Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

II Księga Samuela 11:17

I kiedy wypadli oni z miasta, aby podjąć walkę z Joabem, kilku żołnierzy Dawida padło. Wśród poległych był też Uriasz Chetyta.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Government;   Homicide;   Ingratitude;   Joab;   Lasciviousness;   Uriah;   Thompson Chain Reference - David;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Uriah;   Bridgeway Bible Dictionary - Bathsheba;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Government;   Lie, Lying;   Easton Bible Dictionary - David;   Hareth;   Fausset Bible Dictionary - Rabbah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ammon, Ammonites;   Joab;   Marriage;   Samuel, Books of;   Uriah;   Morrish Bible Dictionary - Joab ;   Uriah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Bathsheba;   People's Dictionary of the Bible - David;   Smith Bible Dictionary - Rab'bah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Nimrod;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Joab;   Samuel, Books of;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
A wyrwawszy się lud z miasta, potkali się z Joabem i poległo z ludu kilka służebników Dawidowych, gdzie też tam był zabit i Urjasz Hetejczyk.
Biblia Gdańska (1632)
A wypadłszy mężowie z miasta, stoczyli bitwę z Joabem, i poległo z ludu kilka sług Dawidowych, poległ też Uryjasz Hetejczyk,
Nowa Biblia Gdańska (2012)
A gdy ludzie wypadli z miasta oraz natarli na Joaba – poległo kilku z ludu, ze sług Dawida, przy czym zginął też Chittejczyk Urja.
Biblia Tysiąclecia
A wypadłszy mężowie z miasta, stoczyli bitwę z Joabem, i poległo z ludu kilka sług Dawidowych, poległ też Uryjasz Hetejczyk,
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy ludzie z miasta wypadli, stoczyli bitwę z Joabem i padło z ludu kilka sług Dawida, poległ także Uriasz Chetyta.
Biblia Warszawska
Gdy zaś wojownicy wypadli z miasta i wszczęli walkę z Joabem, poległo kilku z jego ludzi, z wojowników Dawida, zginął też Uriasz Chetejczyk.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

there fell: 2 Samuel 12:9, Psalms 51:14

Reciprocal: 2 Samuel 11:15 - Set ye

Gill's Notes on the Bible

And the men of the city went out,.... Made a sally out, as Joab expected they would, when they appeared before them at that part of the city where valiant men were:

and fought with Joab; at least with part of his army posted with Uriah:

and there fell [some] of the people of the servants of David: which made David's sin the more heinous, that several lives were lost through the stratagem he devised to procure the death of Uriah; who could not be placed in a dangerous post alone, and therefore others must be sacrificed with him, as were:

and Uriah the Hittite died also; which was the thing aimed at, and the end to be answered by this scheme.

Barnes' Notes on the Bible

The men of the city went out - i. e. they made a sally and attacked the troops which were blockading the city on that side, chiefly to entice them to pursue them, and so come within shot of the archers who lined the wall 2 Samuel 11:20, 2 Samuel 11:24.

There fell some of the people ... - They, too, as well as the brave and faithful Uriah, were victims of David’s cruel artifice.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 11:17. Uriah the Hitite died also. — He was led to the attack of a place defended by valiant men; and in the heat of the assault, Joab and his men retired from this brave soldier, who cheerfully gave up his life for his king and his country.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile