the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
1 Samuel 7:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Sedang Samuel mempersembahkan korban bakaran itu, majulah orang Filistin berperang melawan orang Israel. Tetapi pada hari itu TUHAN mengguntur dengan bunyi yang hebat ke atas orang Filistin dan mengacaukan mereka, sehingga mereka terpukul kalah oleh orang Israel.
Maka sementara Semuel mempersembahkan korban bakaran itu, tiba-tiba datanglah orang Filistin hendak berperang dengan orang Israel, tetapi pada hari itu juga Tuhan berguruh serta dengan guntur yang hebat kepada orang Filistin, dikejutkan-Nya mereka itu, sehingga alahlah mereka itu di hadapan orang Israel.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thundered: 1 Samuel 2:10, 1 Samuel 12:17, Exodus 9:23-25, Judges 5:8, Judges 5:20, Psalms 18:11-14, Psalms 77:16-18, Psalms 97:3, Psalms 97:4, Revelation 16:18-21
discomfited: Deuteronomy 20:3, Deuteronomy 20:4, Joshua 10:10, Judges 4:15, Judges 5:20, Zechariah 4:6
Reciprocal: Deuteronomy 28:7 - flee before 2 Samuel 22:14 - thundered Job 36:31 - by Psalms 18:13 - thundered Psalms 29:3 - thundereth Isaiah 30:30 - the flame Jeremiah 21:2 - according
Cross-References
And beholde, I, euen I do bryng a fludde of waters vpon the earth, to destroy all fleshe wherin is the breath of lyfe vnder heauen, and euery thyng that is in the earth shall perishe.
For after seuen dayes, I wyl rayne vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes: & all substaunce that I haue made, wyll I destroy from the vpper face of the earth.
And the fludde came fourtie dayes vpon the earth, and the waters were increased, and bare vp the arke, whiche was lyft vp aboue the earth.
Fyfteene cubites vpward did the waters preuayle, so that the mountaynes were couered.
Whiche were cut downe out of time, and whose foundation was as an ouerflowing ryuer.
They dyd eate, and drynke, they maryed wiues, and were maryed, euen vnto the same day that Noe went into the Arke: and the fludde came, & destroyed them all.
Gill's Notes on the Bible
And as Samuel was offering up the burnt offering.... Which he might do by a priest, as Ben Gersom suggests, he being only a Levite; though he being a prophet, and an extraordinary person, and this an extraordinary case, he might do it himself, as Gideon and others, as well as offer it in another place than where the tabernacle was; Shiloh being now destroyed, persons and places for sacrifice were now dispensed with: and before Samuel had made an end of offering the sacrifice,
the Philistines drew near to battle against Israel; and were come as far almost as Mizpeh, where Israel were, and Samuel was sacrificing:
but the Lord thundered with a great thunder on that day upon the Philistines; which fulfilled Hannah's prophecy, 1 Samuel 2:10 and this, as Josephus n says, was attended with lightning, which flashed in their faces, and shook their weapons out of their hands, so that they fled disarmed; and also with an earthquake, which caused gaps in the earth, into which they fell:
and discomfited them; disturbed, affrighted them, and threw them into confusion and disorder, as well as destroyed many of them:
and they were smitten before Israel; the meaning of which is not that they fled before them, and were killed by them; but that before Israel could come out against them, and fight with them, they were smitten and destroyed, many of them by the thunder and lightning, and by the earth opening upon them, and devouring them; for this phrase, "before Israel", denotes time, as Abarbinel observes, and not place.
n Antiqu. l. 6. c. 2. sect. 2.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 7:10. The Lord thundered with a great thunder — Literally, The Lord thundered with a great voice-he confounded them with a mighty tempest of thunder and lightning, and no doubt slew many by the lightning.