the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
KsiÄga Estery 9:31
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
A iżby mocnie zachowywali ony dni Purym czasów swoich, jako im te postanowił Mardocheusz Żyd i Ester królowa i jako obowiązali dusze swe i potomstwo swe ku postom i ku wołaniu.
A żeby statecznie przestrzegali tych dni Purym czasów swoich, jako im je postanowił Mardocheusz Żyd, i Ester królowa, i jako obowiązali siebie samych, i nasienie swoje, na pamiątkę postu i narzekania ich.
aby ustanowili te purimowe dni w ich porze; tak, jak ustanowił je dla nich Judejczyk Mardechaj i królowa Estera, oraz jak je ustanowili dla siebie samych oraz dla swych potomków na pamiątkę postów i biadania.
A żeby statecznie przestrzegali tych dni Purym czasów swoich, jako im je postanowił Mardocheusz Żyd, i Ester królowa, i jako obowiązali siebie samych, i nasienie swoje, na pamiątkę postu i narzekania ich.
Aby ustanowić te dni Purim w ustalonym czasie, jak to Żyd Mardocheusz i królowa Estera ustanowili je i jak zobowiązali samych siebie i swoje potomstwo, na pamiątkę postu i ich lamentacji.
Aby ich zobowiązać do święcenia tych dni purim w oznaczonym ich czasie, jak to na nich nałożył Żyd Mordochaj i królowa Estera i jak oni sami nałożyli na siebie i na swoje potomstwo postanowienia dotyczące związanych z nimi postów i narzekań.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
themselves: Heb. their souls
and for their seed: Esther 9:27
the fastings: Esther 4:3, Esther 4:16, Jonah 3:2-9
Gill's Notes on the Bible
To confirm these days of Purim in their times appointed,.... The fourteenth and fifteenth of Adar:
according as Mordecai the Jew and Esther the queen had enjoined them; in the letters written and signed by them both:
and as they had decreed for themselves, and for their seed; see Esther 9:27,
the matters of their fastings and their cry; in commemoration of their deliverance from those distresses and calamities which occasioned fastings and prayers during the time of them; and to this sense is the former Targum; though it is certain the Jews observe the thirteenth day, the day before the two days, as a fast, and which they call the fast of Esther y, and have prayers on the festival days peculiar to them; but the sense Aben Ezra gives seems best, that as the Jews had decreed to keep the fasts, mentioned in Zechariah 7:5, so they now decreed to rejoice in the days of Purim.
y Lebush & Schulchan, ut supra, (par. 1.) c. 686. sect. 1.
Barnes' Notes on the Bible
The matters of the fastings and their cry - The Jews of the provinces had added to the form of commemoration proposed by Mordecai certain observances with respect to fasting and wailing, and Mordecai’s second letter sanctioned these.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Esther 9:31. As they had decreed for themselves and for their seed — There is no mention of their receiving the approbation of any high priest, nor of any authority beyond that of Mordecai and Esther; the king could not join in such a business, as he had nothing to do with the Jewish religion, that not being the religion of the country.