Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Gdańska

I Księga Królewska 14:27

Miasto których król Roboam sprawił tarcze miedziane, i poruczył je przełożonym nad piechotą, którzy strzegli drzwi domu królewskiego.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Rehoboam;   Shield;   Thompson Chain Reference - Shields;   Torrey's Topical Textbook - Arms, Military;   Brass, or Copper;   Kings;   Shields;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Rehoboam;   Bridgeway Bible Dictionary - Armour;   Egypt;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Kings, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Buckler;   Guard;   Fausset Bible Dictionary - Cherethims;   Footman;   Jerusalem;   Rehoboam;   Shishak;   Holman Bible Dictionary - Archaeology and Biblical Study;   Ark of the Covenant;   Arms and Armor;   Beth-Shean;   Bronze;   Footman;   Guard;   Jewels, Jewelry;   Libya;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abijah;   House;   Morrish Bible Dictionary - Guard;   Rehoboam ;   Smith Bible Dictionary - Cher'ethites;   Footman,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Arms;   Jerusalem;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Armor;   Guard;   Philistines;   Post;   Rehoboam;   Temple;   The Jewish Encyclopedia - Ammon, Ammonites;   Captain;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Na których miejsce król Roboam sprawił tarcze miedziane i poruczył je przełożonym nad drabanty, którzy strzegli drzwi domu królewskiego.
Nowe Przymierze Zaremba
Król Rechabeam zastąpił je wówczas puklerzami z brązu. Powierzył je dowódcom straży przybocznej, którzy pilnowali wejścia do pałacu królewskiego.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Więc zamiast nich, król Rehabeam sporządził puklerze miedziane i powierzył je naczelnikowi drabantów, którzy trzymali straż u wejścia do królewskiego pałacu.
Biblia Tysiąclecia
Miasto których król Roboam sprawił tarcze miedziane, i poruczył je przełożonym nad piechotą, którzy strzegli drzwi domu królewskiego.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zamiast nich król Roboam wykonał spiżowe tarcze i powierzył je dowódcy straży przybocznej, która strzegła drzwi domu królewskiego.
Biblia Warszawska
Wtedy król Rechabeam kazał sporządzić zamiast nich tarcze miedziane i powierzył je dowódcom straży przybocznej, którzy pilnowali wejścia do domu królewskiego.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

made: Lamentations 4:1, Lamentations 4:2

guard: Heb. runners, 1 Kings 14:1, 1 Kings 14:5, 1 Kings 18:46, 1 Samuel 8:11, 1 Samuel 22:17, 2 Samuel 15:1

Reciprocal: 2 Samuel 8:7 - shields 2 Chronicles 12:10 - shields of brass Nehemiah 3:16 - the house Ecclesiastes 2:8 - silver Ecclesiastes 4:14 - also Song of Solomon 3:7 - threescore Isaiah 22:8 - the armour

Gill's Notes on the Bible

And King Rehoboam made in their stead brazen shields,.... For the king of Egypt had so stripped him of his gold, that he was not able to replace golden ones:

and committed them into the hands of the chief of the guard; or "runners" p, that went before the king, or attended him as his bodyguard when he went abroad:

which kept the door of the king's house; which kept guard night and day in their turns.

p הרצים "cursorum", Pagninus, Montanus, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile