the Fifth Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
Księga Wyjścia 5:21
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I rzekli do nich: Niech wejrzy Pan na was a rozsądzi, żeście nas ohydzili w oczach Faraonowych, i w oczach sług jego, i daliście miecz w rękę ich, aby nas zabili.
A narzekali na nie mówiąc: Niechaj to Pan wie na was, a niech rozsądzi, iż dla was przyszlichmy w mierzączkę do faraona i służebników jego, a prawieście im sami dodali miecza, któremby nas mordowali.
Więc do nich powiedzieli: Niech spojrzy na was WIEKUISTY i rozsądzi, bowiem obrzydziliście nas w oczach faraona i w oczach jego sług; podaliście miecz do ich ręki, aby nas zabili.
I rzekli do nich: Niech wejrzy Pan na was a rozsądzi, żeście nas ohydzili w oczach Faraonowych, i w oczach sług jego, i daliście miecz w rękę ich, aby nas zabili.
I powiedzieli do nich: Niech PAN wejrzy na was i osądzi, bo sprawiliście, że staliśmy się wstrętni w oczach faraona i w oczach jego sług, i daliście im do ręki miecz, aby nas zabili.
Rzekli do nich: Niech wejrzy Pan na was i osądzi, żeście nas tak zohydzili u faraona i jego sług. Włożyliście do ręki ich miecz, aby nas zabili.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
The Lord: Exodus 4:31, Exodus 6:9, Genesis 16:5
our savour: Ecclesiastes 10:1, Joel 2:20, 2 Corinthians 2:15, 2 Corinthians 2:16
to be abhorred: Heb. to stink, Genesis 34:30, 1 Samuel 13:4, 1 Samuel 27:12, 2 Samuel 10:6, 1 Chronicles 19:6
Reciprocal: Exodus 14:12 - Is not this Exodus 16:3 - to kill Exodus 17:2 - the people Numbers 20:4 - why 1 Kings 18:9 - What have I sinned Jeremiah 31:2 - The people
Gill's Notes on the Bible
And they said unto them, the Lord look upon you and judge,.... Or, "will look upon you and judge" q; and so it is either a prediction of what would be done to them, or an imprecation on them that God would take notice of their conduct, and punish them, or at least chastise them for acting the part they had, if not wickedly, yet imprudently:
because you have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh; or to "stink" r; they were become vile, abominable, and hateful to him, he could not bear the sight of them, and treated them as the filth and offscouring of all things; they had lost their good name, credit, and reputation with him; for leave being asked for them to go three days' journey into the wilderness, to offer sacrifice, and keep a feast, they were looked upon as a parcel of idle slothful fellows:
and in the eyes of his servants; not the taskmasters only, but his nobles, counsellors, and courtiers:
to put a sword in their hands to slay us; a proverbial expression, signifying that they by their conduct had exposed them to the utmost danger, and had given their enemies an occasion against them, and an opportunity of destroying their whole nation, under a pretence of disobedience and disloyalty.
q ×ר×-××שפ×× "videbit" "et judicabit", Rivet. r ××××©×ª× "fecisti foetere", V. L. Pagninus, Montanus, Tigurine version, Drusius.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 5:21. The Lord look upon you, and judge — These were hasty and unkind expressions; but the afflicted must be allowed the privilege of complaining; it is all the solace that such sorrow can find; and if in such distress words are spoken which should not be justified, yet the considerate and benevolent will hear them with indulgence. God is merciful; and the stroke of this people was heavier even than their groaning.
Put a sword in their hand — Given them a pretence which they had not before, to oppress us even unto death.