Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Gdańska
Księga Ezdrasza 6:7
Dopuśćcie, żeby był budowany ten dom Boży od książęcia Żydowskiego, i od starszych Żydowskich, aby ten dom Boży zbudowali na miejscu swem.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Biblia Brzeska (1563)
Niechajżeć dokończon będzie ten dom Boży, a zaniechajcie książęcia żydowskiego i starszych ich, aby ten dom zbudowali na miejscu swoim.
Niechajżeć dokończon będzie ten dom Boży, a zaniechajcie książęcia żydowskiego i starszych ich, aby ten dom zbudowali na miejscu swoim.
Nowe Przymierze Zaremba
Nie utrudniajcie prac przy świątyni Bożej. Niech namiestnik Judei oraz starsi judzcy odbudują tę świątynię Bożą na jej dawnym miejscu.
Nie utrudniajcie prac przy świątyni Bożej. Niech namiestnik Judei oraz starsi judzcy odbudują tę świątynię Bożą na jej dawnym miejscu.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Pozwólcie, by budowali ten Dom Boga. Żydowski namiestnik oraz żydowscy starsi niech zbudują ten Dom Boga na swoim miejscu.
Pozwólcie, by budowali ten Dom Boga. Żydowski namiestnik oraz żydowscy starsi niech zbudują ten Dom Boga na swoim miejscu.
Biblia Tysiąclecia
Dopuśćcie, żeby był budowany ten dom Boży od książęcia Żydowskiego, i od starszych Żydowskich, aby ten dom Boży zbudowali na miejscu swem.
Dopuśćcie, żeby był budowany ten dom Boży od książęcia Żydowskiego, i od starszych Żydowskich, aby ten dom Boży zbudowali na miejscu swem.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zostawcie w spokoju prace nad tym domem Bożym. Niech namiestnik Żydów i starsi żydowscy odbudują ten dom Boży na swoim miejscu.
Zostawcie w spokoju prace nad tym domem Bożym. Niech namiestnik Żydów i starsi żydowscy odbudują ten dom Boży na swoim miejscu.
Biblia Warszawska
Nie przeszkadzajcie w pracy nad tym domem Bożym. Namiestnik Judei i starsi judejscy niech odbudują ten dom Boży na dawnym miejscu.
Nie przeszkadzajcie w pracy nad tym domem Bożym. Namiestnik Judei i starsi judejscy niech odbudują ten dom Boży na dawnym miejscu.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Let the work: Acts 5:38, Acts 5:39
Reciprocal: Isaiah 49:23 - kings
Gill's Notes on the Bible
Let the work of this house of God alone,.... Suffer them to go on with it, and do not hinder them; it looks, by these expressions, as if he had some suspicion or hint given him that they were inclined to molest them, or that there were some that stirred them up to it, and were desirous of it:
let the governor of the Jews, and the elders of the Jews, build this house of God in his place; where it formerly stood; that is, go on with the building of it.