Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 31:36

And the myddil part was youun to hem that weren in the batel, of scheep thre hundrid seuene and thretti thousynde and fyue hundrid;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Servant;   Spoils;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Heave-Offering;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Spoil;   Easton Bible Dictionary - Booty;   Fausset Bible Dictionary - Priest;   Morrish Bible Dictionary - Beeves,;   Eleazar ;   Smith Bible Dictionary - Booty;   Priest;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jephthah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   On to Canaan;   Moses, the Man of God;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The half, which was the portion of those who went out to war, was in number three hundred thirty-seven thousand five hundred sheep:
King James Version
And the half, which was the portion of them that went out to war, was in number three hundred thousand and seven and thirty thousand and five hundred sheep:
Lexham English Bible
The half of the share that was going out to the battle: the number of the flock of sheep was thee hundred and thirty-seven thousand five hundred;
English Standard Version
And the half, the portion of those who had gone out in the army, numbered 337,500 sheep,
New Century Version
The soldiers who went to war got 337,000 sheep,
New English Translation
The half-portion of those who went to war numbered 337,500 sheep;
Amplified Bible
The half share, the portion of those who went to war, was 337,500 sheep in number,
New American Standard Bible
The half, the share of those who went to war, was as follows: the number of sheep was 337,500,
Geneva Bible (1587)
And the halfe, to wit, the part of them that went out to warre touching the nomber of sheepe, was three hundreth seuen and thirtie thousand, and fiue hundreth.
Legacy Standard Bible
And the half, the portion of those who went out to war, was as follows: the number of sheep was 337,500;
Contemporary English Version
Each half included 337,500 sheep and goats, 36,000 cattle, 30,500 donkeys, and 16,000 young women. From the half that belonged to the soldiers, Moses counted out 675 sheep and goats, 72 cattle, 61 donkeys, and 32 women and gave them to Eleazar to be dedicated to the Lord . Then from the half that belonged to the people, Moses set aside one out of every fifty animals and women, as the Lord had said, and gave them to the Levites.
Complete Jewish Bible
The half which was the portion of the soldiers who went out to fight, numbered 337,500 sheep,
Darby Translation
And the half, the portion of them that had gone out to the war, was in number three hundred and thirty-seven thousand five hundred sheep,
Easy-to-Read Version
The soldiers who went to war got 337,500 sheep.
George Lamsa Translation
And the half, which was the portion of those who went out to war was in number three hundred and thirty-seven thousand and five hundred sheep;
Good News Translation
The half share of the soldiers was 337,500 sheep and goats, of which 675 were the tax for the Lord ; 36,000 cattle for the soldiers, of which 72 were the tax for the Lord ; 30,500 donkeys for the soldiers, of which 61 were the tax for the Lord ; and 16,000 virgins for the soldiers, of which 32 were the tax for the Lord .
Christian Standard Bible®
The half portion for those who went out to war numbered:
Literal Translation
And the half, the portion of those who went out to the war, the number of the flock was three hundred and thirty seven thousand, five hundred.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the halfe parte which belonged vnto them that wente to the warre, was in nobre thre hundreth thousande, and seuen and thirtie thousande, and fyue hundreth shepe:
American Standard Version
And the half, which was the portion of them that went out to war, was in number three hundred thousand and thirty thousand and seven thousand and five hundred sheep:
Bible in Basic English
And the half given as their part to the men who went to the war, was three hundred and thirty-seven thousand, five hundred sheep,
Bishop's Bible (1568)
And the halfe, which was the part of them that went out to warre, was in number three hundred thousande, and seuen and thirtie thousande, & fiue hundred, sheepe.
JPS Old Testament (1917)
And the half, which was the portion of them that went out to war, was in number three hundred thousand and thirty thousand and seven thousand and five hundred sheep.
King James Version (1611)
And the halfe which was the portion of them that went out to warre, was in number three hundred thousand, and seuen and thirtie thousand, and fiue hundred sheepe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the half, even the portion of them that went out to war, from the number of the sheep, was three hundred and thirty-seven thousand and five hundred.
English Revised Version
And the half, which was the portion of them that went out to war, was in number three hundred thousand and thirty thousand and seven thousand and five hundred sheep:
Berean Standard Bible
This was the half portion for those who had gone to war: 337,500 sheep
Young's Literal Translation
And the half -- the portion of those who go out into the host -- the number of the flock is three hundred thousand, and thirty thousand, and seven thousand and five hundred.
Update Bible Version
And the half, which was the portion of those that went out to war, was in number three hundred thousand and thirty thousand and seven thousand and five hundred sheep:
Webster's Bible Translation
And the half [which was] the portion of them that went out to war, was in number three hundred thousand and seven and thirty thousand and five hundred sheep:
World English Bible
The half, which was the portion of those who went out to war, was in number three hundred thirty-seven thousand five hundred sheep:
New King James Version
And the half, the portion for those who had gone out to war, was in number three hundred and thirty-seven thousand five hundred sheep;
New Living Translation
Half of the plunder was given to the fighting men. It totaled 337,500 sheep and goats,
New Life Bible
The half taken by those who went out to war was 337,500 sheep.
New Revised Standard
The half-share, the portion of those who had gone out to war, was in number three hundred thirty-seven thousand five hundred sheep and goats,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the half, the share of them who had gone forth in the host, was, - the number of the flock - three hundred and thirty-seven thousand and five hundred;
Douay-Rheims Bible
And one half was given to them that had been in the battle, to wit, three hundred thirty-seven thousand five hundred sheep:
Revised Standard Version
And the half, the portion of those who had gone out to war, was in number three hundred and thirty-seven thousand five hundred sheep,
THE MESSAGE
The half-share for those who had fought in the war: 337,500 sheep, with a tax of 675 for God 36,000 cattle, with a tax of 72 for God 30,500 donkeys, with a tax of 61 for God 16,000 people, with a tax of 32 for God
New American Standard Bible (1995)
The half, the portion of those who went out to war, was as follows: the number of sheep was 337,500,

