Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Liczb 32:17

Sami z bronią w ręku ruszymy przed Izraelitami, aż wprowadzimy ich do ich miejsc. Tylko nasze dzieci zabezpieczymy w warownych miastach z powodu mieszkańców tej ziemi.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gad;   Gilead;   Haste;   Misjudgment;   Motive;   Uncharitableness;   Thompson Chain Reference - Cities;   Fenced Cities;   Warriors;   Torrey's Topical Textbook - Amorites, the;   Desert, Journey of Israel through the;   Gad, the Tribe of;   Reuben, the Tribe of;   Tribes of Israel, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gad;   Reuben;   Easton Bible Dictionary - Fenced Cities;   Fausset Bible Dictionary - Bashan;   Fenced Cities;   Gad (1);   Jaazer;   Reuben;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gad;   Israel;   Leopard;   Manasseh;   Reuben;   People's Dictionary of the Bible - Obsolete or obscure words in the english av bible;   Reuben;   Smith Bible Dictionary - Ja'besh;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Elealeh;   Fence;   Fortification;   Reuben;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
A wszakoż sami pójdziemy zbrojnie przed Izraelczyki, aż je doprowadziemy na miejsce ich, a dziateczki nasze będą mieszkać w mieściech obronnych, iżby bezpieczniejszemi byli od ludu mieszkającego w tej ziemi.
Biblia Gdańska (1632)
Ale sami zbrojno ochotnie pójdziemy przed syny Izraelskimi, aż je zaprowadzimy na miejsce ich, a dziatki nasze będą mieszkały w mieściech obronnych dla obywateli tej ziemi.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
zaś sami pójdziemy zbrojnie przed synami Israela, dopóki ich nie zaprowadzimy na miejsce. A nasze dzieci zostaną w obronnych miastach z powodu mieszkańców tej ziemi.
Biblia Tysiąclecia
Ale sami zbrojno ochotnie pójdziemy przed syny Izraelskimi, aż je zaprowadzimy na miejsce ich, a dziatki nasze będą mieszkały w mieściech obronnych dla obywateli tej ziemi.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
My zaś sami zbrojnie i ochoczo pójdziemy przed synami Izraela, aż zaprowadzimy ich na ich miejsce, a nasze dzieci będą mieszkały w miastach obwarowanych ze względu na mieszkańców tej ziemi.
Biblia Warszawska
My zaś zbrojnie pociągniemy przed synami izraelskimi, aż zaprowadzimy ich do ich siedzib, dzieci zaś nasze pozostaną w warownych miastach z powodu mieszkańców tej ziemi.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 32:29-32, Deuteronomy 3:18-20, Joshua 4:12, Joshua 4:13

Reciprocal: Numbers 32:27 - armed Joshua 1:15 - Until

Gill's Notes on the Bible

But we ourselves will go ready armed before the children of Israel,.... This they said to free themselves from the charge of cowardice, and that they did not mean to sit still while their brethren went to war; they were willing to put on their armour, and be ready to meet the enemy upon the borders of the land, and engage with them, and to expose their lives in favour of their brethren:

until we have brought them unto their place; to the land of Canaan, the place designed for them, and given unto them, to the possession of it, and a settlement in it:

and our little ones shall dwell in the fenced cities, because of the inhabitants of the land; where they might be safe from them, which they proposed to repair and refortify for the security of them, while they went with their brethren into the land of Canaan, to put them into possession of that, of which they made not the least doubt; and so served to clear them of suspicion of any distrust they had of entering into and possessing the land, which might tend to discourage the people.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 32:17. Because of the inhabitants of the land. — These were the Ammonites, Moabites, Idumeans, and the remains of the Midianites and Amorites. But could the women and children even keep the defenced cities, when placed in them? This certainly cannot be supposed possible. Many of the men of war must of course stay behind. In the last census, Numbers 26:0, the tribe of Reuben consisted of 43,730 men; the tribe of Gad, 40,500; the tribe of Manasseh, 52,700; the half of whichIsaiah 26:0is 26,350. Add this to the sum of the other two tribes, and the amount is 110,580. Now from Joshua 4:13 we learn that of the tribes of Reuben and Gad, and the half of the tribe of Manasseh, only 40,000 armed men passed over Jordan to assist their brethren in the reduction of the land: consequently the number of 70,580 men were left behind for the defence of the women, the children, and the flocks. This was more than sufficient to defend them against a people already panic struck by their late discomfitures and reverses.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile