the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Biblia Przekład Toruński
Ewangelia Åukasza 23:20
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Ale Piłat mówił do nich powtóre, żeby im był puścił Jezusa.
Tedy Piłat znowu mówił, chcąc wypuścić Jezusa.
Piłat jednak, ponieważ chciał zwolnić Jezusa, zwrócił się do nich ponownie.
Potem Piłat znowu przemówił, chcąc wypuścić Jezusa.
Tedy Piłat znowu mówił, chcąc wypuścić Jezusa.
Wtedy Piłat znowu przemówił, chcąc wypuścić Jezusa.
A Piłat ponownie przemówił do nich, chcąc uwolnić Jezusa.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Matthew 14:8, Matthew 14:9, Matthew 27:19, Mark 15:15, John 19:12
Reciprocal: 1 Samuel 15:24 - I feared Proverbs 24:2 - General Matthew 27:22 - What Mark 15:12 - What Luke 23:22 - Why John 18:39 - ye have
Gill's Notes on the Bible
Pilate therefore willing to release Jesus,.... Being more and more convinced of his innocence; and still seeing more clearly into the wickedness, malice, and envy of his accusers; and having received a message from his wife:
spake again to them; putting it again to them, which he should release; asking them what he should do with Jesus; plainly signifying his mind, that he thought him innocent, and that it would be right to let him go. The Ethiopic version represents him, saying, "will ye that I save for you, or release to you the Lord Jesus?"
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 27:20-23.