Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Gdańska

I Księga Królewska 14:9

Aleś czynił złe nad wszystkie, którzy byli przed tobą; albowiem odszedłszy, poczyniłeś sobie bogi cudze, i lane, abyś mię pobudził do gniewu, a mnieś zarzucił w tył sobie:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abijah;   Government;   Jeroboam;   Judgments;   Prophecy;   Torrey's Topical Textbook - Calves of Jeroboam;   Idolatry;   Reproof;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abijah;   Ahijah;   Baasha;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahijah;   Jeroboam;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Jeroboam;   Fausset Bible Dictionary - Ahijah;   Holman Bible Dictionary - Abijah;   Ahijah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abijah;   Morrish Bible Dictionary - Abijah ;   Ahijah ;   People's Dictionary of the Bible - Kings;   Smith Bible Dictionary - Ahi'ah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeroboam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Back;   Calf, Golden;   Gods;   Provocation;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abijah;   Ahijah;   The Jewish Encyclopedia - Abijah;   Ahijah (the Prophet);  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Aleś ty wszytki przewyższył w złości, którzy byli przed tobą, abowiem odbieżawszy mię, poczyniłeś sobie bogi cudze i lite, abyś mię wzruszył ku gniewu, a mnieś nazad porzucił za sobą.
Nowe Przymierze Zaremba
Ty natomiast zacząłeś postępować gorzej niż wszyscy, którzy byli przed tobą. Poszedłeś, porobiłeś sobie innych bogów, odlałeś figurki, zacząłeś Mnie drażnić i rzuciłeś Mnie daleko za siebie.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Lecz postępowałeś gorzej od wszystkich, którzy byli przed tobą. Poszedłeś i uczyniłeś sobie cudzych bogów oraz odlewy, by Mnie jątrzyć, a Mnie odrzuciłeś daleko, poza swe plecy.
Biblia Tysiąclecia
Aleś czynił złe nad wszystkie, którzy byli przed tobą; albowiem odszedłszy, poczyniłeś sobie bogi cudze, i lane, abyś mię pobudził do gniewu, a mnieś zarzucił w tył sobie:
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz postępowałeś gorzej niż wszyscy, którzy byli przed tobą. Ty bowiem poszedłeś i uczyniłeś sobie obcych bogów i odlane posągi, aby mnie pobudzić do gniewu, mnie zaś rzuciłeś za plecy.
Biblia Warszawska
Lecz postępowałeś gorzej niż wszyscy twoi poprzednicy, zacząłeś czynić sobie innych bogów, bałwany lane, aby mnie pobudzić do gniewu, mnie zaś odrzuciłeś precz na ubocze.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hast done: 1 Kings 14:16, 1 Kings 12:28, 1 Kings 13:33, 1 Kings 13:34, 1 Kings 15:34, 1 Kings 16:31

thou hast gone: Deuteronomy 32:16, Deuteronomy 32:17, Deuteronomy 32:21, Judges 5:8, 2 Chronicles 11:15, Psalms 106:19, Psalms 106:20, Psalms 115:4-8, Isaiah 44:9-20, Jeremiah 10:14-16

to provoke: 1 Kings 14:22, Deuteronomy 9:8-16, Deuteronomy 9:24, 2 Kings 21:3, 2 Kings 23:26, 2 Chronicles 33:6, Psalms 78:40, Psalms 78:56, Psalms 106:29, Jeremiah 7:9, Jeremiah 7:10, Ezekiel 8:3, Ezekiel 8:17, 1 Corinthians 10:22

cast me: Nehemiah 9:26, Psalms 50:17, Ezekiel 23:35

Reciprocal: 1 Kings 14:15 - provoking 1 Kings 15:29 - he left not 1 Kings 15:30 - the sins 1 Kings 16:25 - did worse 1 Kings 16:30 - above 1 Kings 22:52 - and in the way 2 Chronicles 13:8 - with you golden 2 Chronicles 21:11 - caused 2 Chronicles 24:18 - And they left Jeremiah 32:18 - recompensest Ezekiel 23:5 - Aholah

Gill's Notes on the Bible

But hast done evil above all that were before thee,.... Not only above David, but above Saul, who never gave into idolatry, yea, even above Solomon, who, though he connived at idolatry, and might be guilty of it in some instances, yet did not attempt to draw his people into it; and if this was the latter end of Jeroboam's reign, which is probable, Rehoboam and Abijam might be both dead; and though they were blameworthy in some things, yet not so bad as Jeroboam; though perhaps this may respect only such who had been kings of Israel before him:

for thou hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke me to anger; the two calves of gold; for however he might colour things over, and pretend he did not look upon these as gods, but as representations of God, and that he did not worship them, but God by them, yet the Lord considered it as idolatry, than which nothing is more provoking to him:

and hast cast me behind thy back; as unworthy of his regard; or my worship, as the Targum, which he neglected, and showed no concern for.

Barnes' Notes on the Bible

Above all that were before thee - i. e., above all previous rulers of the people, whether Judges or kings. Hereto none of the rulers of Israel had set up the idolatrous worship of ephod, teraphim, and the like Judges 18:17, as a substitute for the true religion, or sought to impose an idolatrous system on the nation. Gideon’s ephod “became a snare” contrary to his intention Judges 8:27. Solomon’s high places were private - built for the use of his wives, and not designed to attract the people. Jeroboam was the first ruler who set himself to turn the Israelites away from the true worship, and established a poor counterfeit of it, which he strove to make, and succeeded in making, the religion of the great mass of his subjects.

And hast cast me behind thy back - A very strong and very rare expression, occurring again only in Ezekiel 23:35; where it is said of the Jews generally, shortly before the captivity. The expressions in the marginal references are similar but less fearful.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile