Lectionary Calendar
Saturday, April 25th, 2026
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Przekład Toruński
I KsiÄga Królewska 6:34
This verse is not available in the BPT!
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Biblia Brzeska (1563)
I były oboje drzwi z drzewa jodłowego, dwie stronie drzwi jednych były okrągłe, także drugich drzwi obie stronie były okrągłe.
I były oboje drzwi z drzewa jodłowego, dwie stronie drzwi jednych były okrągłe, także drugich drzwi obie stronie były okrągłe.
Biblia Gdańska (1632)
A obie drzwi były z drzewa jodłowego; na dwie się strony jedne drzwi otwierały, także na dwie strony drzwi drugie otwierały się.
A obie drzwi były z drzewa jodłowego; na dwie się strony jedne drzwi otwierały, także na dwie strony drzwi drugie otwierały się.
Nowe Przymierze Zaremba
Skrzydła drzwiowe wykonane były z drewna cyprysowego. Jedne drzwi miały dwa skrzydła wahadłowe i drugie drzwi miały dwa skrzydła wahadłowe.
Skrzydła drzwiowe wykonane były z drewna cyprysowego. Jedne drzwi miały dwa skrzydła wahadłowe i drugie drzwi miały dwa skrzydła wahadłowe.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Dwa podwoje z drzewa cyprysowego; jedne drzwi składały się z dwóch kręcących się skrzydeł, oraz z dwóch kręcących się skrzydeł drugie drzwi.
Dwa podwoje z drzewa cyprysowego; jedne drzwi składały się z dwóch kręcących się skrzydeł, oraz z dwóch kręcących się skrzydeł drugie drzwi.
Biblia Tysiąclecia
A obie drzwi były z drzewa jodłowego; na dwie się strony jedne drzwi otwierały, także na dwie strony drzwi drugie otwierały się.
A obie drzwi były z drzewa jodłowego; na dwie się strony jedne drzwi otwierały, także na dwie strony drzwi drugie otwierały się.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A podwójne drzwi wykonane były z drewna cyprysowego. Dwie obracające się deski tworzyły jedno skrzydło i dwie obracające się deski – drugie.
A podwójne drzwi wykonane były z drewna cyprysowego. Dwie obracające się deski tworzyły jedno skrzydło i dwie obracające się deski – drugie.
Biblia Warszawska
Dwoje zaś drzwi z drzewa cyprysowego. Jedne drzwi miały dwa skrzydła wahadłowe i drugie drzwi miały dwa skrzydła wahadłowe.
Dwoje zaś drzwi z drzewa cyprysowego. Jedne drzwi miały dwa skrzydła wahadłowe i drugie drzwi miały dwa skrzydła wahadłowe.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
fir tree: 1 Kings 5:8
the two leaves: Ezekiel 41:23-25
Gill's Notes on the Bible
And the two doors [were of] fir tree,.... the posts were of olive, but the doors of fir, and they were both folding doors, as appears by what follows:
the two leaves of the one door [were] folding, and the two leaves of the other door [were] folding; which, taking up less room, made the passage wider, see Ezekiel 41:24.
Barnes' Notes on the Bible
Fir-tree - Rather, juniper (1 Kings 5:6 note). Each door was made in two parts, which folded back one on the other like shutters, by means of hinges. The weight of the doors no doubt made it inconvenient to open the whole door on every occasion.