Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Brzeska

I Księga Samuela 29:4

I rozgniewały się książęta filistyńskie nań, a rzekli k niemu: Odeśli tego człowieka, a niechaj się wróci do miejsca swego, na któremeś go przełożył. Niechajże z nami nie chodzi na wojnę, by snadź nie był nieprzyjacielem naszem w bitwie. Bo jakoż snadniej może przyjdź ku łasce pana swego? Jedno gdyby mu odniósł głowy ludu tego.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Integrity;   Torrey's Topical Textbook - Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Reconciliation;   Bridgeway Bible Dictionary - David;   Philistia, philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Favor;   Satan;   Fausset Bible Dictionary - Atonement;   Reconciliation;   Holman Bible Dictionary - Achish;   Devil;   Samuel, Books of;   Satan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Disallow;   Esdraelon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Satan (2);   Morrish Bible Dictionary - Reconciliation;   People's Dictionary of the Bible - Achish;   Jezreel (2);   Smith Bible Dictionary - Sa'tan;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Atonement;   Fellow;   Lords of the Philistines;   Master;   Prince;   Reconcile;   Satan;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
I rozgniewały się nań książęta Filistyńskie, i rzekły mu książęta Filistyńskie: Odpraw tego męża, a niech się wróci do miejsca swego, na któremeś go postawił; niech nie chodzi z nami na wojnę, aby się nam nie stawił nieprzyjacielem w bitwie. Bo jakoż inaczej może przyjść do łaski pana swego, jedno przez głowy tych mężów?
Nowe Przymierze Zaremba
Wodzowie filistyńscy rozgniewali się jednak na niego: Odpraw tego człowieka - zażądali. - Niech wraca tam, gdzie go osiedliłeś, i niech nie rusza z nami do walki. Co będzie, jeśli w bitwie zwróci się przeciwko nam? Przecież niczym innym nie przypodoba się lepiej swojemu panu niż głowami naszych ludzi!
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Jednak pelisztyńscy książęta na niego się zagniewali, po czym książęta pelisztyńscy do niego powiedzieli: Odpraw tego człowieka; niech wróci do swego miejsca, które mu wyznaczyłeś i nie wyrusza z nami na wojnę, by nie był dla nas zawadą w boju. Bo czym by mógł sobie zaskarbić łaskę swojego pana, jeśli nie głowami naszych ludzi?
Biblia Tysiąclecia
I rozgniewały się nań książęta Filistyńskie, i rzekły mu książęta Filistyńskie: Odpraw tego męża, a niech się wróci do miejsca swego, na któremeś go postawił; niech nie chodzi z nami na wojnę, aby się nam nie stawił nieprzyjacielem w bitwie. Bo jakoż inaczej może przyjść do łaski pana swego, jedno przez głowy tych mężów?
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz książęta filistyńscy rozgniewali się i powiedzieli mu: Odpraw tego człowieka i niech wróci do swego miejsca, które mu wyznaczyłeś. Niech nie idzie z nami do bitwy, aby w czasie walki nie stał się naszym przeciwnikiem. Czym bowiem mógłby odzyskać łaskę u swego pana jak nie głowami tych mężczyzn?
Biblia Warszawska
Lecz dowódcy filistyńscy popadli w gniew i rzekli do niego: Oddal tego męża i niech wróci na swoje miejsce, gdzie go osiedliłeś, niech nie rusza z nami do bitwy, bo mógłby stać się naszym przeciwnikiem w bitwie. Przez co bowiem innego mógłby on pojednać się ze swoim panem, jak nie przez wydanie im głów tych oto wojowników?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Make this fellow: The princes reasoned wisely, according to the common practice of mankind; and it was well for David that they were such good politicians: it was ordered by a gracious Providence that they refused to let David go with them to this battle, in which he must have been either an enemy to his country, or false to his friends and to his trust. Had he fought for the Philistines, he would have fought against God and his country; and had he in the battle gone over to the Israelites, he would have deceived and become a traitor to the hospitable Achish. God therefore delivered him from such disgrace; and by the same kind Providence he was sent back to rescue his wives, and the wives and children of his people, from captivity. 1 Samuel 14:21, 1 Chronicles 12:19, Luke 16:8

Reciprocal: 1 Samuel 29:9 - the princes 2 Samuel 3:25 - and to know 1 Chronicles 19:3 - but the princes Psalms 56:1 - when

Gill's Notes on the Bible

And the princes of the Philistines were wroth with him,.... With Achish, for giving such a character of David, and taking his part, in order to detain him, if possible:

and the princes of the Philistines said unto him, make this fellow return; they speak of him with contempt, and insist on it that Achish order him to turn back, and go no further with them:

that he may go again to his place which thou hast appointed him; to Ziklag, the place that Achish had given him for his residence, 1 Samuel 27:6; they did not desire to have him sent to his own country, and to Saul, since should a reconciliation be made between them, he would be of great service to Saul against them:

and let him not go down with us to battle; into the valley of Jezreel, where the Israelites had pitched:

lest in the battle he be an adversary to us: and fall upon them behind, being in the rear, while they were engaging in the front with Israel:

for wherewith should he reconcile himself unto his master? to Saul he had offended, and fled from:

[should it] not [be] with the heads of these men? the Philistines; or unless by the heads of these men m; he had no other way of making his peace with his master but by cutting off the heads of the Philistines; and therefore he was a dangerous man to take with them into the battle.

m הלא בראשי "nisi per capita", Noldius, p. 257. No. 1147.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 29:4. The princes of the Philistines were wroth — It is strange that they had not yet heard of David's destruction of a village of the Geshurites, Gezrites, and Amalekites, 1 Samuel 27:8-9. Had they heard of this, they would have seen much more cause for suspicion.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile