Lectionary Calendar
Wednesday, August 13th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Brzeska

I Księga Samuela 24:4

I przyszedł ku oborom owiec, które były podle drogi, kędy tam była jaskinia, do której wszedł Saul na potrzeby przyrodzone. Ale Dawid z ludem swojem siedzieli po stronach w onej jaskini.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cave;   Magnanimity;   Saul;   Self-Control;   Thompson Chain Reference - Saul, King of Israel;   Torrey's Topical Textbook - Hyke or Upper Garment;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Right-Hand;   Bridgeway Bible Dictionary - David;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Dress;   Mantle;   Fausset Bible Dictionary - Dress;   Engedi;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dress;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Old Testament (I. Christ as Fulfilment of);   King James Dictionary - Robe;   Morrish Bible Dictionary - Caves;   Garments;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   En'-Gedi;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Rock;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Skirt;   The Jewish Encyclopedia - Essenes;   Euphemism;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
I przyszedł ku oborom owczym, które były podle drogi, kędy była jaskinia; do której wszedł Saul na potrzebę przyrodzoną, a Dawid i mężowie jego siedzieli po stronach jaskini.
Nowe Przymierze Zaremba
(24:5) Wówczas towarzysze Dawida szepnęli: Nadszedł dzień, o którym powiedział ci PAN: Oto Ja wydam ci w ręce twoich wrogów i uczynisz z nimi to, co uznasz za właściwe. Dawid jednak wstał i niepostrzeżenie uciął skraj płaszcza Saula.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
I przybył do owczych zagród przy drodze. A była tam jaskinia, do której wszedł, by się zakryć; podczas gdy Dawid, wraz ze swoimi ludźmi, przebywał w głębi jaskini.
Biblia Tysiąclecia
I przyszedł ku oborom owczym, które były podle drogi, kędy była jaskinia; do której wszedł Saul na potrzebę przyrodzoną, a Dawid i mężowie jego siedzieli po stronach jaskini.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ludzie Dawida powiedzieli do niego: Oto dzień, o którym PAN ci powiedział: Oto wydam twego wroga w twoje ręce, abyś z nim uczynił to, co wyda ci się słuszne. Dawid wstał więc i po cichu odciął skraj płaszcza Saula.
Biblia Warszawska
I doszedł do szałasów owczych przy drodze, gdzie była jaskinia. Saul wszedł do niej z potrzebą, Dawid zaś i jego wojownicy siedzieli w głębi jaskini.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the men: 1 Samuel 26:8-11, 2 Samuel 4:8, Job 31:31

I will deliver: 1 Samuel 24:10, 1 Samuel 24:18, 1 Samuel 23:7, 1 Samuel 26:23

Saul's robe: Heb. the robe which was Saul's

Reciprocal: Exodus 21:13 - God 1 Samuel 26:12 - So David 1 Kings 11:30 - rent it 2 Kings 6:21 - shall 2 Kings 8:15 - And it came Isaiah 33:15 - stoppeth Jeremiah 40:15 - Let Luke 9:55 - and rebuked

Gill's Notes on the Bible

And the men of David said unto him,.... Some of his principal men, who were about him, and near him, such as Joab and Abishai:

behold the day of which the Lord said unto thee: now the time was come that he spoke of to him by Samuel, or Gad, or to himself directly:

behold, I will deliver thine enemy into thine hand; and such was Saul, as appeared by his seeking to take away his life; and now he was in the hand of David to take away his life, if he pleased:

that thou mayest do to him as it shall seem good unto thee; an opportunity of this kind now offered:

then David arose; from that part of the cave in which he was, the further part of it:

and cut off the skirt of Saul's robe privily; unawares to him, and unobserved by him, which might be easily done, if Saul was asleep, and it is probable he was; and by the same way it may be accounted for that he did not hear the discourse that passed between David and his men.

Barnes' Notes on the Bible

The day of which the Lord said ... - This was the version by David’s men of such divine predictions as 1 Samuel 15:28; 1 Samuel 16:1, 1 Samuel 16:12. Jonathan’s words 1 Samuel 20:15; 1 Samuel 23:17 show clearly that these predictions were known.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 24:4. And the men of David said — We know not to what promise of God the men of David refer; they perhaps meant no more than to say, "Behold, the Lord hath delivered thine enemy into thy land, now do to him as he wishes to do to thee."

Then David arose — Though I have a high opinion of the character of David, yet the circumstances of the case seem to indicate that he arose to take away the life of Saul, and that it was in reference to this that his heart smote him. It appears that he rose up immediately at the desire of his men to slay his inveterate enemy, and one whom he knew the Lord had rejected; but when about to do it he was prevented by the remonstrance of God in his conscience, and instead of cutting off his head, as he might have done, an act which the laws and usages of war would have justified, he contented himself with cutting off the skirt of his robe; and he did this only to show Saul how much he had been in his power.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile