the Fourth Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
Księga Ezechiela 16:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- TheParallel Translations
Nad to wzięłaś zacne klenoty ze złota i ze śrebra mego urobione, którem był dał tobie, a poczyniłaś sobie obrazy mężczyńskie i cudzołożyłaś z nimi.
Nadto nabrawszy klejnotów ozdoby swojej ze złota mego i z srebra mego, którem ci był dał, naczyniłaś sobie obrazów pogłowia męskiego, i płodziłaś z nimi nierząd.
Nadto wzięłaś swoje wspaniałe klejnoty ze złota oraz Mojego srebra, którym cię obdarzyłem, uczyniłaś sobie wizerunki młodych mężczyzn i z nimi się kaziłaś.
Nadto nabrawszy klejnotów ozdoby swojej ze złota mego i z srebra mego, którem ci był dał, naczyniłaś sobie obrazów pogłowia męskiego, i płodziłaś z nimi nierząd.
Ponadto nabrałaś swoich pięknych klejnotów z mojego złota i srebra, które ci dałem, uczyniłaś sobie posągi mężczyzn i uprawiałaś z nimi nierząd.
A ty, nabrawszy wspaniałych swoich klejnotów z mojego złota i srebra, które ci dałem, robiłaś sobie podobizny bożków i z nimi uprawiałaś nierząd.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
hast also: Ezekiel 7:19, Ezekiel 23:14-21, Exodus 32:1-4, Hosea 2:13, Hosea 10:1
men: Heb. a male
and didst: Isaiah 44:19, Isaiah 44:20, Isaiah 57:7, Isaiah 57:8, Jeremiah 2:27, Jeremiah 2:28, Jeremiah 3:9
Reciprocal: Exodus 32:2 - General 2 Chronicles 24:7 - did they bestow Ezekiel 23:16 - and sent Revelation 13:14 - they
Gill's Notes on the Bible
Thou hast also taken thy fair jewels of my gold, and of my silver, which I had given thee,.... Or "thy glorious vessels of gold and silver" h; meaning either the vessels of gold and silver in the temple, as Jerom thinks, which they converted to idolatrous uses; or rather their own household vessels of gold and silver which God had given them, as the bounties of his providence, and he had still a right unto, and which they made use of to the dishonour of his name; which argued great ingratitude in them:
and madest to thyself images of men; images in the shape of men; some were in the shape of women, others in the shape of men; here only male images are mentioned, because the idolatrous Jews are represented by an adulterous woman committing adultery, with men; and these were made by themselves, of their jewels of gold and silver; or of their golden and silver vessels, which they had to eat and drink out of; these, they melted down and made idols of them in the form of men, just as the molten calf was made of the earrings of the women, Exodus 32:3; to which some refer this passage: and as it was a piece of egregious folly in themselves to part with their jewels and plate for such purposes, and of great ingratitude to God, their benefactor, so of the grossest stupidity and ignorance to worship images so made; which was equally as stupid, or more so, than if a woman should embrace the image of a man, instead of a man himself, as it follows:
and didst commit whoredom with them: the images: that is, idolatry, which is spiritual adultery.
h ××× ×ª×¤××¨×ª× ××××× ××××¡×¤× "vasa gloriae tuae de auro meo, et de argento meo", Pagninus, Montanus; "vasa tua insigniora et elegantiora, facta ex auro meo?" Vatablus.
Barnes' Notes on the Bible
Possibly an allusion to the custom of bearing about shrines. Compare Amos 5:26; Acts 7:43.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezekiel 16:17. And madest to thyself images of men — צ××× ××ר tsalmey zachar, male images. Priapi are here meant, which were carried about in the ceremonies of Osiris, Bacchus, and Adonis; and were something like the lingam among the Hindoos. Herodotus, lib. ii, c. 48, 49, gives us an account of these male images: ΠηÏÏ Î±Î¹Î± αγαλμαÏα Î½ÎµÏ ÏοÏÏαÏÏα, Ïα ÏεÏιÏοÏÎµÎ¿Ï Ïι καÏα κÏÎ¼Î±Ï Ïαι Î³Ï Î½Î±Î¹ÎºÎµÏ, Î½ÎµÏ Î¿Î½ Ïο αιδοιον, Î¿Ï ÏολλÏÍ ÏεÏÍ ÎµÎ»Î±ÏÏον εον ÏÎ¿Ï Î±Î»Î»Î¿Ï ÏÏμαÏοÏ. This was done at the worship of Bacchus in Egypt: and they who wish to see more may consult Herodotus as above. In this phallic worship the women were principally concerned.