Contextual Overview

25 And the Lord seide to Moises, Take ye the summe of tho thingis that ben takun, fro man `til to beeste, 26 thou, and Eleazar, preest, and alle the princes of the comyn puple. 27 And thou schalt departe euenli the prey bytwixe hem that fouyten and yeden out to batel, and bitwixe al the multitude. 28 And thou schalt departe a part to the Lord, of hem that fouyten, and weren in batel, `o soule of fiue hundrid, as wel of men, as of oxun, and of assis, and of scheep. 29 And thou schalt yyue `that part to Eleazar, preest, for tho ben the firste fruytis of the Lord. 30 Also of the myddil part of the sones of Israel, thou schalt take the fiftithe heed of men, and of oxun, and of assis, and of scheep, and of alle lyuynge beestis; and thou schalt yyue tho to the dekenes, that waken in the kepyngis of the tabernacle of the Lord. 31 And Moyses and Eleazar diden, as the Lord comaundide. 32 Forsothe the prey which the oost hadde take, was sixe hundrid fyue and seuenti thousynde of scheep, 33 of oxun two and seuenti thousynde, of assis sixti thousynde and a thousynde; 35 the soules of persones of femal kynde, that knewen not fleischli men, two and thretti thousynde.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 30:2
To whom Jacob was wrooth, and answerde, Wher Y am for God, which haue priued thee fro the fruyt of thi wombe?
Genesis 31:19
In that tyme Laban yede to schere scheep, and Rachel stal the idols of hir fadir.
Genesis 31:20
And Jacob nolde knouleche to the fadir of his wijf, that he wolde fle;
Genesis 34:7
hise sones camen fro the feeld. And whanne this thing that bifelde was herd, thei weren wroothe greetli; for he wrouyte a foul thing in Israel, and he hadde do a thing vnleueful in the defoulyng of the douyter of Jacob.
Genesis 49:7
curside be the woodnesse of hem, for it is obstynat, and the indignacioun of hem for it is hard; Y schal departe hem in Jacob, and I schal scatere hem in Israel.
Numbers 16:15
We comen not. And Moises was wrooth greetli, and seide to the Lord, Biholde thou not the sacrifices of hem; thou wost that Y took neuere of hem, yhe, a litil asse, nethir Y turmentide ony of hem.
2 Kings 5:11
Naaman was wrooth, and yede awei, and seide, Y gesside, that he schulde go out to me, and that he schulde stonde, and clepe the name of `the Lord his God, and that he schulde touche with his hond the place of lepre, and schulde cure me.
2 Kings 13:19
and hadde stonde, the man of God was wrooth ayens hym, and seide, If thou haddist smyte fyue sithis, ether sixe sithis, ethir seuen sithis, thou schuldist haue smyte Sirie `til to the endyng; now forsothe thou schalt smyte it thre sithis.
Proverbs 28:1
A wickid man fleeth, whanne no man pursueth; but a iust man as a lioun tristynge schal be with out ferdfulnesse.
Mark 3:5
And he biheeld hem aboute with wraththe, and hadde sorewe on the blyndnesse of her herte, and seith to the man, Hold forth thin hoond. And he helde forth, and his hoond was restorid to hym.

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile