the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
KsiÄga SÄdziów 19:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
A tak oba siadszy jedli i pili. Zatym rzekł ociec onej dziewki do męża: Proszę zostań na noc a bądź wesół.
Tedy siedli i jedli oboje wespół, i napili się. Zatem rzekł ojciec onej dziewki do męża jej: Zostań proszę, a przenocuj tu, i bądź dobrej myśli.
Tak usiedli i obaj jedli, i razem pili. Potem ojciec młodej kobiety prosił męża: Bądź tak łaskaw jeszcze zanocuj oraz bądź dobrej myśli.
Tedy siedli i jedli oboje wespół, i napili się. Zatem rzekł ojciec onej dziewki do męża jej: Zostań proszę, a przenocuj tu, i bądź dobrej myśli.
Usiedli więc i jedli obaj razem, i napili się. Potem ojciec tej dziewczyny powiedział do jej męża: Zostań, proszę, i przenocuj tu, i niech twoje serce się raduje.
Usiedli więc i jedli, i pili obaj razem; po czym ojciec dziewczyny rzekł do tamtego: Zechciej pozostać jeszcze przez noc i bądź dobrej myśli!
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
let thine heart: Judges 19:9, Judges 19:21, Judges 9:27, Judges 16:25, Ruth 3:7, 1 Samuel 25:36, Esther 1:10, Psalms 104:15, Luke 12:19, 1 Thessalonians 5:3, Revelation 11:10, Revelation 11:13, until afternoon, Heb. till the day declined, Merely that they might avoid the heat of the day, which would have been very inconvenient in travelling.
Reciprocal: Judges 19:22 - they were 2 Samuel 13:28 - heart is merry 2 Kings 6:3 - Be content
Gill's Notes on the Bible
And they sat down,.... Not only sat down upon their seats again, the Levite having rose up in order to go away, but sat down at table:
and did eat and drink both of them together; both the Levite and his father-in-law; and it appears by this, and what follows, that the Levite did not take only a short repast, or breakfast with him, but stayed and dined with him, when they ate a plentiful meal, and drank freely after dinner:
for the damsel's father had said to the man, be content, I pray thee, and tarry all night, and let thine heart be merry; let us spend a pleasant evening together, in drinking freely, though not to excess, in cheerful conversation, and innocent mirth. This he proposed to him, and hoped he would agree to it.