Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Gdańska

I Księga Królewska 17:11

A gdy ona szła, aby przyniosła, tedy na nię zawołał, i rzekł: Przynieś mi też proszę sztuczkę chleba w ręce twojej.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Elijah;   Frugality;   Hospitality;   Minister, Christian;   Miracles;   Readings, Select;   Women;   Zarephath;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Widows;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Elijah;   Zarephath;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Widow;   Holman Bible Dictionary - Hospitality;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahab;   Haggai;   Zarephath;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Feeding the Multitudes;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Zarephath;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Elisha;   The Jewish Encyclopedia - Amittai;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
A gdy ona szła, aby mu przyniosła, tedy na nię zawołał prosząc jej, aby mu przyniosła i trochę chleba.
Nowe Przymierze Zaremba
A gdy szła, aby naczerpać wody, zawołał za nią: Przynieś mi też, proszę, kawałek chleba!
Nowa Biblia Gdańska (2012)
A gdy odeszła, aby ją przynieść, jeszcze za nią zawołał, mówiąc: Zechciej mi też przynieść w ręce i kęs chleba.
Biblia Tysiąclecia
A gdy ona szła, aby przyniosła, tedy na nię zawołał, i rzekł: Przynieś mi też proszę sztuczkę chleba w ręce twojej.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy szła, by przynieść wody, zawołał ją i powiedział: Przynieś mi też, proszę, kromkę chleba w swojej ręce.
Biblia Warszawska
A gdy ona szła, aby nabrać, zawołał jeszcze na nią: Przynieś mi też, proszę, kawałek chleba.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as she was going: Genesis 24:18, Genesis 24:19, Matthew 10:42, Matthew 25:35-40, Hebrews 13:2

a morsel: 1 Kings 17:9, 1 Kings 18:4, Genesis 18:5

Gill's Notes on the Bible

And as she was going to fetch it,.... For she made no difficulty of granting his request, but immediately set out to fetch him some water from the city, or some spring close by, or her own house; being very ready to do an hospitable act to a stranger, and especially to a good man, and a prophet, as she might perceive by his habit he was, as it seems by what follows:

and said, bring me, I pray thee, a morsel of bread in thine hand; to eat before he drank; this he said still further to try her whether she was the person that was to sustain him, as well as in order to lead on to more discourse with her.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile