be called instructors either, because you have one Instructor, the Messiah.
King James Version (1611)
Neither be ye called masters: for one is your Master, euen Christ.
King James Version
Neither be ye called masters: for one is your Master, even Christ.
English Standard Version
Neither be called instructors, for you have one instructor, the Christ.
New American Standard Bible
"And do not be called leaders; for only One is your Leader, that is, Christ.
New Century Version
And you should not be called ‘Master,' because you have only one Master, the Christ.
Amplified Bible
"Do not let yourselves be called leaders or teachers; for One is your Leader (Teacher), the Christ.
New American Standard Bible (1995)
"Do not be called leaders; for One is your Leader, that is, Christ.
Legacy Standard Bible
Do not be called instructors; for One is your Instructor, that is, Christ.
Berean Standard Bible
Nor are you to be called instructors, for you have one Instructor, the Christ.
Contemporary English Version
None of you should be called the leader. The Messiah is your only leader.
Complete Jewish Bible
Nor are you to let yourselves be called ‘leaders,' because you have one Leader, and he is the Messiah!
Darby Translation
Neither be called instructors, for one is your instructor, the Christ.
Easy-to-Read Version
And you should not be called ‘Master.' You have only one Master, the Messiah.
Geneva Bible (1587)
Be not called doctors: for one is your doctor, euen Christ.
George Lamsa Translation
Nor be called leaders, for one is your leader, the Christ.
Good News Translation
Nor should you be called ‘Leader,' because your one and only leader is the Messiah.
Lexham English Bible
And do not be called teachers, because one is your teacher, the Christ.
Literal Translation
Nor be called leaders, for One is your Leader, the Christ.
American Standard Version
Neither be ye called masters: for one is your master, even the Christ.
Bible in Basic English
And you may not be named guides: because one is your Guide, even Christ.
Hebrew Names Version
Neither be called masters, for one is your master, the Messiah.
International Standard Version
Nor are you to be called 'Teachers,' for you have only one teacher, the Christ![fn]
Etheridge Translation
Neither be ye called Medabronee : [fn] for One is your Guide,-the Meshicha.
Murdock Translation
And be ye not called guides; for one is your Guide, the Messiah.
Bishop's Bible (1568)
Neither be ye called maisters: for one is your maister [euen] Christe.
English Revised Version
Neither be ye called masters: for one is your master, even the Christ.
World English Bible
Neither be called masters, for one is your master, the Christ.
Wesley's New Testament (1755)
Neither be ye called Masters; for one is your Master, even Christ.
Weymouth's New Testament
And do not accept the name of `leader,' for your Leader is one alone--the Christ.
Update Bible Version
Neither be called masters: for one is your master, the Christ.
Webster's Bible Translation
Neither be ye called masters: for one is your master, [even] Christ.
New English Translation
Nor are you to be called ‘teacher,' for you have one teacher, the Christ.
New King James Version
And do not be called teachers; for One is your Teacher, the Christ.
New Living Translation
And don't let anyone call you ‘Teacher,' for you have only one teacher, the Messiah.
New Life Bible
You are not to be called leader. There is only one Leader and He is Christ.
New Revised Standard
Nor are you to be called instructors, for you have one instructor, the Messiah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Neither be called leaders, for, your leader, is one, the Christ;
Douay-Rheims Bible
Neither be ye called masters: for one is your master, Christ.
Revised Standard Version
Neither be called masters, for you have one master, the Christ.
Tyndale New Testament (1525)
Be not called masters for there is but one youre master and he is Christ.
Young's Literal Translation
nor may ye be called directors, for one is your director -- the Christ.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye shal not suffre youre selues to be called masters, for one is youre master, namely, Christ.
Mace New Testament (1729)
neither take the title of masters, for you have but one master, who is the Messias.
Simplified Cowboy Version
Don't let anyone call you 'teacher' either. You only have one Teacher and he's the Boss's Son.

Contextual Overview

1 Thanne Jhesus spac to the puple, and to hise disciplis, 2 and seide, On the chayere of Moises, scribis and Farisees han sete. 3 Therfor kepe ye, and do ye alle thingis, what euer thingis thei seien to you. But nyle ye do aftir her werkis; for thei seien, and don not. 4 And thei bynden greuouse chargis, and that moun not be borun, and putten on schuldris of men; but with her fyngur thei wolen not moue hem. 5 Therfor thei don alle her werkis `that thei be seen of men; for thei drawen abrood her filateries, and magnifien hemmes. 6 And thei louen the first sittyng placis in soperis, and the first chaieris in synagogis; 7 and salutaciouns in chepyng, and to be clepid of men maystir. 8 But nyle ye be clepid maister; for oon is youre maystir, and alle ye ben britheren. 9 And nyle ye clepe to you a fadir on erthe, for oon is your fadir, that is in heuenes. 10 Nether be ye clepid maistris, for oon is youre maister, Crist.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Matthew 23:8 - be Matthew 26:18 - The Master 1 Corinthians 12:5 - but

Cross-References

Genesis 23:1
Forsothe Sare lyuede an hundrid and seuene and twenti yeer,
Genesis 23:3
And whanne he hadde rise fro the office of the deed bodi, he spak to the sones of Heth, and seide,
Genesis 23:4
Y am a comelyng and a pilgrym anentis you; yyue ye to me riyt of sepulcre with you, that Y birie my deed body.
Genesis 23:18
while the sones of Heth seiyen and alle men that entriden bi the yate of that citee.
Genesis 24:10
And he took ten camels of the floc of his lord, and yede forth, and bar with him of alle the goodis of his lord; and he yede forth, and cam to Mesopotanye, to the citee of Nachor.
Genesis 34:20
And thei entriden in to the yate of the citee, and spaken to the puple,
Genesis 34:24
And alle men assentiden, and alle malis weren circumcidid.
Job 29:7
whanne Y yede forth to the yate of the citee, and in the street thei maden redi a chaier to me.
Isaiah 28:6
and a spirit of doom to hym that sittith on the trone, and strengthe to hem that turnen ayen fro batel to the yate.
Matthew 9:1
And Jhesus wente vp in to a boot, and passide ouer the watir, and cam in to his citee.

Gill's Notes on the Bible

Neither be ye called masters,.... Or guides and leaders; not but that, the ministers of the word are in a sense such; it is their business to lead and direct souls to Christ, to guide their feet in the way of peace, and to go before them, as examples to them, in word, in conversation, faith, and purity; but then they are to guide them according to the word of God, and not their own dictates; and teach them to observe the rules, and obey the ordinances of Christ, and not what are of their own inventing and prescribing; and to enforce the authority of their great Lord and Master, and not their own; and direct men to a dependence on Christ, as head of the church, who is the one Lord, as his faith is one, and his baptism one also: "for one is your master, even Christ"; which is said before, in Matthew 23:8 but being a matter of so much importance to the honour of Christ, and men being so apt to set up for masters themselves, in opposition to him, or in conjunction with him, or above him, it was necessary to repeat it; for in an authoritative sense he is the one, and only master of the assemblies.

Barnes' Notes on the Bible

Neither be ye called masters - That is, leaders, guides, for this is the literal meaning of the word. It refers to those who go before others; who claim, therefore, the right to direct and control others. This was also a title conferred on Jewish teachers.

Neither of these commands forbids us to give proper titles of civil office to men, or to render them the honor belonging to their station, Matthew 22:21; Rom 13:7; 1 Peter 2:17. They prohibit the disciples of Jesus from seeking or receiving mere empty titles, producing distinctions among themselves, implying authority to control the opinions and conduct of others, and claiming that others should acknowledge them to be superior to them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 23:10. Neither be ye called masters — καθηγηται, leaders. God is in all these respects jealous of his honour. To him alone it belongs to guide and lead his Church, as well as to govern and defend it. Jesus is the sole teacher of righteousness. It is he alone, (who is the word, light, and eternal truth,) that can illuminate every created mind; and who, as Saviour and Redeemer, speaks to every heart by his Spirit.

Though the title of Rabbi, mentioned above, was comparatively recent in the time of our Lord, yet it was in great vogue, as were the others-father and master, mentioned in this and the following verse: some had all three titles, for thus in Bab. Maccoth, fol. 24. It is feigned," says Dr. Lightfoot, "that when King Jehosaphat saw a disciple of the wise men, he rose up out of his throne, and embraced him, and said, אבי אבי רבי רבי מרי מרי, Abbi, Abbi! Rabbi, Rabbi! Mori, Mori! - Father, Father! Rabbi, Rabbi! Master, Master!" Here then are the three titles which, in Matthew 23:7-8; Matthew 23:10, our blessed Lord condemns; and these were titles that the Jewish doctors greatly affected.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile